Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אמא
מלכת
האמהות
Mutter,
Königin
der
Mütter
תנגבי
תנגבי
לי
ת'דמעות
Wische,
wische
mir
die
Tränen
ab
ותדליקי
נרות
שבת
Und
zünde
die
Schabbatkerzen
an
לי
חשוך
ואת
עוד
לא
באת
Mir
ist
dunkel
und
du
bist
noch
nicht
gekommen
מאיפה
מוצאים
ת'כח
לחיות
אחרי
שזרקת
ילד?
Woher
nimmt
man
die
Kraft
zu
leben,
nachdem
man
ein
Kind
weggegeben
hat?
לתת
לאימוץ
לנעול
מבחוץ
ואין
מפתחות
לדלת
Zur
Adoption
freigeben,
von
außen
abschließen
und
es
gibt
keine
Schlüssel
für
die
Tür
ילדות
בסיכון
וזה
כבר
נתון,
מזל
שזה
ילד
פלא
Kindheit
in
Gefahr
und
das
ist
schon
gegeben,
zum
Glück
ist
er
ein
Wunderkind
החיים
זה
פאזל,
מילא,
אבל
גם
חסר
לו
חלק
Das
Leben
ist
ein
Puzzle,
na
ja,
aber
es
fehlt
auch
ein
Teil
(אמא)
הו
אמא
יקרה
(Mutter)
Oh,
liebe
Mutter
בדוק
הייתה
ברירה
Es
gab
bestimmt
eine
Wahl
לא
הייתי
ילד
רע
Ich
war
kein
böses
Kind
(אמא)
תגידי
מה
קרה?
(Mutter)
Sag
mir,
was
ist
passiert?
ולמה
את
קרה?
Und
warum
bist
du
kalt?
חבקי
לי
תצורה
Umarme
meine
Gestalt
וזה
לא
פשוט
לכתוב
לך
שירים
Und
es
ist
nicht
einfach,
dir
Lieder
zu
schreiben
את
לא
חסרה
לי
יש
לי
הורים
Du
fehlst
mir
nicht,
ich
habe
Eltern
וברוך
השם
אנחנו
מסתדרים
Und
Gott
sei
Dank
kommen
wir
zurecht
אז
ברור
שקשה
לי
לקרוא
לך
Also
ist
es
klar,
dass
es
schwer
für
mich
ist,
dich
zu
nennen
אמא
מלכת
האמהות
Mutter,
Königin
der
Mütter
תנגבי
תנגבי
לי
ת'דמעות
Wische,
wische
mir
die
Tränen
ab
ותדליקי
נרות
שבת
Und
zünde
die
Schabbatkerzen
an
לי
חשוך
ואת
עוד
לא
באת
Mir
ist
dunkel
und
du
bist
noch
nicht
gekommen
אין
סליחה
גם
אם
את
תגידי
לי
(לא)
Es
gibt
keine
Vergebung,
auch
wenn
du
mir
sagst
(nein)
למדתי
לתת
כתף
אבל
כתף
זה
בול
מה
שאת
לא
תחזירי
לי
Ich
habe
gelernt,
eine
Schulter
zu
bieten,
aber
eine
Schulter
ist
genau
das,
was
du
mir
nicht
zurückgeben
wirst
יש
הבדל
בין
להיות
הורה
ללהיות
הורה
שלי
ליגאלי
Es
gibt
einen
Unterschied
zwischen
Elternteil
sein
und
mein
leiblicher
Elternteil
sein
וכמה
שלא
תלדי
אותי,
את
אף
פעם
לא
תהיי
אמא
שלי
Und
egal
wie
oft
du
mich
gebierst,
du
wirst
nie
meine
Mutter
sein
וזו
לא
שריטה
זה
מוסר
השכל
Und
das
ist
keine
Macke,
das
ist
eine
Moral
כי
עדיף
לקבל
שיעור
ולקחת
ווין
מלקחת
אל
Denn
es
ist
besser,
eine
Lektion
zu
bekommen
und
einen
Gewinn
zu
machen,
als
zu
verlieren
רוב
ההורים
מודאגים
מתקשרים
לוודא
שהילד
אוכל
Die
meisten
Eltern
sind
besorgt,
rufen
an,
um
sicherzustellen,
dass
das
Kind
isst
עוד
לא
קיבלתי
שיחה
והילד
גדל
וגדל
וגדל
Ich
habe
noch
keinen
Anruf
bekommen
und
das
Kind
wächst
und
wächst
und
wächst
וזה
לא
פשוט
לכתוב
לך
שירים
Und
es
ist
nicht
einfach,
dir
Lieder
zu
schreiben
את
לא
חסרה
לי
יש
לי
הורים
Du
fehlst
mir
nicht,
ich
habe
Eltern
וברוך
השם
אנחנו
מסתדרים
Und
Gott
sei
Dank
kommen
wir
zurecht
אז
ברור
שקשה
לי
לקרוא
לך
Also
ist
es
klar,
dass
es
schwer
für
mich
ist,
dich
zu
nennen
אמא
מלכת
האמהות
Mutter,
Königin
der
Mütter
תנגבי
תנגבי
לי
ת'דמעות
Wische,
wische
mir
die
Tränen
ab
ותדליקי
נרות
שבת
Und
zünde
die
Schabbatkerzen
an
לי
חשוך
ואת
עוד
לא
באת
Mir
ist
dunkel
und
du
bist
noch
nicht
gekommen
אמא
מלכת
האמהות
Mutter,
Königin
der
Mütter
תנגבי
תנגבי
לי
ת'דמעות
Wische,
wische
mir
die
Tränen
ab
ותדליקי
נרות
שבת
Und
zünde
die
Schabbatkerzen
an
לי
חשוך
ואת
עוד
לא
באת
Mir
ist
dunkel
und
du
bist
noch
nicht
gekommen
אמא
מלכת
האמהות
Mutter,
Königin
der
Mütter
לא
היית
כשהיית
צריכה
להיות
Du
warst
nicht
da,
als
du
hättest
da
sein
müssen
ולמרות
שלא
ניפגש
Und
obwohl
wir
uns
nicht
treffen
werden
אני
מודה
לך
על
מה
שיש
Ich
danke
dir
für
das,
was
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שמעוני איתי, פלג ירדן, רוסו לירז, ביטון רון, נצר עידו, מרדכי עמית, גליכר דור
Альбом
להרים
дата релиза
09-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.