Starset - Let It Die - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Starset - Let It Die




Let It Die
Позволь этому умереть
I cut you into pieces
Я разрезал тебя на части,
Searching for your imperfections
Ища твои недостатки.
I had plans to make you whole
У меня были планы сделать тебя целой,
But all my threads couldn't stop the bleeding
Но все мои нити не могли остановить кровотечение.
There's nothing left, but I'm not leaving
Ничего не осталось, но я не уйду,
When all I know is you
Ведь всё, что я знаю, это ты.
I've been looking for a way to bring you back to life
Я искал способ вернуть тебя к жизни,
And if I could find a way, then I would bring you back tonight
И если бы я мог найти способ, я бы вернул тебя сегодня ночью.
I'd make you look, I'd make you lie
Я бы заставил тебя смотреть, я бы заставил тебя лгать,
I'd take the coldness from your eyes
Я бы забрал холод из твоих глаз.
But you told me, "If you love me, let it die"
Но ты сказала мне: "Если ты любишь меня, позволь этому умереть".
Your eyes stare right through me
Твои глаза смотрят сквозь меня,
Ignoring my failed attempts to
Игнорируя мои неудачные попытки
Breathe back life into your veins
Вдохнуть жизнь в твои вены.
But I can't start your cold heart beating
Но я не могу заставить твоё холодное сердце биться.
You're so far gone, but I'm not leaving
Ты так далеко ушла, но я не уйду,
When all I know is you
Ведь всё, что я знаю, это ты.
I've been looking for a way to bring you back to life
Я искал способ вернуть тебя к жизни,
And if I could find a way, then I would bring you back tonight
И если бы я мог найти способ, я бы вернул тебя сегодня ночью.
I'd make you look, I'd make you lie
Я бы заставил тебя смотреть, я бы заставил тебя лгать,
I'd take the coldness from your eyes
Я бы забрал холод из твоих глаз.
But you told me, "If you love me, let it die"
Но ты сказала мне: "Если ты любишь меня, позволь этому умереть".
And you left me more dead than you'll ever know
И ты оставила меня более мёртвым, чем ты когда-либо узнаешь,
When you left me alone
Когда ты оставила меня одного.
I've been looking for a way to bring you back to life
Я искал способ вернуть тебя к жизни,
And if I could find a way, then I would bring you back tonight
И если бы я мог найти способ, я бы вернул тебя сегодня ночью.
I'd make you look, I'd make you lie
Я бы заставил тебя смотреть, я бы заставил тебя лгать,
I'd take the coldness from your eyes
Я бы забрал холод из твоих глаз.
But you told me, "If you love me, let it die"
Но ты сказала мне: "Если ты любишь меня, позволь этому умереть".
Let it die
Позволь этому умереть,
Let it die
Позволь этому умереть,
Let it die
Позволь этому умереть.
The Doppler effect shows up as an apparent change in frequency
Эффект Доплера проявляется как кажущееся изменение частоты
And is caused by relative motion between the satellite transmitter
И вызвано относительным движением между передатчиком спутника
And the receiving antenna on Earth
И принимающей антенной на Земле.
While the satellite is approaching
Пока спутник приближается,
The received frequency is higher than the one actually transmitted
Принимаемая частота выше, чем фактически передаваемая.
The wavelengths are compressed by the velocity of the approaching satellite
Длины волн сжимаются скоростью приближающегося спутника,
As the intervening distance narrows
По мере уменьшения промежуточного расстояния.
As the satellite nears the point of closest approach
Когда спутник приближается к точке наибольшего сближения,
The received frequency descends rapidly
Принимаемая частота быстро снижается,
To match the one we know is being transmitted
Чтобы соответствовать той, которую, как мы знаем, передают.
As the satellite goes away
Когда спутник удаляется,
The received frequency continues to drop
Принимаемая частота продолжает падать.





Авторы: Dustin Bates, Mark Holman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.