Stars - In Our Bedroom After The War - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stars - In Our Bedroom After The War




In Our Bedroom After The War
В нашей спальне после войны
Wake up! Say good morning to that sleepy person lying next to you
Проснись! Поздоровайся с тем сонюшкой, что лежит рядом с тобой
If there′s no one there, then there's no one there, but at least the war is over
Если там никого нет, значит, там никого нет, но, по крайней мере, война окончена
It′s us - yes, we're back again, here to see you through, 'til the days end
Это мы - да, мы снова здесь, чтобы быть с тобой до конца дня
And if the night comes, and the night will come, well at least the war is over
И если наступит ночь, а ночь наступит, ну, по крайней мере, война окончена
Lift your head and look out the window
Подними голову и посмотри в окно
Stay that way for the rest of the day and watch the time go
Оставайся так до конца дня и наблюдай, как течет время
Listen! The birds sing! Listen! The bells ring!
Слушай! Поют птицы! Слушай! Звонят колокола!
All the living are dead, and the dead are all living
Все живые мертвы, а все мертвые живы
The war is over and we are beginning...
Война окончена, и мы начинаем...
Gridlock on the parkway now, the television man is here to show you how
Пробка на шоссе, человек из телевизора здесь, чтобы показать тебе, как
The channle fades to snow, it′s off to work you go, but at least the war is over
Канал исчезает в помехах, пора идти на работу, но, по крайней мере, война окончена
She′s gone, she left before you woke, as you ate last night, neither of you spoke
Ее нет, она ушла до того, как ты проснулся, когда вы ужинали вчера вечером, ни один из вас не проронил ни слова
Dishes, tv, bed the darkness filled with dread, but at least the war is over
Посуда, телевизор, кровать, тьма, наполненная страхом, но, по крайней мере, война окончена
Lift your head and look out the window
Подними голову и посмотри в окно
Stay that way for the rest of the day and watch the time go
Оставайся так до конца дня и наблюдай, как течет время
Listen! The birds sing! Listen! The bells ring!
Слушай! Поют птицы! Слушай! Звонят колокола!
All the living are dead, and the dead are all living
Все живые мертвы, а все мертвые живы
The war is over and we are beginning...
Война окончена, и мы начинаем...
We won, or we think we did, when you went away, you were just a kid
Мы победили, или мы думаем, что победили, когда ты ушел, ты был всего лишь ребенком
And if you lost it all, and you lost it, we will still be there when the war is over
И если ты потерял все, и ты потерял, мы все равно будем рядом, когда война закончится
Lift your head and look out the window
Подними голову и посмотри в окно
Stay that way for the rest of the day and watch the time go
Оставайся так до конца дня и наблюдай, как течет время
Listen! The birds sing! Listen! The bells ring!
Слушай! Поют птицы! Слушай! Звонят колокола!
All the living are dead, and the dead are all living
Все живые мертвы, а все мертвые живы
The war is over and we are beginning...
Война окончена, и мы начинаем...
Here it comes! Here comes the first day! Here it comes! Here comes the first day!
Вот он! Вот и первый день! Вот он! Вот и первый день!
It starts up in our bedroom after the war
Он начинается в нашей спальне после войны
After the war! After the war...
После войны! После войны...





Авторы: Patrick Mcgee, Amy Millan, Torquil Campbell, Christopher Seligman, Evan Cranley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.