Starlito - Again - перевод текста песни на немецкий

Again - Starlitoперевод на немецкий




Again
Wieder
I just want,
Ich will nur,
I want to let it build up til they kind of forget
ich will es sich aufbauen lassen, bis sie es irgendwie vergessen,
Then I'm gonna come here rappin.
dann werde ich hierher kommen und rappen.
Fried turkey.
Gebratener Truthahn.
Re-up and do it again,
Nachlegen und es wieder tun,
Re-up and do it again,
nachlegen und es wieder tun,
Re-up and do it again.
nachlegen und es wieder tun.
I'm IND, nah, I don't depend on em.
Ich bin unabhängig, nein, ich bin nicht auf sie angewiesen.
If you don't put in on it then you ain't my friend.
Wenn du nicht mitmachst, bist du nicht mein Freund.
I just be counting these ends, lonely I'm dating my Benz.
Ich zähle nur diese Scheine, einsam, ich date meinen Benz.
Couple of my exes have twins now but I wasn't in on it.
Ein paar meiner Ex-Freundinnen haben jetzt Zwillinge, aber ich war nicht dabei.
Just be thinkin all out, put down this drink and this ho out.
Ich denke nur an alles, stelle dieses Getränk und diese Schlampe ab.
Don't need no niggas around, me and my bitch out of town.
Brauche keine Typen um mich, ich und meine Süße sind außerhalb der Stadt.
I left a zip at the house, it's about ten different flavors.
Ich habe ein Päckchen im Haus gelassen, es sind ungefähr zehn verschiedene Sorten.
Yeah, I been skimping them pounds.
Ja, ich habe an den Pfunden gespart.
Yeah, re-up and do it again.
Ja, nachlegen und es wieder tun.
Over and over again, it drove me psycho.
Immer und immer wieder, es machte mich verrückt.
That paper got recycled, now my neighbors all white folks.
Dieses Papier wurde recycelt, jetzt sind meine Nachbarn alle Weiße.
My granddaddy purpin, OG.
Mein Großvater war am Start, OG.
I got an old soul.
Ich habe eine alte Seele.
Snooze me that's a no go.
Mich zu übergehen, das geht gar nicht.
I got a fo-fo.
Ich habe eine 44er.
For my fo's I'm loco.
Für meine Leute bin ich verrückt.
Lito, tell me something I don't know.
Lito, sag mir etwas, das ich nicht weiß.
Glock got a red light but I don't.
Die Glock hat ein rotes Licht, aber ich nicht.
I'm on go, I'm on that dro.
Ich bin am Start, ich bin auf diesem Stoff.
Fuck a piss test.
Scheiß auf den Drogentest.
Fuck a PO, can't sign a female artist they might try to fuck the CEO.
Scheiß auf den Bewährungshelfer, ich kann keine Künstlerin unter Vertrag nehmen, sie könnten versuchen, mit dem CEO zu schlafen.
You still ain't real, and I don't give a fuck what your CD sold.
Du bist immer noch nicht echt, und es ist mir scheißegal, was deine CD verkauft hat.
It's Lito, going for the gusto.
Das ist Lito, ich gehe aufs Ganze.
You see before your eyes know the skies.
Du siehst vor deinen Augen die Himmel.
No mask, don't pose when it flash, cause that's your ass, bang.
Keine Maske, keine Pose beim Blitz, denn das ist dein Arsch, peng.
Shoot like my last name, trash bag gang.
Schieße wie mein Nachname, Müllsack-Gang.
Got a bunch of niggas that don't rap, still doing the same thing.
Habe einen Haufen Typen, die nicht rappen, aber immer noch dasselbe tun.
They camera shy, don't talk on phones.
Sie sind kamerascheu, reden nicht am Telefon.
I love when it ring, I'm thuggin.
Ich liebe es, wenn es klingelt, ich bin ein Gangster.
Entertainment, I'm in the game.
Unterhaltung, ich bin im Geschäft.
Yeah, just re-up and do it again.
Ja, einfach nachlegen und es wieder tun.
Let me hear that.
Lass mich das hören.





Авторы: George Noriega, Daniel Lopez, Frankie J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.