Start - Vamo Que Vamo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Start - Vamo Que Vamo




Vamo Que Vamo
Let's Go
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho (Quem?)
Ready to make some noise (Who?)
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho
Ready to make some noise
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!
Tenta não fazer mudar o meu intuito
Try not to make me change my mind
Pode até tentar, mas eu duvido muito
You can try, but I highly doubt it
Sei que alguns desejam meu curto-circuito
I know some want me to short-circuit
(Só porque o amigo é elétrico)
(Just because your friend is electric)
Pode até tentar mas eu duvido muito!
You can try, but I highly doubt it!
Duvido mesmo!
I doubt it!
Porque eu caminho com Jah
Because I walk with Jah
Ele vai me segurar
He will hold me
De repente a paz do mundo
Suddenly world peace
no poder de amar
Is in the power of love
Chama os amigo pra
Call your friends over here
Que a confusão vai formar
'Cause trouble's gonna start
Que os irmãozinho tudo unido
All the brothers are united
Se o caô inflamar
If shit hits the fan
E isso acontece de fato (pois é!)
And it does happen (yeah!)
Evolução é passo a passo (é?!)
Evolution is step by step (huh?!)
Se contentar com o que tem é o papo
Being content with what you have is the motto
Quantas vezes sem seda
How many times without a paper
'marfuzei' meu guardanapo
I've 'rolled' my napkin
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho (Quem?)
Ready to make some noise (Who?)
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho
Ready to make some noise
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!
Então espaço pra mim
So give me some space
Dar um grau no microfone
To spit some fire on the mic
Cercado pela família
Surrounded by family
Joga tudo no nome
Put it all on the name
Que é S-A-I-N
Which is S-A-I-N
Anota no seu diário
Write it down in your diary
Enquanto os coxa treme
While the cowards tremble
Eu tiro espaço dos otário
I take space from the fools
Sem mole pro adversário
No mercy for the opponent
Mantendo foco no jogo
Staying focused on the game
Chegando com minha quadrilha
Arriving with my crew
Aqui não tem bobo
There are no fools here
Nóis passa o rodo
We run the show
sabe bem como eu jogo:
You know how I play:
UM - DOIS
ONE - TWO
... Camisa pólo
... Polo shirt
'So fresh, So clean'
'So fresh, So clean'
Mais barulhento que Ambulância
Louder than an Ambulance
Joga os flashs em mim
Throw the flashes at me
Quando 3 palmos de distância
When you're 3 feet away
Retoma com a vigilância
Resume surveillance
Nóis não vão abaixar os som
We're not gonna turn down the music
junto com minha família
I'm with my family
A procura de diversão
Looking for fun
Trago o Catete na palma da minha mão
I bring the Catete in the palm of my hand
E se o Mic tiver comigo
And if the Mic is with me
É o perigo pra construção
It's danger for the construction
Clima de demolição
Demolition climate
START na casa
START is in the house
Te apresento meus parceiros
Let me introduce you to my partners
Prontos pra fazer fumaça
Ready to make smoke
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho (Quem?)
Ready to make some noise (Who?)
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho
Ready to make some noise
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!
Ataque nulo
Null attack
É um absurdo
It's absurd
sabendo quem me quer bem
I already know who wants me well
E quem vem caçando assunto
And who just comes looking for trouble
A guerra é fria, e as armas são de fogo
The war is cold, and the weapons are fire
O jogo é duro, mas aqui ninguém é bobo
The game is tough, but nobody here is a fool
Distande 'dos olho' que tenta dar de esperto
Away from the 'eyes' that try to outsmart
Porém não é hoje que eles vem pra ficar mais perto
But it's not today that they come to get closer
Eu legal de ouvir
I'm cool with listening
Eu que fiz isso aqui
I made this here
E se não fosse por mim
And if it wasn't for me
Você não tava aqui
You wouldn't be here
Puta como é difícil
Damn, it's hard
Ah filho, disso eu sei
Oh son, I know that
Mas toda regra uma exceção
But for every rule there is an exception
Essa é minha lei
This is my law
O Rap sem liberdade
Rap without freedom
Como Cuba sem Fidel
Like Cuba without Fidel
Se eu não cantar
If I don't sing
Como é que fica meus fiel?
What about my faithful?
Bem, é assim que eu entendo
Well, that's how I understand it
Chama logo os irmãozinho
Call the brothers right now
E puxa o fundamento
And pull the foundation
Fecha a tampa e passa a régua
Close the lid and draw the line
Fazendo muito barulho
Making a lot of noise
Eu e Renan Saman, no sapatinho
Renan Saman and I, light on our feet
Botando START no bagulho
Putting START on this thing
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho (Quem?)
Ready to make some noise (Who?)
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!
START na porra do bagulho
START in this damn thing
Chama os irmãozinhos,
Call the brothers,
Pronto pra fazer barulho
Ready to make some noise
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
Sain, Faruck, Shock, DJ Alves
2 pick-ups, 3 microfones, 4 azes!
2 turntables, 3 mics, 4 aces!





Авторы: Stephan Affini Peixoto, Valdomiro Fonseca Santos Da Silveira, Bruno Luiz Ramos Andrade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.