Текст и перевод песни State Champs - All My Friends
All
my
friends
think
I
got
money
now
Все
мои
друзья
думают,
что
теперь
у
меня
есть
деньги.
And
their
girlfriends
think
that
I'm
funny
now
А
их
подружки
думают,
что
я
теперь
смешной.
It's
like
all
they
ever
talk
about
Похоже,
это
все,
о
чем
они
говорят.
You
knew
me
then
but
you
don't
know
me
now
Ты
знал
меня
тогда,
но
не
знаешь
сейчас.
Yeah,
and
this
one's
for
the
people
who
were
Да,
и
эта
песня
для
тех,
кто
был
...
With
me
before
I
ever
had
a
dollar
in
my
bank
account
Со
мной
еще
до
того,
как
у
меня
появился
доллар
на
банковском
счету.
And
for
the
girls
who
had
hit
me
on
И
для
девчонок,
которые
приставали
ко
мне.
Even
gotta
buy
a
drink
for
'em
to
be
makin'
out
Даже
нужно
купить
выпивку,
чтобы
они
целовались.
It's
real
love,
real
friends,
yeah
I
never
separate
it
homie
Это
настоящая
любовь,
настоящие
друзья,
да,
я
никогда
не
разделяю
их,
братан.
I
am
on
my
Kevin
Bacon
Я
нахожусь
на
своем
Кевине
Бэконе
I
used
to
tell
'em
we'll
be
travellin'
'round
the
world
Раньше
я
говорил
им,
что
однажды
мы
будем
путешествовать
по
всему
миру,
Playin'
shows,
one
day,
now
we
celebratin'
давать
концерты,
а
теперь
празднуем.
It's
me
and
Conan
on
TV
Это
я
и
Конан
по
телевизору.
Mama
I
did
it,
shouts
to
Bella
and
Gigi
Мама,
я
сделал
это,
- кричит
Белла
и
Джиджи.
I
need
a
new
Lamborghini
Мне
нужен
новый
Ламборгини.
I
need
some
girls
in
bikinis
Мне
нужны
девушки
в
бикини.
I
got
like
so
many
wishes
У
меня
так
много
желаний
I
think
I
might
need
a
Genie
Думаю,
мне
понадобится
Джинн.
I
roll
the
weed
up
in
the
Uber
X
Я
сворачиваю
травку
в
Убер
Икс
Tell
'em
hold
up,
let
me
hit
you
with
the
new
address
Скажите
им,
чтобы
стояли,
дайте
мне
сообщить
вам
новый
адрес.
And
we
partyin'
from
Brooklyn
all
the
way
to
Budapest
И
мы
тусовались
от
Бруклина
до
самого
Будапешта.
So
I'ma
do
me,
you
can
do
the
rest
Так
что
я
сделаю
это
сам,
а
ты
можешь
сделать
все
остальное.
All
my
friends
think
I
got
money
now
Все
мои
друзья
думают,
что
теперь
у
меня
есть
деньги.
And
their
girlfriends
think
that
I'm
funny
now
А
их
подружки
думают,
что
я
теперь
смешной.
It's
like
all
they
ever
talk
about
Похоже,
это
все,
о
чем
они
говорят.
You
knew
me
then
but
you
don't
know
me
now
Ты
знал
меня
тогда,
но
не
знаешь
сейчас.
Yeah,
and
this
is
for
the
friends
who
ain't
really
friends
Да,
и
это
для
друзей,
которые
на
самом
деле
не
друзья.
Let
me
break
it
down
here's
the
definition
Позвольте
мне
разобрать
это
вот
определение
If
you
weren't
around
on
the
underground
Если
бы
тебя
не
было
в
подземке
...
When
it
all
went
down,
why
you
reminiscin'?
Когда
все
рухнуло,
почему
ты
вспоминаешь?
And
all
the
people
talkin'
in
my
ear
(shhh)
И
все
эти
люди
говорят
мне
на
ухо
(ш-ш-ш).
I
ain't
tryna
hear,
man
it
ain't
convincin'
Я
не
пытаюсь
слушать,
чувак,
это
неубедительно.
I
be
lookin'
at
my
brand
new
watch
Я
смотрю
на
свои
новенькие
часы.
And
it
says
"Oh
gosh,
time
to
pay
attention"
И
он
говорит
:"
о
боже,
пора
обратить
внимание".
So
we
don't
ever
do
it
at
a
deficit
Так
что
мы
никогда
не
делаем
этого
с
дефицитом.
Hella
big,
all
my,
all
my
budget's
like
an
elephant
Чертовски
БОЛЬШОЙ,
весь
мой,
весь
мой
бюджет
как
у
слона.
I
remember
when
we
did
it
for
the
hell
of
it
Я
помню,
как
мы
делали
это
ради
удовольствия.
Independent,
invented
a
way
to
end
the
payin'
of
the
rent
Независимый,
придумал
способ
прекратить
платить
за
квартиру.
And
now
that
I
got
my
momma
back
in
the
crib
И
теперь
когда
моя
мама
вернулась
в
кроватку
I
can
start
to
pay
it
back
for
all
the
things
that
she
did
Я
могу
начать
расплачиваться
за
все,
что
она
сделала.
And
when
they
ask
me
if
I
like
how
I
live
И
когда
меня
спрашивают
нравится
ли
мне
моя
жизнь
I
say
I'd
do
it
all
again
'cause
Я
говорю,
что
сделаю
все
это
снова,
потому
что
All
my
friends
think
I
got
money
now
Все
мои
друзья
думают,
что
теперь
у
меня
есть
деньги.
And
their
girlfriends
think
that
I'm
funny
now
А
их
подружки
думают,
что
я
теперь
смешной.
It's
like
all
they
ever
talk
about
Похоже,
это
все,
о
чем
они
говорят.
You
knew
me
then
but
you
don't
know
me
now
Ты
знал
меня
тогда,
но
не
знаешь
сейчас.
Some
things
changed
in
everyone
Что-то
изменилось
в
каждом.
I
thought
this
was
meant
to
be
fun
Я
думал,
это
должно
было
быть
весело.
I'm
fed
up
and
I'm
movin'
on
Я
сыт
по
горло
и
двигаюсь
дальше,
You
stay
home,
sayin'
what
you
want
а
ты
сиди
дома
и
говори,
что
хочешь.
It
don't
mean
nothing
to
me,
yeah
Для
меня
это
ничего
не
значит,
да
All
my
friends
think
I
got
money
now
Все
мои
друзья
думают,
что
теперь
у
меня
есть
деньги.
And
their
girlfriends
think
that
I'm
А
их
подружки
думают,
что
я
...
Funny
now
(think
that
I'm
funny
now)
Funny
now
(подумай,
что
я
сейчас
смешной)
It's
like
all
they
ever
talk
about
(all
they
talk
about)
Это
как
все,
о
чем
они
когда-либо
говорят
(Все,
о
чем
они
говорят).
You
knew
me
then
but
you
don't
know
me
now
Ты
знал
меня
тогда,
но
не
знаешь
сейчас.
(Champs,
Hoodie)
(Чемпионы,
Толстовка
С
Капюшоном)
They
don't
know
me
now
Теперь
они
меня
не
знают.
(For
Albany,
NYC)
(Для
Олбани,
Нью-Йорк)
They
don't
know
nothing
Они
ничего
не
знают.
(That's
a
beautiful
job)
(Это
прекрасная
работа)
They
don't
know
nothing
Они
ничего
не
знают.
You
knew
me
then
but
you
don't
know
me
now
Ты
знал
меня
тогда,
но
не
знаешь
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cisco Adler, Hoodie Allen, State Champs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.