Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
this
is
all
we
know
then
I'm
walking
out
that
door
tonight
Wenn
das
alles
ist,
was
wir
kennen,
dann
gehe
ich
heute
Abend
aus
dieser
Tür
And
I'm
heading
in
a
new
direction
Und
ich
schlage
eine
neue
Richtung
ein
The
path
of
life
has
shown
me
things
I
don't
wanna
see
Der
Lebensweg
hat
mir
Dinge
gezeigt,
die
ich
nicht
sehen
will
But
you
are
the
only
exception
Aber
du
bist
die
einzige
Ausnahme
So
let's
drive
all
night
Also
lass
uns
die
ganze
Nacht
fahren
Though
it's
obvious
we've
got
nowhere
to
go
Obwohl
es
offensichtlich
ist,
dass
wir
kein
Ziel
haben
When
in
doubt,
look
towards
the
skyline
Im
Zweifelsfall,
schau
zur
Skyline
I've
been
living
in
the
backseat
of
this
life
Ich
habe
auf
dem
Rücksitz
dieses
Lebens
gelebt
Searching
for
a
sign
that
I
can
call
mine
Auf
der
Suche
nach
einem
Zeichen,
das
ich
mein
Eigen
nennen
kann
And
it's
in
our
eyes
Und
es
steht
uns
in
den
Augen
Don't
flatter
me
by
saying
you
wouldn't
have
it
any
other
way
Schmeichle
mir
nicht,
indem
du
sagst,
du
würdest
es
nicht
anders
wollen
That's
not
aloud,
don't
mess
around,
because
today's
a
new
day
Das
ist
nicht
erlaubt,
mach
keinen
Unsinn,
denn
heute
ist
ein
neuer
Tag
Let's
talk
about
what's
important
Lass
uns
darüber
reden,
was
wichtig
ist
My
best
friends,
no
more
dead
ends,
and
making
moments
last
Meine
besten
Freunde,
keine
Sackgassen
mehr
und
Momente
festhalten
So
let's
drive
all
night,
though
it's
obvious
we've
got
nowhere
to
go
Also
lass
uns
die
ganze
Nacht
fahren,
obwohl
es
offensichtlich
ist,
dass
wir
kein
Ziel
haben
When
in
doubt,
look
towards
the
skyline
Im
Zweifelsfall,
schau
zur
Skyline
I've
been
living
in
the
backseat
of
this
life
Ich
habe
auf
dem
Rücksitz
dieses
Lebens
gelebt
Searching
for
a
sign
that
I
can
call
mine,
and
it's
in
our
eyes
Auf
der
Suche
nach
einem
Zeichen,
das
ich
mein
Eigen
nennen
kann,
und
es
steht
uns
in
den
Augen
I'm
hanging
on
now,
because
time's
gone
way
too
fast
Ich
halte
jetzt
fest,
denn
die
Zeit
ist
viel
zu
schnell
vergangen
So
give
it
all,
make
this
small
talk
seem
like
it
won't
be
our
last
Also
gib
alles,
lass
dieses
kurze
Gespräch
so
erscheinen,
als
wäre
es
nicht
unser
letztes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: State Champs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.