Static - לירז - перевод текста песни на английский

לירז - Staticперевод на английский




לירז
Liraz
הרבה זמן לא דיברנו רק אני ואתה
We haven't spoken for a long time, just you and me
הייתה שנה מאוד קשה וזה הכל בגללך
It's been a very difficult year, and it's all your fault
אתה גאוותן, דו-פרצופי מפוחד
You're arrogant, two-faced, and scared
עזבת את כולם ואז בכית שת'לבד
You abandoned everyone and then cried about being alone
תגיד תודה, תגיד תודה שאני חי
Say thank you, say thank you that I'm alive
ושמע עוד משהו ילד ת'רגיש מדי
And listen to something else, you overly sensitive girl
בוא תספר לי מה היית בלעדיי?
Come tell me what you would be without me?
כשניצחנו זה ביחד כשנכשלנו זה עליי
When we won, it was together, when we failed, it was on me
אני רגיש? אתה טיפש,
Am I sensitive? You're stupid,
החיים שלי נעצרו בגיל 20 ופאקינג 6
My life stopped at 20 and f***ing 6
אתה לקחת ת'מושכות אני הרגשתי מיותר
You took the reins, I felt unnecessary
ועוד הכרחת אותי ללכת עם הפרצוף'שך על הצוואר
And you even forced me to walk with your face on my neck
מה קרה פתאום שכחת את הדיל?
What happened suddenly, did you forget the deal?
לא רצית להיות בן אדם רגיל
You didn't want to be a normal person
נהיית כפוי טובה אלי ולי זה לא מתאים
You became ungrateful to me, and that doesn't suit me
אז על זה שאתה חוצפן לירז
So for being a rude girl, Liraz
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
גם בטוב וגם ברע זה מחיר ההצלחה
Both in good times and bad, that's the price of success
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
מצד אחד חייב אותך, מצד שני שונא אותך
On one hand, I need you, on the other hand, I hate you
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
גם בטוב וגם ברע זה מחיר ההצלחה
Both in good times and bad, that's the price of success
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
מצד אחד חייב אותך, מצד שני שונא אותך
On one hand, I need you, on the other hand, I hate you
אני אעשה לך סיו...
I'll give you nightmares...
אוקיי הבנו שת'כועס, ושזה לא משחק
Okay, we understand you're angry, and this isn't a game
אבל הזוהר שהבאת לי הוא לא ממתק
But the glow you brought me isn't a sweetener
בין שיגעון גדלות למשוגע יש חבל דק
There's a thin line between grandeur and madness
גרמת לכל מי שמסביבי לשמור מרחק
You made everyone around me keep their distance
מה אתה אומר...
What are you saying...
היו לך חברים ולא ידעתי?
You had friends and I didn't know?
אז איפה הם היו עד שהגעתי?
So where were they until I arrived?
שמרתי חסד עד שהתייאשתי
I showed kindness until I gave up
בוא נרחיק את כולם בגלל זה גם התגרשתי
Let's distance everyone because of that, that's also why I got divorced
התגרשת? היא בכלל התאהבה בי
Divorced? She actually fell in love with me
וזה עבד לנו מצויין עד ששיגעת לה את רבי
And it worked great for us until you messed with her head
איזה לא מחושב אתה, הייתי ילד טוב
How uncalculated you are, I was a good boy
ועם השם שאתה הוצאת לנו מי בכלל תיגע בי?
And with the name you gave us, who will even touch me?
אויוי, כמה אתה פתטי
Oh boy, how pathetic you are
תגיד פתחת תיק? זה גנטי?
Did you open a case? Is it genetic?
אה נכון, לא הכרת ת'הורים
Oh right, you didn't meet your parents
וכל פעם שתחשוב על זה -
And every time you think about it -
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
גם בטוב וגם ברע זה מחיר ההצלחה
Both in good times and bad, that's the price of success
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
מצד אחד חייב אותך, מצד שני שונא אותך
On one hand, I need you, on the other hand, I hate you
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
גם בטוב וגם ברע זה מחיר ההצלחה
Both in good times and bad, that's the price of success
אני אעשה לך סיוטים
I'll give you nightmares
מצד אחד חייב אותך, מצד שני שונא אותך
On one hand, I need you, on the other hand, I hate you
אני אעשה לך סיו...
I'll give you nightmares...
תקשיב טוב, זה לא עובד,
Listen carefully, this isn't working,
מה תעשה? תתאבד?
What will you do? Commit suicide?
ת'יודע מה? אני כבר לא פוחד,
You know what? I'm not afraid anymore,
בוא נקפוץ מגשר החזק שורד
Let's jump off the strongest bridge, the one who survives is very brave
מאוד אמיץ למישהו שמפחד מנטישה
Very brave for someone who's afraid of abandonment
לעזוב את השותף שלו וגם את האישה
To leave his partner and also his wife
אתה חושב שאני הביץ' שלך?
Do you think I'm your b****?
בלי הביט שלך, אני משבית אותך
Without your beat, I disable you
אתה פוגע בי וזה מכאיב לך
You hurt me and it hurts you
הסיפור שלך זה שההורים שלך
Your story is that your parents
נוטשים אותך ואז זורקים אותך
Abandon you and then throw you away
ואז אני מגיע רק כדי להציל אותך
And then I come just to save you
ת'מתכוון שאני באתי להמציא אותך
I mean, I came to invent you
אתה מניאק, אתה אפס
You're a jerk, you're nothing
תן לי נחת, תן לי כסף
Give me peace, give me money
אני כזה קרוב לעזוב את המקצוע רק בשביל לקבל קצת שקט
I'm so close to leaving the profession just to get some peace and quiet
אל תאיים (אנ'לא מאיים)
Don't threaten (I'm not threatening)
איך תתקיים?
How will you survive?
ומי נראה לך יהיה לידך כשכל זה יסתיים?
And who do you think will be by your side when all this ends?
החברים שלי יהיו (בולשיט)
My friends will be (bullshit)
תרגע סטט בוי Don't push it
Relax, Static boy, Don't push it
אתה יודע מה? פאק סטטיק
You know what? F*** Static
אני הולך לעבוד על New shit
I'm going to work on new sh**





Авторы: Amit Mordechai, Ido Netzer, איתי שמעוני, דור גל, ירדן "ג'ורדי" פלג, לירז רוסו, רון ביטון


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.