Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
doctor
told
me
take
these
pills
Der
Arzt
sagte,
nimm
diese
Pillen
Said
to
me
they
make
you
better
Er
meinte,
sie
machen
dich
besser
Asked
'em
what
the
hell
is
wrong
with
me
Fragte
ihn,
was
zum
Teufel
mit
mir
nicht
stimmt
I
can't
keep
myself
together
Ich
kriege
mich
einfach
nicht
mehr
zusammen
I'm
not
crazy
Ich
bin
nicht
verrückt
I
need
a
break
yeh
Ich
brauch
'ne
Pause,
yeah
Find
me
a
spaceship
Find
mir
ein
Raumschiff
I'm
always
anxious
Ich
bin
immer
ängstlich
Yall
make
me
anxious
Ihr
macht
mich
ängstlich
I'm
not
your
hero,
Ich
bin
nicht
dein
Held,
But
your
my
weakness
Aber
du
bist
meine
Schwäche
N
I'm
not
crazy
Und
ich
bin
nicht
verrückt
...
how
many
drugs
can
they
put
me
on?
...
wie
viele
Drogen
können
sie
mir
noch
verschreiben?
.Could
be
wrong
Könnte
falsch
liegen
But
I
don't
get
why
Aber
ich
versteh
nicht,
warum
Everybody
gotta
gobble
a
bottles
of
pills
Jeder
Flaschen
voll
Pillen
schlucken
muss
JUST
to
be
good
enough
NUR
um
gut
genug
zu
sein
.I'm
sick...
Ich
bin
krank...
Won't
you
please
hook
me
up
Kannst
du
mich
bitte
versorgen?
I
mean
I
think
you
should
since
you're
the
whole
Ich
mein,
ich
denke,
du
solltest,
denn
du
bist
der
ganze
Reason
I'm
hooked
on
drugs!
Grund,
warum
ich
süchtig
nach
Drogen
bin!
Now
I
can
never
relax
Jetzt
kann
ich
nie
entspannen
Without
a
panic
attack
Ohne
Panikattacke
N
i
can't
catch
my
breath!
Und
ich
krieg
keine
Luft!
Feel
tight
when
I
grip
my
chest
Fühl
mich
eng,
wenn
ich
meine
Brust
greife
Feel
right
when
I
smoke
my
stress
Fühl
mich
okay,
wenn
ich
meinen
Stress
rauche
Finally
met
yo
match
n
i
can't
leave
my
house
unless
I'm
lit
Endlich
meinen
Meister
gefunden
und
ich
kann
nicht
raus,
wenn
ich
nicht
high
bin
They
need
my
head
checked
daily
Sie
checken
täglich
meinen
Kopf
No
good
at
that
first
impression
shit
Bin
schlecht
in
diesem
Ersteindruck-Ding
Prefer
low
expectations
Bevorzuge
niedrige
Erwartungen
Can't
kill
myself
so
I
do
drugs
cuz
that's
the
next
best
thang
Kann
mich
nicht
umbringen,
also
nehm
ich
Drogen,
denn
das
ist
das
nächstbeste
Ding
I'm
not
crazy
Ich
bin
nicht
verrückt
I
need
a
break
yeh
Ich
brauch
'ne
Pause,
yeah
Find
me
a
spaceship
Find
mir
ein
Raumschiff
I'm
always
anxious
Ich
bin
immer
ängstlich
Yall
make
me
anxious
Ihr
macht
mich
ängstlich
I'm
not
your
hero,
Ich
bin
nicht
dein
Held,
But
your
my
weakness
Aber
du
bist
meine
Schwäche
N
I'm
not
crazy
Und
ich
bin
nicht
verrückt
The
doctor
told
me
take
these
pills
Der
Arzt
sagte,
nimm
diese
Pillen
Said
to
me
they
make
you
better
Er
meinte,
sie
machen
dich
besser
Asked
'em
what
the
hell
is
wrong
with
me
Fragte
ihn,
was
zum
Teufel
mit
mir
nicht
stimmt
I
can't
keep
myself
together
Ich
kriege
mich
einfach
nicht
mehr
zusammen
I'm
not
crazy
Ich
bin
nicht
verrückt
I
need
a
break
yeh
Ich
brauch
'ne
Pause,
yeah
Find
me
a
spaceship
Find
mir
ein
Raumschiff
I'm
always
anxious
Ich
bin
immer
ängstlich
Yall
make
me
anxious
Ihr
macht
mich
ängstlich
I'm
not
your
hero,
Ich
bin
nicht
dein
Held,
But
your
my
weakness
Aber
du
bist
meine
Schwäche
N
I'm
not
crazy
Und
ich
bin
nicht
verrückt
Live
my
life,
yuh
PlayStation,
ay
Leb
mein
Leben,
yuh
PlayStation,
ay
Keep
on
dying
every
day
Sterbe
jeden
Tag
aufs
Neue
Not
today
Satan
Nicht
heute,
Satan
Life's
a
bitch
smilin'
in
my
face
while
she
breaking
me
yuh
Das
Leben
ist
eine
Bitch,
lächelt
mich
an,
während
sie
mich
zerbricht,
yuh
. Day
drinking
. Tagtrinken
Wonder
why
nobody
take
me
serious
Frag
mich,
warum
mich
niemand
ernst
nimmt
When
I'm
screaming
out
loud:
Wenn
ich
laut
schreie:
I'm
goin
crazy!
Ich
werd
verrückt!
Always
so
anxious
Immer
so
ängstlich
.Heart
bangin,
. Herz
klopft,
Ear-ringing,
Ohrensausen,
Thoughts-racing,
Gedankenrasen,
Been-pacing
Immer
am
Pacing
Still
drankin,
Immer
noch
am
Trinken,
Self-medicated
Selbstmedikation
No
rest
when
I
fall
asleep,
Keine
Ruhe,
wenn
ich
schlafe,
Half
asleep
when
I'm
awake
Halbwach,
wenn
ich
wach
bin
Been
known
to
spend
my
days
dreaming
Bin
bekannt
dafür,
Tage
träumend
zu
verbringen
Nightmares
from
counting
sheep
Alpträume
vom
Schäfchenzählen
Y'all
are
insane
Ihr
seid
verrückt
I
promise
I'm
not
crazy!
Ich
schwör,
ich
bin
nicht
verrückt!
The
doctor
told
me
take
these
pills
Der
Arzt
sagte,
nimm
diese
Pillen
Said
to
me
they
make
you
better
Er
meinte,
sie
machen
dich
besser
Asked
'em
what
the
hell
is
wrong
with
me
Fragte
ihn,
was
zum
Teufel
mit
mir
nicht
stimmt
I
can't
keep
myself
together
Ich
kriege
mich
einfach
nicht
mehr
zusammen
I'm
not
crazy
Ich
bin
nicht
verrückt
I
need
a
break
yeh
Ich
brauch
'ne
Pause,
yeah
Find
me
a
spaceship
Find
mir
ein
Raumschiff
I'm
always
anxious
Ich
bin
immer
ängstlich
Yall
make
me
anxious
Ihr
macht
mich
ängstlich
I'm
not
your
hero,
Ich
bin
nicht
dein
Held,
But
your
my
weakness
Aber
du
bist
meine
Schwäche
N
I'm
not
crazy
Und
ich
bin
nicht
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Statik G
Альбом
Anxious
дата релиза
01-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.