Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back and Forth
Hin und Her
I'm
always
pacing
back
and
forth
inside
just
to
find
out
what
it
is
Ich
laufe
innerlich
immer
hin
und
her,
nur
um
herauszufinden,
was
es
ist
That
you
would
take
to
make
you
to
feel
alive
and
the
days
non-repetitive
Was
es
bräuchte,
damit
du
dich
lebendig
fühlst
und
die
Tage
nicht
eintönig
sind
Well
in
my
defense,
you
were
like
all
the
rest
Nun,
zu
meiner
Verteidigung,
du
warst
wie
all
die
anderen
I
can't
pretend
I
know
everything
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
wüsste
ich
alles
When
I'm
expecting
less
it
just
makes
more
sense
but
we,
yeah
we
Wenn
ich
weniger
erwarte,
ergibt
es
einfach
mehr
Sinn,
aber
wir,
ja
wir
We
can
still
be
anything,
living
a
life
in
symmetry
Wir
können
immer
noch
alles
sein,
ein
Leben
in
Symmetrie
leben
Just
don't
grow
too
reliant
on
me
Werd
nur
nicht
zu
abhängig
von
mir
Cause
I'm
not
the
person
I
want
to
be
Denn
ich
bin
nicht
die
Person,
die
ich
sein
möchte
We
can
still
be
anything,
I
want
the
world
to
set
you
free
Wir
können
immer
noch
alles
sein,
ich
will,
dass
die
Welt
dich
befreit
Just
don't
grow
too
reliant
on
me
Werd
nur
nicht
zu
abhängig
von
mir
Cause
I'm
not
the
person
that
I
want
to
be
Denn
ich
bin
nicht
die
Person,
die
ich
sein
möchte
Thought
I
was
tangled
up
in
this
position
and
thinking
I
could
improvise
Dachte,
ich
wäre
in
dieser
Lage
verstrickt
und
dachte,
ich
könnte
improvisieren
What
goes
along
with
spending
time
on
your
own
Was
damit
einhergeht,
Zeit
allein
zu
verbringen
Is
making
sure
you
always
open
your
eyes
this
time
Ist
sicherzustellen,
dass
du
diesmal
immer
deine
Augen
öffnest
But
this
is
all
I
got,
I
know
it's
not
a
lot
Aber
das
ist
alles,
was
ich
habe,
ich
weiß,
es
ist
nicht
viel
I
can't
pretend
I
know
everything
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
wüsste
ich
alles
When
I'm
expecting
less
it
just
makes
more
sense
but
we,
yeah
we
Wenn
ich
weniger
erwarte,
ergibt
es
einfach
mehr
Sinn,
aber
wir,
ja
wir
We
can
still
be
anything,
living
a
life
in
symmetry
Wir
können
immer
noch
alles
sein,
ein
Leben
in
Symmetrie
leben
Just
don't
grow
too
reliant
on
me
Werd
nur
nicht
zu
abhängig
von
mir
Cause
I'm
not
the
person
I
want
to
be
Denn
ich
bin
nicht
die
Person,
die
ich
sein
möchte
We
can
still
be
anything,
I
want
the
world
to
set
you
free
Wir
können
immer
noch
alles
sein,
ich
will,
dass
die
Welt
dich
befreit
Just
don't
grow
too
reliant
on
me
Werd
nur
nicht
zu
abhängig
von
mir
Cause
I'm
not
the
person
that
I
want
to
be
Denn
ich
bin
nicht
die
Person,
die
ich
sein
möchte
All
the
lights
create
more
strife
All
die
Lichter
erzeugen
mehr
Streit
And
I'm
telling
you
if
it's
meant
to
be
Und
ich
sage
dir,
wenn
es
so
sein
soll
The
last
thing
I'd
ever
want
to
do
is
leave
you
hanging
like
tapestry
Das
Letzte,
was
ich
jemals
tun
wollte,
ist,
dich
wie
einen
Wandteppich
hängen
zu
lassen
And
I
can
lead
the
way
Und
ich
kann
den
Weg
weisen
As
long
as
you
don't
stray
too
far
from
me
Solange
du
dich
nicht
zu
weit
von
mir
entfernst
I'm
always
pacing
back
and
forth
inside
just
to
find
out
what
it
is
Ich
laufe
innerlich
immer
hin
und
her,
nur
um
herauszufinden,
was
es
ist
That
you
would
take
to
make
you
to
feel
alive
Was
es
bräuchte,
damit
du
dich
lebendig
fühlst
And
the
days
non-repetitive
Und
die
Tage
nicht
eintönig
sind
We
could
still
be
anything,
living
the
life
in
symmetry
Wir
könnten
immer
noch
alles
sein,
das
Leben
in
Symmetrie
leben
I
hope
your
tears
are
drying
on
me
Ich
hoffe,
deine
Tränen
trocknen
meinetwegen
Cause
now
I'm
the
person
I
want
to
be
Denn
jetzt
bin
ich
die
Person,
die
ich
sein
möchte
We
could
still
be
anything,
I
want
the
world
to
set
you
free
Wir
könnten
immer
noch
alles
sein,
ich
will,
dass
die
Welt
dich
befreit
And
I
hope
your
tears
are
drying
on
me
Und
ich
hoffe,
deine
Tränen
trocknen
meinetwegen
Cause
now
I'm
the
person
I
want
to
be
Denn
jetzt
bin
ich
die
Person,
die
ich
sein
möchte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jeff Lacroix, Dwan Avery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.