Starrysky - On Vous Prend Pour Des Cons - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Starrysky - On Vous Prend Pour Des Cons




On Vous Prend Pour Des Cons
They Take Us For Idiots
Cyprien
Cyprien
Norman
Norman
Squeezie
Squeezie
At the autotune judgement
At the autotune judgement
Bonjour c′est Cyprien
Hello, it's Cyprien
J'adore les jouets
I love toys
Ceci est mon quotidien
This is my daily life
Parce que j′aime bien m'dégoûter
Because I like to disgust myself
C'est très spécial comme passion
It's a very special passion
Non, c′est une question de goût
No, it's a matter of taste
Et la j′me prends le postillon
And now I'm getting spit on
Je crois que ce type est fou
I think this guy is crazy
Dés la première seconde il y a un problème
There's a problem from the first second
Mes parents sont roumains
My parents are Romanian
Roumains
Romanian
J'trouve ça un petit peu glauque quand même
I find it a little creepy though
Mais sinon j′suis normal hein
But otherwise I'm normal, huh
Malin
Clever
Je n'peux pas manger de poissons ou de fruits de mer
I can't eat fish or seafood
Tu n′avais pas d'argent
You didn't have any money
Merci maman
Thanks mom
Bonjour je n′possède plus d'anus
Hello, I no longer have an anus
Pourquoi ils ont fait un truc aussi chiant?
Why did they make something so boring?
Comme si Dieu m'avait demandé de le faire
As if God had asked me to do it
Comme si on l′avait déjà fait 600′000 fois
As if we had already done it 600,000 times
Ah! Ah! Ah
Ah! Ah! Ah
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J'ai tué mon père
I killed my father
Légalement, voilà
Legally, there you go
J′avais juste l'impression d′être un gros pervers
I just felt like a big pervert
Du coup ça fait un peu mal mais ça va
So it hurts a little but it's okay
Bam! Bam! Bam
Bam! Bam! Bam
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J'ai tué mon père
I killed my father
Légalement, voilà
Legally, there you go
Swag de poule
Chicken swag
C′est quoi ce cadeau à chier
What's this shitty gift
C'est même plus des chinois qui les font
It's not even Chinese people who make them anymore
Vous sentez la qualité?
Do you smell the quality?
Et on vous prend pour des cons
And they take us for idiots
Ce sont des putains de lutins
They are fucking elves
À la seule force de leurs poumons
By the sheer force of their lungs
Mais on voir rieeeeen
But we see nooothing
Et on vous prend pour des cons
And they take us for idiots
Je fais semblant d'aimer mon cadeau de noël
I pretend to like my Christmas present
Tu passes pour un bouffon sinon
You look like a fool otherwise
Parce que j′ai ma p′tite fierté personnelle
Because I have my little personal pride
Et on vous prend pour des cons
And they take us for idiots
Bah moi aussi j'avais un cadeau pour toi
Well I also had a gift for you
Des crayons couleurs
Colored pencils
Mais c′est tout pourri ça, t'avais demandé quoi?
But that's all rotten, what did you ask for?
Des rollers
Rollerblades
Du reller
Reller
Du reller
Reller
CComme si Dieu m′avait demandé de le faire
As if God had asked me to do it
Comme si on l'avait déjà fait 600′000 fois
As if we had already done it 600,000 times
Ah! Ah! Ah
Ah! Ah! Ah
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J'ai tué mon père
I killed my father
Légalement, voilà
Legally, there you go
J'avais juste l′impression d′être un gros pervers
I just felt like a big pervert
Du coup ça fait un peu mal mais ça va
So it hurts a little but it's okay
Bam! Bam! Bam
Bam! Bam! Bam
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
Restriction budgétaire
Budget restriction
Très vite on fait des conneries quoi
Very quickly we do stupid things
Alors j'te mets une teille de sky
So I put you a bottle of sky
Un 2 litres de vodka
A 2 liters of vodka
Et un gros bout d′barette de shit de banlieue
And a big piece of suburban hash
Des médicaments qui volent?
Stolen drugs?
AAAAAH!
AAAAAH!
C'est bien ça!
That's right!
J′ai juste tout essayé
I just tried everything
Des trucs qui font plaisir un peu
Things that make you happy a little
Mes parents sont roumains
My parents are Romanian
J'ai tué quelqu′un
I killed someone
Trop pauvre pour offrir des cadeaux dignes de ce nom
Too poor to give decent gifts
Complétement drogué
Completely drugged
J'étais plus maître de rien
I was no longer in control of anything
Tu es parti dans une si belle explosion
You went out in such a beautiful explosion
Swag de poule
Chicken swag
Comme si Dieu m'avait demandé de le faire
As if God had asked me to do it
Comme si on l′avait déjà fait 600′000 fois
As if we had already done it 600,000 times
Ah! Ah! Ah
Ah! Ah! Ah
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J'ai tué mon père
I killed my father
Légalement, voilà
Legally, there you go
J′avais juste l'impression d′être un gros pervers
I just felt like a big pervert
Du coup ça fait un peu mal mais ça va
So it hurts a little but it's okay
Bam! Bam! Bam
Bam! Bam! Bam
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J'ai tué mon père
I killed my father
Légalement, voilà
Legally, there you go
Comme si Dieu m′avait demandé de le faire
As if God had asked me to do it
Comme si on l'avait déjà fait 600'000 fois
As if we had already done it 600,000 times
Ah! Ah! Ah
Ah! Ah! Ah
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J′ai tué mon père
I killed my father
Légalement, voilà
Legally, there you go
J′avais juste l'impression d′être un gros pervers
I just felt like a big pervert
Du coup ça fait un peu mal mais ça va
So it hurts a little but it's okay
Bam! Bam! Bam
Bam! Bam! Bam
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
Restriction budgétaire
Budget restriction
Très vite on fait des conneries quoi
Very quickly we do stupid things
Comme si Dieu m'avait demandé de le faire
As if God had asked me to do it
Comme si on l′avait déjà fait 600'000 fois
As if we had already done it 600,000 times
Ah! Ah! Ah
Ah! Ah! Ah
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J′ai tué mon père
I killed my father
Légalement, voilà
Legally, there you go
J'avais juste l'impression d′être un gros pervers
I just felt like a big pervert
Du coup ça fait un peu mal mais ça va
So it hurts a little but it's okay
Bam! Bam! Bam
Bam! Bam! Bam
BOOOOUUUUUM
BOOOOUUUUUM
J′ai tué mon père
I killed my father
Ça faisait gangster ou pas?
Did it look gangster or not?
Swag de poule
Chicken swag
Swag de poule
Chicken swag
Plus jamais cette musique putain
Never again this music, damn it





Авторы: Tai Vuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.