Текст и перевод песни Starlito - Like You Love Me
She
fucked
me
like
she
loved
me
then
treat
me
like
she
don't
need
me.
Она
трахала
меня
так,
словно
любила,
а
потом
обращалась
со
мной
так,
будто
я
ей
не
нужен.
Looked
me
in
my
eye
and
deceive
me,
laugh
for
no
reason.
Смотрел
мне
в
глаза
и
обманывал
меня,
смеялся
без
причины.
Foolish
is
my
pride,
don't
know
why
I
believed,
cause
she
tell
me
that
it's
mine
when
I'm
hitting
it
from
behind
every
time.
Глупа
моя
гордость,
не
знаю,
почему
я
поверил,
потому
что
она
говорит
мне,
что
это
мое,
когда
я
каждый
раз
бью
ее
сзади.
Every
time
she
be
like,
"It's
all
yours.
Каждый
раз,
когда
она
говорила:
"Это
все
твое.
" Really
think
I
might
go
cures
but
see
me
I
like
victors.
"Действительно
думаю,
что
я
мог
бы
пойти
на
лечение,
но,
видите
ли,
мне
нравятся
победители.
I'm
the
type
to
drop
a
line
like,
"Can
you
keep
a
secret?
Can
you
keep
it
wet?
If
so
I'm
diving
in
the
deep
end.
Я
из
тех,
кто
бросает
реплику
типа:
"Ты
умеешь
хранить
секрет?
Ты
можешь
сохранить
его
влажным?
Если
это
так,
то
я
ныряю
на
глубину.
" On
the
way
OT
I
might
just
fly
you
in
this
weekend.
- По
пути
я,
возможно,
просто
привезу
тебя
на
эти
выходные.
And
I'm
not
trying
to
play
no
games,
nah
I'm
not
trying
to
play
no
games.
И
я
не
пытаюсь
играть
ни
в
какие
игры,
нет,
я
не
пытаюсь
играть
ни
в
какие
игры.
You
might
as
well
not
wear
no
panties.
С
таким
же
успехом
ты
могла
бы
не
носить
трусиков.
I'm
the
type
to
tear
them
off
then
tricking
if
you
enjoying
yourself
but
personally
I
don't
care
what
it
costs.
Я
из
тех,
кто
срывает
их,
а
потом
обманывает,
если
тебе
это
нравится,
но
лично
мне
все
равно,
чего
это
стоит.
Just
fuck
me
like
you
love
me
then
treat
me
like
you
don't
need
me.
Просто
трахни
меня
так,
словно
любишь,
а
потом
обращайся
со
мной
так,
будто
я
тебе
не
нужна.
When
we
out
in
public,
act
like
you
don't
see
me.
Когда
мы
появляемся
на
публике,
веди
себя
так,
будто
ты
меня
не
видишь.
Yeah
this
is
our
little
secret
as
long
as
you
keep
it
one
hundred.
Да,
это
наш
маленький
секрет,
пока
ты
будешь
хранить
его
на
все
сто.
I'm
a
keep
it
a
thousand,
I
got
it
if
you
need
it.
Я
оставлю
себе
тысячу,
у
меня
есть,
если
тебе
это
нужно.
Can
I
get
some
bread?
Can
I,
can
I
get
some
bread?
You'll
never
guess
what
she
said.
Можно
мне
взять
немного
хлеба?
Можно,
можно
мне
взять
немного
хлеба?
Ты
никогда
не
догадаешься,
что
она
сказала.
Can
I
get
some
bread?
Can
I,
can
I
get
some
bread?
Можно
мне
взять
немного
хлеба?
Можно,
можно
мне
взять
немного
хлеба?
Paying
for
the
meal
if
the
head
game
right.
Плачу
за
еду,
если
голова
работает
правильно.
Paying
for
the
room,
not
staying
for
the
night.
Платишь
за
номер,
а
не
остаешься
на
ночь.
She
got
a
man
alright,
but
he
ain't
laying
it
right.
С
мужчиной
у
нее
все
в
порядке,
но
он
ведет
себя
неправильно.
She
be
like
stop
then
keep
going.
Она
скажет:
"Остановись,
а
потом
продолжай".
Have
her
tweaking
in
the
coup
like
smoker.
Заставь
ее
подстраиваться
под
переворот,
как
курильщика.
Call
her
Felicia,
how
D
boy.
Зови
ее
Фелисия,
как
дела,
парень.
Beat
it
up,
have
her
calling
into
work
late.
Избей
ее,
заставь
ее
опаздывать
на
работу.
Fuck
around
get
fired
on
an
off
day.
Валять
дурака,
быть
уволенным
в
выходной
день.
No
sleep
might
need
a
cup
of
coffee.
Без
сна
может
потребоваться
чашка
кофе.
Have
you
where
you
can't
even
walk
straight.
Завел
тебя
туда,
где
ты
даже
ходить
прямо
не
можешь.
Just
bite
the
pillow,
don't
talk
back
(shut
up).
Просто
кусай
подушку,
не
отвечай
(заткнись).
Textin
back,
you
hyperventilate.
Отправляя
ответное
сообщение,
ты
учащенно
дышишь.
Cut
that
phone
off,
tell
em
you
lost
your
charger.
Отключи
телефон,
скажи
им,
что
потерял
зарядное
устройство.
Do
this
shit
tomorrow.
Займись
этим
дерьмом
завтра.
First
rule
in
business,
keep
em
out
your
business.
Первое
правило
в
бизнесе
- не
впутывай
их
в
свои
дела.
We
just
creeping,
freaking,
I'm
a
kill
that
pussy.
Мы
просто
подкрадываемся,
психуем,
я
убью
эту
киску.
We
don't
need
no
witness.
Нам
не
нужен
никакой
свидетель.
My
last
bitch
just
wanted
to
fight.
Моя
последняя
сучка
просто
хотела
подраться.
She
don't
get
it,
we
don't
need
commitment,
we
just
need
each
other
for
thirty
minutes.
Она
не
понимает
этого,
нам
не
нужны
обязательства,
мы
просто
нужны
друг
другу
на
тридцать
минут.
Just
fuck
me
like
you
love
me
then
treat
me
like
you
don't
need
me.
Просто
трахни
меня
так,
словно
любишь,
а
потом
обращайся
со
мной
так,
будто
я
тебе
не
нужна.
When
we
out
in
public,
act
like
you
don't
see
me.
Когда
мы
появляемся
на
публике,
веди
себя
так,
будто
ты
меня
не
видишь.
Yeah
this
is
our
little
secret
as
long
as
you
keep
it
one
hundred.
Да,
это
наш
маленький
секрет,
пока
ты
будешь
хранить
его
на
все
сто.
I'm
a
keep
it
a
thousand,
I
got
it
if
you
need
it.
Я
оставлю
себе
тысячу,
у
меня
есть,
если
тебе
это
нужно.
Can
I
get
some
bread?
Can
I,
can
I
get
some
bread?
You'll
never
guess
what
she
said.
Можно
мне
взять
немного
хлеба?
Можно,
можно
мне
взять
немного
хлеба?
Ты
никогда
не
догадаешься,
что
она
сказала.
Can
I
get
some
bread?
Can
I,
can
I
get
some
bread?
Можно
мне
взять
немного
хлеба?
Можно,
можно
мне
взять
немного
хлеба?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Shute, Matthew Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.