Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
איזה
לילה
קיצוני,
גמל
שלי
למבורגיני
Какая
сумасшедшая
ночь,
мой
верблюд
– Ламборгини,
תן
כבוד
יא
אלמוני,
אני
סולטאן
ים
תיכוני
Отдай
дань
уважения,
незнакомец,
я
– султан
Средиземноморья.
איזה
לילה
מצויין,
החמולה
בבניין
Какая
прекрасная
ночь,
вся
семья
в
сборе,
נסיכות
על
השולחן,
יש
ערבוב
ויש
עניין
Красавицы
за
столом,
веселье
и
интерес.
תגביר
תגביר,
נשתלט
על
העיר
Сделай
громче,
громче,
мы
захватим
город,
יריות
באוויר
Выстрелы
в
воздух,
שימו
זיקוקים,
על
הבקבוקים
Запускайте
фейерверки,
на
бутылки,
ואם
שואלים
А
если
спросят,
נשבע
לך
בכבוד
שלי
תהיה
פה
חפלה
Клянусь
тебе
честью,
здесь
будет
вечеринка.
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
העייני
На
моих
глазах,
על
העייני
На
моих
глазах,
על
הביט
בלאדי,
רק
אני
מלבי,
אך
יא
וואראדי,
יא
שוקראן
На
битах,
моя
кровь,
только
я,
моя
любовь,
о
моя
роза,
спасибо
тебе.
רווקים,
אגנים,
רבאק
עם
נגנים,
מלפוף
לפנים
דרבוקה
Холостяки,
тазы,
черт
возьми,
с
музыкантами,
заворачиваем
внутрь
дарбуку.
עף
כמו
עננים
בהוקה,
Парю,
как
облака,
в
кальянном
дыму,
ישמח
חתני
בסבוסה
Мой
жених
будет
рад
самсе,
קצב
פגזים
בזוקה
Ритм
снарядов,
как
из
базуки,
טעם
תיכוני
שקשוקה
Вкус
восточной
шакшуки.
אקסקיוז
מי
מיסטר,
אנא
מבסוט
Простите,
мистер,
я
доволен,
I'm
OK
i'm
feeling
good
Я
в
порядке,
я
чувствую
себя
хорошо,
אהלן
ליידיז,How
are
you?
Привет,
дамы,
как
дела?
Let
me
show
you
what
to
do
Позвольте
мне
показать
вам,
что
делать.
תגביר
תגביר,
נשתלט
על
העיר
Сделай
громче,
громче,
мы
захватим
город,
יריות
באוויר
Выстрелы
в
воздух,
שימו
זיקוקים,
על
הבקבוקים
Запускайте
фейерверки,
на
бутылки,
ואם
שואלים
А
если
спросят,
נשבע
לך
בכבוד
שלי
תהיה
פה
חפלה
Клянусь
тебе
честью,
здесь
будет
вечеринка.
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
העייני
На
моих
глазах,
על
העייני
На
моих
глазах,
מזל
טוב
יא
ג'מיל,
ננגן
לו
בחליל
Поздравляю,
Джамиль,
сыграем
ему
на
флейте,
יהיה
פה
ערב
טיל'
מקטן
ועד
טוויל
Сегодня
будет
классный
вечер,
от
мала
до
велика.
נשבע
לך
בכבוד
שלי
תהיה
פה
חפלה
Клянусь
тебе
честью,
здесь
будет
вечеринка.
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי,
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
הראסי
על
העייני
На
моей
голове,
на
моих
глазах,
על
העייני
На
моих
глазах,
על
העייני
На
моих
глазах,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שמעוני איתי, פלג ירדן, רוסו לירז, ביטון רון, נצר עידו, מרדכי עמית, גליכר דור
Альбом
לירז
дата релиза
22-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.