Starshine - Happy - перевод текста песни на немецкий

Happy - Starshineперевод на немецкий




Happy
Glücklich
It might seem crazy what I'm about to say
Es mag verrückt klingen, was ich dir sagen werde
Sunshine she's here, you can take a break
Sonnenschein, sie ist hier, du kannst eine Pause machen
I'm a hot air balloon that could go to space
Ich bin ein Heißluftballon, der ins All fliegen könnte
With the air, like I don't care, baby, by the way
Mit der Luft, als ob es mich nicht kümmert, Baby, übrigens
Uh
Uh
Clap along if you feel like a room without a roof
Klatsch mit, wenn du dich wie ein Zimmer ohne Dach fühlst
Clap along if you feel like happiness is the truth
Klatsch mit, wenn du fühlst, dass Glück die Wahrheit ist
Clap along if you know what happiness is to you
Klatsch mit, wenn du weißt, was Glück für dich bedeutet
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Klatsch mit, wenn du dich danach fühlst, genau das zu tun
Here come bad news, talking this and that (Yeah!)
Hier kommen schlechte Nachrichten, reden dies und das (Yeah!)
Well, give me all you got, don't hold it back (Yeah!)
Nun, gib mir alles, was du hast, halte es nicht zurück (Yeah!)
Well, I should probably warn you I'll be just fine (Yeah!)
Nun, ich sollte dich wahrscheinlich warnen, mir wird es gut gehen (Yeah!)
No offense to you
Nichts für ungut
Don't waste your time, here's why
Verschwende deine Zeit nicht, hier ist der Grund
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like a room without a roof
Klatsch mit, wenn du dich wie ein Zimmer ohne Dach fühlst
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like happiness is the truth
Klatsch mit, wenn du fühlst, dass Glück die Wahrheit ist
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you know what happiness is to you
Klatsch mit, wenn du weißt, was Glück für dich bedeutet
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Klatsch mit, wenn du dich danach fühlst, genau das zu tun
Bring me down
Bring mich runter
Can't nothing bring me down
Nichts kann mich runterbringen
My level's too high to bring me down
Mein Level ist zu hoch, um mich runterzubringen
Can't nothing bring me down, I said
Nichts kann mich runterbringen, sagte ich
Bring me down
Bring mich runter
Can't nothing bring me down
Nichts kann mich runterbringen
My level's too high to bring me down
Mein Level ist zu hoch, um mich runterzubringen
Can't nothing bring me down, I said
Nichts kann mich runterbringen, sagte ich
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like a room without a roof
Klatsch mit, wenn du dich wie ein Zimmer ohne Dach fühlst
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like happiness is the truth
Klatsch mit, wenn du fühlst, dass Glück die Wahrheit ist
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you know what happiness is to you
Klatsch mit, wenn du weißt, was Glück für dich bedeutet
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Klatsch mit, wenn du dich danach fühlst, genau das zu tun
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like a room without a roof
Klatsch mit, wenn du dich wie ein Zimmer ohne Dach fühlst
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like happiness is the truth
Klatsch mit, wenn du fühlst, dass Glück die Wahrheit ist
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you know what happiness is to you
Klatsch mit, wenn du weißt, was Glück für dich bedeutet
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Klatsch mit, wenn du dich danach fühlst, genau das zu tun
Bring me down
Bring mich runter
Can't nothing bring me down
Nichts kann mich runterbringen
My level's too high to bring me down
Mein Level ist zu hoch, um mich runterzubringen
Can't nothing bring me down, I said
Nichts kann mich runterbringen, sagte ich
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like a room without a roof
Klatsch mit, wenn du dich wie ein Zimmer ohne Dach fühlst
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like happiness is the truth
Klatsch mit, wenn du fühlst, dass Glück die Wahrheit ist
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you know what happiness is to you
Klatsch mit, wenn du weißt, was Glück für dich bedeutet
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Klatsch mit, wenn du dich danach fühlst, genau das zu tun
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like a room without a roof
Klatsch mit, wenn du dich wie ein Zimmer ohne Dach fühlst
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like happiness is the truth
Klatsch mit, wenn du fühlst, dass Glück die Wahrheit ist
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you know what happiness is to you
Klatsch mit, wenn du weißt, was Glück für dich bedeutet
(Because I'm happy)
(Weil ich glücklich bin)
Clap along if you feel like that's what you wanna do
Klatsch mit, wenn du dich danach fühlst, genau das zu tun





Авторы: Cathy Davey, Maurice Pierce Ferriter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.