Текст и перевод песни Static & Ben El feat. Chesca, Blessd & Black Eyed Peas - Shake Ya Boom Boom (Spanglish)
Shake Ya Boom Boom (Spanglish)
Shake Ya Boom Boom (на испанском)
Hecho
en
Medellín
Сделано
в
Медельине
This
is
the
remix,
Blessd
Это
ремикс,
Blessd
Bendeci'o
Божье
благословение
Hola,
mamita,
¿cómo
te
va?
Привет,
малышка,
как
дела?
Con
ese
boom,
boom
no
tienes
que
hablar
С
этим
ритмом
тебе
не
нужно
говорить
Nos
entendemos
sin
dialogar
Мы
понимаем
друг
друга
без
слов
Que
aquí
no
importa
el
idioma
solo
baila
(baila)
Ведь
здесь
не
важен
язык,
главное
— танцуй
Hola,
shalom
(shalom)
Привет,
шалом
(шалом)
Aye,
baby,
where'd
you
get
that
ass
from?
(baby)
Эй,
детка,
откуда
у
тебя
эта
задница?
Girl,
you
got
the
cake,
let
me
have
some
(yum;
wuh)
Девушка,
у
тебя
есть
что-то
вкусненькое,
дай
мне
немного
(вкусняшка;
оу)
I
love
how
you
shake
it
with
passion
(shake
it)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
с
такой
страстью
He-Hello,
Paula,
soy
loco
por
verte
en
mi
cama
П-привет,
Паула,
я
в
восторге
от
того,
что
лежу
рядом
с
тобой
в
кровати
Si
quiere'
me
llama'
mañana
Позвони
мне
завтра,
если
хочешь
FaceTimе
en
Medallo
y
te
llеvo
a
La
Habana
(¿aló?)
Сделаю
видеозвонок
из
Медельина
и
отвезу
тебя
в
Гавану
(алё?)
Mamá,
look
at
me
Мама,
посмотри
на
меня
Yo
soy
tu
hombre
y
tú
ere'
mi
baby
(baby)
Я
твой
мужчина,
а
ты
моя
детка
Matémono'
en
la
disco
como
si
fuera
un
ring
(ring)
Давайте
устроим
перепалку
на
дискотеке,
словно
на
ринге
Mueve
tu
cuerpo,
muévete
pa'
mí
Двигай
своим
телом,
двигай
для
меня
Te
pusiste
pa'
mí
Ты
оделась
для
меня
2CB,
te
pusiste
pa'
mí
2CB,
ты
оделась
для
меня
Lady
sí,
te
pusiste
pa'
mí
(te
pusiste
pa'
mí,
te
pusiste
pa'
mí)
Леди
да,
ты
оделась
для
меня
Don't
need
words
when
you
move
like
that
Не
нужны
слова,
когда
ты
двигаешься
так
Shake
your
boom,
boom,
boom
like
that
Тряси
своим
бум,
бум,
бум
We
communicate,
no
conversation
Мы
общаемся,
без
разговоров
'Cause
your
body
talk,
no
translation
Потому
что
твое
тело
говорит,
без
перевода
No
translation,
yeah
Без
перевода,
да
A
mí
también
me
gusta
el
contacto
(contacto)
Мне
тоже
нравится
этот
контакт
Baliando
hacemo'
un
pacto
Танцуя,
мы
заключаем
соглашение
Este
e'
el
momento
exacto
(exacto)
Это
идеальный
момент
A
cualquier
ritmo
yo
me
adapto
(adapto)
Я
приспосабливаюсь
к
любому
ритму
Y
rompemo'
la
disco,
we
don't
need
ID
Мы
разнесем
дискотеку,
нам
не
нужен
паспорт
Siempre
estoy
activa
con
mi
Real
G
Я
всегда
активна
с
моим
реальным
парнем
'Tá
moviendo
mi
cintura
y
lo
sigo
en
repeat
Она
двигает
моими
бедрами,
и
я
повторяю
On
fire,
yah-yah,
como
Anitta
y
Cardi
В
огне,
ях-ях,
как
Анитта
и
Карди
Y-Y-Y
seguimo'
prendío'
(prendío')
М-м-мы
продолжаем
зажигаться
Destapé
la
botella,
que
'tamo
bendecío'
(bendecío')
Я
откупорила
бутылку,
мы
благословлены
Que
la
pista
está
llena,
yo
la
vacío
Танцпол
заполнен,
я
его
опустошаю
Muevo
la
cintura,
se
quedan
encendío'
Я
двигаю
бедрами,
они
поджигаются
Pero
to's
lo
saben,
no
hay
na'
que
hablar
Но
все
знают,
не
о
чем
говорить
Pégate
si
quiere'
guayar
(guayar)
Прижмись
ко
мне,
если
хочешь
угарать
Puesta
pa'l
problema,
normal
(normal)
Встречу
любую
проблему,
в
этом
нет
ничего
особенного
Vamo'
pa'
encima,
yo
no
soy
de
roncar,
me
puse
pa'
ti
(dale,
dale)
Поехали,
я
не
из
тех,
кто
храпит,
я
здесь
для
тебя
(давай,
давай)
Don't
need
words
when
you
move
like
that
Не
нужны
слова,
когда
ты
двигаешься
так
Shake
your
boom,
boom,
boom,
boom
like
that
Тряси
своим
бум,
бум,
бум,
бум
We
communicate,
no
conversation
Мы
общаемся,
без
разговоров
'Cause
your
body
talk,
no
translation
Потому
что
твое
тело
говорит,
без
перевода
No
translation,
yeah
Без
перевода,
да
What's
up,
girl?
¿Qué
pasó?
(¿Qué
pasa?)
Что,
детка?
Что
случилось?
Mount
you
on
my
wall
like
a
Picasso
(let's
cha-cha;
ah)
Повешу
тебя
на
стену,
как
Пикассо
Tu
casa,
my
condo
Твой
дом,
мои
апартаменты
Whenever
you
want
just
tell
me
cuándo
(woo)
Звони,
когда
захочешь,
и
скажи,
когда
Girlie'll
fully
love-a
me
pronto
Девушка
полюбит
меня
очень
скоро
That's
why
she
put
her
on
that
dress
that's
blanco
(ah)
Вот
почему
она
надела
это
белое
платье
She
wanna
move,
let's
start
bailando
Она
хочет
танцевать,
давайте
начнем
Come
on
mami,
let's
mambo
(hecho
en
Medellín)
Давай,
детка,
потанцуем
мамбо
If
you
wanna
dance
we
can
do
it,
no
problem
Если
хочешь
танцевать,
мы
можем
это
сделать,
без
проблем
If
the
beat
is
givin'
you
trouble
then
we
can
solve
it
Если
ритм
доставляет
тебе
неудобства,
мы
можем
это
исправить
We
can
take
it
slow,
baby,
one,
two,
step
Мы
можем
сделать
это
медленно,
детка,
один,
два,
шаг
We
can
break
you
down,
take
you
down
like
that
Мы
можем
сломать
тебя,
сломать,
как
тогда
You
ain't
gotta
worry
'bout
a
thing
Тебе
не
о
чем
беспокоиться
Girl,
I
know
exactly
what
you
need
Детка,
я
знаю,
что
тебе
нужно
And
I'ma
take
care
of
everything
И
я
обо
всем
позабочусь
We
can
blow
it
all
on
you
and
me
Мы
можем
все
это
потратить
на
нас
Aunque
tiene
novio,
está
pendiente
a
mí
Хотя
у
нее
есть
парень,
она
думает
обо
мне
Vente
conmigo,
to'
es
VIP
Пойдем
со
мной,
у
нас
все
будет
по
высшему
классу
Guarito
en
la
boca,
flow
Medellín
Guarito
на
губах,
стиль
Медельина
Dime,
dime,
dime
que
sí
Скажи,
скажи,
скажи,
что
да
Baby,
baby,
lemme
see
you
shake
yo'
money,
money
(yeah)
Детка,
детка,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
трясешь
своими
деньгами
Make
it
swing
like
honey,
honey
(let's
go)
Пусть
они
раскачиваются,
как
мед
Baby,
lemme
see
you
shake
yo'
money,
money
Детка,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
трясешь
своими
деньгами
Baby,
make
him
say
my
name
(Chesca)
Детка,
заставь
его
произнести
мое
имя
(Ческа)
Lady
y
te
pusiste
pa'
mí
Леди,
ты
оделась
для
меня
2CB,
te
pusiste
pa'
mí
2CB,
ты
оделась
для
меня
Lady
sí,
te
pusiste
pa'
mí
Леди
да,
ты
оделась
для
меня
No
importa
el
idioma
solo
baila
(baila)
Не
важно
какой
язык,
главное
танцуй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Adams, Yarden Peleg, Yonatan Goldstein, Alvaro Rodriguez Anaya, Leeraz Rousseau, Troy Darnell Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.