Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
went
swimming,
I
was
drowning
Wir
gingen
schwimmen,
ich
ertrank
fast
You
caught
my
eye,
I
could
tell
Du
fielst
mir
auf,
ich
konnte
sehen
You
couldn't
catch
your
breath
Du
konntest
kaum
atmen
What
I
wouldn't
do
for
you
Was
ich
nicht
alles
für
dich
tun
würde
What
we
couldn't
get
through
Was
wir
nicht
alles
durchstehen
könnten
You're
beautiful
when
you
cry
Du
bist
wunderschön,
wenn
du
weinst
And
what
you
might
have
done
to
me
Und
was
du
mir
vielleicht
angetan
hast
We
never
let
each
other
off
easy
Wir
haben
es
uns
nie
leicht
gemacht
But
we
don't
do
goodbyes
Aber
wir
verabschieden
uns
nicht
Lightning
strikes
twice
in
my
life
Der
Blitz
schlägt
zweimal
in
meinem
Leben
ein
The
thunder
rolls,
I
get
scared
lying
in
my
bed
Der
Donner
grollt,
ich
habe
Angst
in
meinem
Bett
Catch
my
head
Fange
meinen
Kopf
auf
What
I
wouldn't
do
for
you
Was
ich
nicht
alles
für
dich
tun
würde
What
we
couldn't
get
through
Was
wir
nicht
alles
durchstehen
könnten
You're
beautiful
when
you
cry
Du
bist
wunderschön,
wenn
du
weinst
And
what
you
might
have
done
to
me
Und
was
du
mir
vielleicht
angetan
hast
We
never
let
each
other
off
easy
Wir
haben
es
uns
nie
leicht
gemacht
But
we
don't
do
goodbyes
Aber
wir
verabschieden
uns
nicht
If
I
could
count
up
every
mile
we
passed
Wenn
ich
jede
Meile
zählen
könnte,
die
wir
zurückgelegt
haben
How
did
we
even
make
this
last?
Wie
haben
wir
das
überhaupt
so
lange
geschafft?
We
stumbled
through
the
doors
Wir
stolperten
durch
die
Türen
And
what
I
might
have
done
to
you
Und
was
ich
dir
vielleicht
angetan
habe
Our
memory
splits
in
two
cause
we
don't
do
goodbye
Unsere
Erinnerung
spaltet
sich,
denn
wir
verabschieden
uns
nicht
We're
gonna
paint
the
road
Wir
werden
die
Straße
bemalen
A
prettier
shade
of
gold
In
einem
schöneren
Goldton
We're
gonna
take
the
time
Wir
werden
uns
die
Zeit
nehmen
And
you're
going
to
be
mine
Und
du
wirst
mein
sein
We're
gonna
change
the
rules
Wir
werden
die
Regeln
ändern
Bury
that
cross
for
good
Dieses
Kreuz
für
immer
begraben
Watch
the
garden
grow
Beobachte,
wie
der
Garten
wächst
A
bended
knee
for
hope
Ein
gebeugtes
Knie
für
die
Hoffnung
We're
gonna
paint
the
road
Wir
werden
die
Straße
bemalen
A
prettier
shade
of
gold
In
einem
schöneren
Goldton
We're
gonna
take
the
time
Wir
werden
uns
die
Zeit
nehmen
And
you're
going
to
be
mine
Und
du
wirst
mein
sein
We're
gonna
change
the
rules
Wir
werden
die
Regeln
ändern
Bury
that
cross
for
good
Dieses
Kreuz
für
immer
begraben
Watch
the
garden
grow
Beobachte,
wie
der
Garten
wächst
A
bended
knee
for
hope
Ein
gebeugtes
Knie
für
die
Hoffnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Millan, Patrick Mcgee, Christopher Mccarron, Evan Cranley, Christopher Seligman, Torquil Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.