Текст и перевод песни Starrah - How It Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It Goes
Как всё происходит
Say
you
love
me,
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
любишь
And
you
sold
it
И
ты
так
убедительно
это
продала
You
don′t
show
love
no
more
Ты
больше
не
проявляешь
любви
It's
the
coldest
Это
так
холодно
Don′t
know
what
to
say
Не
знаю,
что
сказать
Did
I
make
you
feel
a
way?
Я
заставил
тебя
что-то
почувствовать?
Can
I
make
things
all
right?
Могу
ли
я
все
исправить?
Promises
are
only
made
to
be
broken
Обещания
даются
только
для
того,
чтобы
их
нарушать
I'll
never
close
that
door,
leave
it
open
Я
никогда
не
закрою
эту
дверь,
оставлю
ее
открытой
Maybe
one
day
I
can
trust
what
you
say
Может
быть,
однажды
я
смогу
поверить
твоим
словам
And
you'll
make
things
all
right
И
ты
все
исправишь
But
until
then
Но
до
тех
пор
Don′t
tell
me
you
love
me
when
you
don′t
(You
love
me
when
you
don't)
Не
говори
мне,
что
любишь,
когда
не
любишь
(Когда
не
любишь)
Don′t
tell
me
you
showin'
up
when
you
won′t
(You
showin'
up
when
you
won′t)
Не
говори,
что
появишься,
когда
не
появишься
(Когда
не
появишься)
Whoa
whoa
whoa,
don't
you
know,
know,
know
О-о-о,
разве
ты
не
знаешь,
знаешь,
знаешь
How
it
go,
go,
goes
with
that
Как
все
происходит
с
этим
And
don't
tell
me
what
you
dream
and
you
hope
(What
you
dream
and
you
hope)
И
не
говори
мне,
о
чем
ты
мечтаешь
и
на
что
надеешься
(О
чем
ты
мечтаешь
и
на
что
надеешься)
Take
it
slow
love,
don′t
go
rockin′
the
boat,
baby
Не
торопись,
любимый,
не
раскачивай
лодку,
малыш
Whoa
whoa
whoa,
don't
you
know,
know,
know
О-о-о,
разве
ты
не
знаешь,
знаешь,
знаешь
How
it
go,
go,
goes
with
that
Как
все
происходит
с
этим
Say
you
want
me,
want
me
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
хочешь
Baby
hold
it
Подожди,
милый
I
don′t
do
love,
feel
my
heart,
girl
it's
frozen
Я
не
занимаюсь
любовью,
чувствую
свое
сердце,
оно
замерзшее
Always
in
the
way,
I
don′t
wanna
play
the
game
Всегда
на
пути,
я
не
хочу
играть
в
эту
игру
And
I
hope
that's
alright?
(Alright)
И
я
надеюсь,
что
это
нормально?
(Нормально)
′Cause
promises
are
only
made
to
be
broken
Потому
что
обещания
даются
только
для
того,
чтобы
их
нарушать
I'll
never
really
know
the
truth,
when
it's
spoken
Я
никогда
не
узнаю
правду,
когда
ты
ее
произносишь
Maybe
one
day
I
can
trust
what
you
say
Может
быть,
однажды
я
смогу
поверить
твоим
словам
And
you′ll
make
things
all
right
И
ты
все
исправишь
But
until
then
Но
до
тех
пор
Don′t
tell
me
you
love
me
when
you
don't
(You
love
me
when
you
don′t)
Не
говори
мне,
что
любишь,
когда
не
любишь
(Когда
не
любишь)
Don't
tell
me
you
showin′
up
when
you
won't
(You
showin′
up
when
you
won't)
Не
говори,
что
появишься,
когда
не
появишься
(Когда
не
появишься)
Whoa
whoa
whoa,
don't
you
know,
know,
know
О-о-о,
разве
ты
не
знаешь,
знаешь,
знаешь
How
it
go,
go,
goes
with
that
Как
все
происходит
с
этим
And
don′t
tell
me
what
you
dream
and
you
hope
(Wat
you
dream
and
you
hope)
И
не
говори
мне,
о
чем
ты
мечтаешь
и
на
что
надеешься
(О
чем
ты
мечтаешь
и
на
что
надеешься)
Take
it
slow
love,
don′t
go
rockin'
the
boat,
baby
Не
торопись,
любимый,
не
раскачивай
лодку,
малыш
Whoa
whoa
whoa,
don′t
you
know,
know,
know
О-о-о,
разве
ты
не
знаешь,
знаешь,
знаешь
How
it
go,
go,
goes
with
that
Как
все
происходит
с
этим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brittany Hazzard, June Celestin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.