Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
טור דה פראנס
Tour de France
טור
דה
פראנס,
טור
דה
פראנס
Tour
de
France,
Tour
de
France
כולם
מזיעים
כמו
בטור
דה
פראנס
Alle
schwitzen
wie
bei
der
Tour
de
France
יש
פה
בלאגן,
אין
פה
אמבולנס
Hier
ist
Chaos,
hier
ist
kein
Krankenwagen
לא
נגמר
הלילה
לא
נמאס
Die
Nacht
ist
nicht
vorbei,
es
wird
nicht
langweilig
טור
דה
פראנס
טור
דה
פראנס
Tour
de
France,
Tour
de
France
תן
לה
מים
תן
לה
מים,
טור
דה
פראנס
Gib
ihr
Wasser,
gib
ihr
Wasser,
Tour
de
France
איזה
חללית
יא
אילון
מאאאאסק
Was
für
ein
Raumschiff,
Elon
Muuuuusk
קבלי
אותי
כל
הירידה
בלי
ידיים
Akzeptiere
mich,
die
ganze
Abfahrt
ohne
Hände
טריאתלון,
תן
לה
מים
Triathlon,
gib
ihr
Wasser
שמישהו
יביא
מגיני
ברכיים
Jemand
soll
Knieschoner
bringen
אין
פה
תמרורים
אז
היא
על
מאתיים
Hier
gibt
es
keine
Verkehrszeichen,
also
fährt
sie
mit
zweihundert
שתשים
קסדה
ולסמוך
עליי
Sie
soll
einen
Helm
aufsetzen
und
mir
vertrauen
כבר
רוקנתי
חצי
טנק
Ich
habe
schon
den
halben
Tank
geleert
יש
לך
אחלה
תא
מטען
Du
hast
einen
tollen
Kofferraum
האן
האן
מאמי
מתאים
לי
סיבוב
מסוכן
Hahn
Hahn,
Baby,
mir
passt
eine
gefährliche
Runde
איתותים
של
"אני
בעניין"
Signale
von
"Ich
bin
interessiert"
P.O.V
את
הזזת
ת'אגן
P.O.V.
du
hast
das
Becken
bewegt
סטטבוי
ראן
סטטבוי
ראן
Statboy
rennt,
Statboy
rennt
דאן
דאן
דיגי
דאן
דאן
דיגי
דאן
Dan
Dan
Digi
Dan
Dan
Digi
Dan
אל
תדליקי
את
סטט
הקטן
Mach
den
kleinen
Stat
nicht
an
דן
דן
דיגי
דן
דן
דיגי
דן
Dan
Dan
Digi
Dan
Dan
Digi
Dan
שלחי
ת'מיקום
שלך
כמו
איתוראן
Schick
mir
deinen
Standort
wie
ein
Ortungsgerät
טור
דה
פראנס,
טור
דה
פראנס
Tour
de
France,
Tour
de
France
כולם
מזיעים
כמו
בטור
דה
פראנס
Alle
schwitzen
wie
bei
der
Tour
de
France
יש
פה
בלאגן,
אין
פה
אמבולנס
Hier
ist
Chaos,
hier
ist
kein
Krankenwagen
לא
נגמר
הלילה
לא
נמאס
Die
Nacht
ist
nicht
vorbei,
es
wird
nicht
langweilig
טור
דה
פראנס
טור
דה
פראנס
Tour
de
France,
Tour
de
France
תן
לה
מים
תן
לה
מים,
טור
דה
פראנס
Gib
ihr
Wasser,
gib
ihr
Wasser,
Tour
de
France
איזה
חללית
יא
אילון
מאאאאסק
Was
für
ein
Raumschiff,
Elon
Muuuuusk
טור
דה
פראנס
Tour
de
France
טור
דה
פראנס,
מא
שרי
Tour
de
France,
ma
chérie
טרמפ
מתל
אביב
לפרי
Trampen
von
Tel
Aviv
nach
Paris
אצלינו
אומרים
שזה
לא
בוטה
Bei
uns
sagt
man,
das
ist
nicht
unverschämt
לשבת
איתי
על
הVetete
Mit
mir
auf
dem
Vetete
zu
sitzen
אם
יש
פה
חיבור
אז
זה
CONNECTE
Wenn
es
hier
eine
Verbindung
gibt,
dann
ist
es
CONNECTE
ישר
לקידון
בלי
האשנטה
Direkt
an
den
Lenker
ohne
Ausrede
מה
זה
פה
חומוס
עם
פפריקה
Was
ist
das
hier,
Hummus
mit
Paprika?
היום
תאכל
פופו
מאפריקה
Heute
isst
du
Popo
aus
Afrika
מתה
לכריסטיאן
דיור
Sie
steht
total
auf
Christian
Dior
מאמי
מה
לך
ולזה?
Baby,
was
hast
du
damit
zu
tun?
את
קונה
שיין
לא
בּשאנז
אליזה
Du
kaufst
Shein,
nicht
auf
den
Champs-Élysées
יותר
כמו
דיו
דיו
Eher
wie
Diu
Diu
אנלא
אמבפה
זה
נכון
Ich
bin
nicht
Mbappé,
das
stimmt
עדיין
בשער
שלי
יש
ניצחון
Trotzdem
gibt
es
in
meinem
Tor
einen
Sieg
טור
דה
פראנס,
טור
דה
פראנס
Tour
de
France,
Tour
de
France
כולם
מזיעים
כמו
בטור
דה
פראנס
Alle
schwitzen
wie
bei
der
Tour
de
France
טור
דה
פראנס,
טור
דה
פראנס
Tour
de
France,
Tour
de
France
כולם
מזיעים
כמו
בטור
דה
פראנס
Alle
schwitzen
wie
bei
der
Tour
de
France
יש
פה
בלאגן,
אין
פה
אמבולנס
Hier
ist
Chaos,
hier
ist
kein
Krankenwagen
לא
נגמר
הלילה
לא
נמאס
Die
Nacht
ist
nicht
vorbei,
es
wird
nicht
langweilig
טור
דה
פראנס
טור
דה
פראנס
Tour
de
France,
Tour
de
France
תן
לה
מים
תן
לה
מים,
טור
דה
פראנס
Gib
ihr
Wasser,
gib
ihr
Wasser,
Tour
de
France
איזה
חללית
יא
אילון
מאאאאסק
Was
für
ein
Raumschiff,
Elon
Muuuuusk
טור
דה
פראנס
Tour
de
France
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שמעוני איתי, גאגבה סטפן, פלג ירדן, רוסו לירז, ביטון רון, נצר עידו, מרדכי עמית, גליכר דור
Альбом
להרים
дата релиза
09-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.