Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le blues du business man (J'aurai voulu être un artiste) [Thème de "Starmania" - La comédie musicale]
Business Man's Blues (I Wish I Were an Artist) [Theme from "Starmania" - The Musical]
J'ai
de
succès
dans
mes
affaires
I
am
successful
in
business
J'ai
de
succès
dans
mes
amours
I
am
successful
in
love
Je
change
souvent
de
sécretaire
I
change
my
secretary
often
J'ai
mon
bureau
en
haut
d'une
tour
My
office
is
at
the
top
of
a
tower
Toujours
la
ville
à
l'envers
Always
the
city
upside
down
D'où
je
contrôle
mon
univers
From
where
I
control
my
universe
Je
passe
la
moitié
de
ma
vie
en
l'air
I
spend
half
my
life
in
the
air
Entre
New
York
et
Singapour
Between
New
York
and
Singapore
Je
voyage
toujours
en
première
I
always
travel
in
first
class
J'ai
ma
résidence
secondaire
I
have
my
secondary
residence
Dans
tous
les
Hilton
de
la
Terre
In
all
the
Hiltons
of
the
world
Je
peux
pas
supporter
la
misère
I
can't
stand
poverty
Au
moins
es-tu
heureux?
At
least
are
you
happy?
J'suis
pas
heureux
mais
j'en
ai
l'air
I
am
not
happy
but
I
look
like
it
J'ai
perdu
le
sens
de
l'humour
I
have
lost
my
sense
of
humor
Depuis
que
j'ai
le
sens
des
affaires
Since
I
have
a
sense
of
business
J'ai
réussi
et
j'en
suis
fier
I
have
succeeded
and
I
am
proud
of
it
Au
fond
je
n'ai
qu'un
seul
regret
Basically
I
have
only
one
regret
J'ai
pas
ce
que
j'ai
voulu
faire
I
don't
do
what
I
wanted
to
do
Qu'est-ce
que
tu
veux
mon
vieux?
What
do
you
want,
my
love?
Dans
la
vie
on
fait
ce
qu'on
peut
In
life
we
do
what
we
can
Pas
ce
qu'on
veut
Not
what
we
want
J'aurais
voulu
être
un
artiste
I
wish
I
were
an
artist
Pour
pouvoir
faire
mon
numéro
To
be
able
to
do
my
act
Quand
l'avion
se
pose
sur
la
piste
When
the
plane
lands
on
the
runway
À
Rotendarm
ou
à
Rio
In
Rotendarm
or
Rio
J'aurais
voulu
être
un
chanteur
I
wish
I
were
a
singer
Pour
pouvoir
crier
qui
je
suis
To
be
able
to
shout
who
I
am
J'aurais
voulu
être
un
auteur
I
wish
I
were
an
author
Pour
pouvoir
inventer
ma
vie
To
be
able
to
invent
my
life
Pour
pouvoir
inventer
ma
vie
To
be
able
to
invent
my
life
J'aurais
voulu
être
un
acteur
I
wish
I
were
an
actor
Pour
tous
les
jours
changer
de
peau
To
change
my
skin
every
day
Et
pour
pouvoir
me
trouver
beau
And
to
be
able
to
find
myself
handsome
Sur
un
grand
écran
en
couleur
On
a
big
color
screen
Sur
un
grand
écran
en
couleur
On
a
big
color
screen
J'aurais
voulu
être
un
artiste
I
wish
I
were
an
artist
Pour
avoir
le
monde
à
refaire
To
have
the
world
to
redo
Pour
pouvoir
être
un
anarchiste
To
be
able
to
be
an
anarchist
Et
vivre
comme
un
millionnaire
And
live
like
a
millionaire
Et
vivre
comme
un
millionnaire
And
live
like
a
millionaire
J'aurais
voulu
être
un
artiste
I
wish
I
were
an
artist
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Être
un
artiste
To
be
an
artist
Pour
pouvoir
dire
pourquoi
j'existe
To
be
able
to
say
why
I
exist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.