Текст и перевод песни Start Rap - Rivais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano
o
que
e'
que
eles
falam
Детка,
что
они
там
болтают?
E
eles
nem
sabem
de
mim,
e'
Они
ведь
меня
совсем
не
знают,
эй
Focado
no
trabalho
Сосредоточен
на
работе,
Plantão
la'
na
Medellin,
e'
Дела
в
Медельине,
эй
Mano
o
que
e'
que
eles
falam
Детка,
что
они
там
болтают?
E
eles
nem
sabem
de
mim,
e'
Они
ведь
меня
совсем
не
знают,
эй
E
os
irmão
do
meu
lado
Братья
рядом
со
мной,
Sei
que
eles
matam
e
morrem
por
mim,
e'
Знаю,
они
убьют
и
умрут
за
меня,
эй
Nem
tudo
que
reluz
e'
ouro
Не
всё
то
золото,
что
блестит
Nem
tudo
que
balança
cai
Не
всё
то
падает,
что
качается
Matando
todos
meus
rivais
Убиваю
всех
своих
соперников
Meus
rivais,
meus
rivais
Моих
соперников,
моих
соперников
Nem
tudo
que
reluz
e'
ouro
Не
всё
то
золото,
что
блестит
Nem
tudo
que
balança
cai
Не
всё
то
падает,
что
качается
Matando
todos
meus
rivais
Убиваю
всех
своих
соперников
Meus
rivais,
meus
rivais
Моих
соперников,
моих
соперников
É
pouca
ideia
pra
quem
fala
Мало
ума
у
тех,
кто
треплется,
Sigo
lucrando
nessa
estrada
Продолжаю
зарабатывать
на
этом
пути,
E
agora
ninguém
me
para
И
теперь
меня
никто
не
остановит,
Solta
o
beat
que
eu
tô
na
bala
Врубай
бит,
я
готов
палить
Enquanto
os
bucha
racha
a
cara
Пока
торчки
ломают
себе
жизнь,
Eu
conheço
a
vida
certa
Я
знаю
правильный
путь,
Também
conheço
a
vida
errada
Также
знаю
и
неправильный,
Tô
com
a
balança
equilibrada
Мои
весы
уравновешены
Mas
não
entra
na
minha
reta
Но
не
лезь
на
рожон,
De
cão
pra
trás
não
passa
nada
Сзади
собаки
ничего
не
пройдет,
Se
eu
tô
no
mic
é
sem
mancada
Если
я
у
микрофона,
то
без
подвоха
Eu
so'
peço
pra
papai
do
ce'u
Я
только
прошу
Бога,
Que
olhe
por
todos
os
meus
iguais
Чтобы
он
присмотрел
за
всеми
моими,
Pra
que
passou
a
vida
na
guerra
За
тех,
кто
прожил
жизнь
на
войне,
Hoje
em
dia
so'
pede
por
paz
Теперь
просит
только
о
мире
Imagina
aquele
meno'
sagaz
Представь
того
мелкого
проныру,
Lucrando
milhão
Зарабатывающего
миллионы,
Foda-se
as
leis
Плевать
на
законы,
Eu
tenho
o
mundo
nas
mãos
Весь
мир
в
моих
руках
Nem
tudo
que
reluz
é
ouro
Не
всё
то
золото,
что
блестит
Nem
tudo
que
balança
cai
Не
всё
то
падает,
что
качается
Matando
todos
meus
rivais
Убиваю
всех
своих
соперников
Meus
rivais,
meus
rivais
Моих
соперников,
моих
соперников
Nem
tudo
que
reluz
é
ouro
Не
всё
то
золото,
что
блестит
Nem
tudo
que
balança
cai
Не
всё
то
падает,
что
качается
Matando
todos
meus
rivais
Убиваю
всех
своих
соперников
Meus
rivais,
meus
rivais
Моих
соперников,
моих
соперников
Rivais,
rivais
Соперники,
соперники
Tento
entender
mas
não
consigo
Пытаюсь
понять,
но
не
могу
Rivais,
rivais
Соперники,
соперники
Sempre
à
mercê
do
perigo
Всегда
на
грани
опасности
Rivais,
rivais
Соперники,
соперники
Tento
entender
mas
não
consigo
Пытаюсь
понять,
но
не
могу
Rivais,
rivais
Соперники,
соперники
Uns
até
foram
amigos
Некоторые
даже
были
друзьями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Affini Peixoto, Joao Paulo Rangel Telles Pires Dias, Bruno Luiz Ramos Andrade, Valdomiro Fonseca Santos Da Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.