Текст и перевод песни Statik Selektah, Action Bronson & Joey Bada$$ - Beautiful Life
I
don't
give
a
fuck
y'all
Мне
на
вас
всех
насрать
I've
been
down
but
never
been
out
Я
был
подавлен,
но
никогда
не
выходил
из
игры
Around
the
world
since
I
been
out
Объехал
весь
мир
с
тех
пор,
как
вышел
Now
I'm
about
to
fuck
around,
pull
the
pin
out
Теперь
я
собираюсь
пошалить,
вытащить
булавку
Cause
kids
needs
clothes
on
they
back
Потому
что
детям
нужна
одежда
на
спине
And
daddy
need
new
gold
spokes
on
the
'Lac
А
папе
нужны
новые
золотые
спицы
на
шнуровке
Ah-
I
still
posing
for
flicks
holding
my
dick
head
Ах,
я
все
еще
позирую
для
роликов,
держа
головку
своего
члена
At
the
table
ripping
bread
with
my
day
ones
За
столом
разрезаю
хлеб
со
своими
дневными
Ain't
shit
change
dawg
I
got
the
same
number
Ни
хрена
не
изменилось,
чувак,
у
меня
тот
же
номер
Just
a
little
bit
of
money
and
some
fame,
huh
Просто
немного
денег
и
немного
славы,
ха
The
hunger
stronger
than
ever
Голод
сильнее,
чем
когда-либо
I
can
taste
blood
on
my
taste
buds
Я
чувствую
вкус
крови
на
своих
вкусовых
рецепторах
Holler
back
at
me
in
eight
months
Крикни
мне
в
ответ
через
восемь
месяцев
Glowed
up
like
a
rave
in
the
forest
Загорелся,
как
рейв
в
лесу
In
all
white
eating
orange
Во
всем
белом,
ем
апельсин
A
beautiful
life
Прекрасная
жизнь
It's
a
beautiful
life
The
high
top
Air
Force
One
all
canvas
Это
прекрасная
жизнь,
высокий
топ
Air
Force
One,
весь
из
парусины
Took
those
off,
hit
the
stage
wearing
sandals
Сняла
их
и
вышла
на
сцену
в
сандалиях
Four
X
white
t-shirt,
that's
standard
Четыре
белые
футболки,
это
стандартно
And1
shorts,
'96
on
the
camera
И
1 шорты,
96-й
год
на
камеру
Baby
got
me
stiffer
than
L.A.
Looks
Малышка
сделала
меня
крепче,
чем
кажется
в
Лос-Анджелесе
So
I
hit
her
with
that
New
York
dick
Так
что
я
ударил
ее
своим
нью-йоркским
членом
Number
3,
John
Starks
on
the
jersey
Номер
3,
Джон
Старкс
на
майке
Bitch
I've
been
doing
this
for
thirty
Сука,
я
занимаюсь
этим
уже
тридцать
The
hair
on
my
face
says
I'm
a
dominant
man
with
no
regards
Волосы
на
моем
лице
говорят
о
том,
что
я
доминантный
мужчина,
не
требующий
уважения
Catch
ya
boy
on
Queens
Boulevard
Поймаю
тебя,
парень,
на
бульваре
Куинс
Sunk
in
the
seat
of
something
classic
Погруженный
в
нечто
классическое
Sittin'
on
the
floor
like
a
gypsy
in
a
basket
Сижу
на
полу,
как
цыганка
в
корзине
Damn
I'm
a
bastard
Черт,
я
ублюдок
It's
a
beautiful
life
The
lemon
grass
in
the
bally
shack
Это
прекрасная
жизнь,
Лимонная
трава
в
"Балли
шэк"
Hit
up
Chuck,
what
up
I'm
on
my
Cali
swag
Привет,
Чак,
как
дела,
я
в
своем
калифорнийском
стиле.
Cadillac
dreams,
transactions
in
between
Мечты
о
кадиллаке,
промежуточные
сделки
The
man
and
his
cream,
every
thought
brought
the
penny
back
Мужчина
и
его
сливки,
каждая
мысль
приносила
пенни
обратно
Ballin'
off
that,
yo
thanks
for
the
alley
act
Отрываюсь
от
этого,
йоу,
спасибо
за
выходку
в
подворотне
Probably
paint
the
cut,
all
black
like
an
alley
cat
Наверное,
покрасил
стрижку,
весь
черный,
как
бездомный
кот
Middle
fingers
up
Средние
пальцы
вверх
You
fuck
boys,
fucked
up
Ты
трахаешь
парней,
облажался
Ya
dismissed,
had
one
shot
but
time's
up
Тебя
уволили,
была
одна
попытка,
но
время
вышло
Make
the
block
boys
go
crazy
Заставь
парней
квартала
сойти
с
ума
Ain't
worried
about
another
life
Не
беспокоюсь
о
другой
жизни
We
tryin'
to
change
shift
Мы
пытаемся
сменить
смену
My
reality,
life
from
my
ankle
ain't
actually
all
you
perceive
these
eyes
can
deceive
Моя
реальность,
жизнь
с
моей
лодыжки
- на
самом
деле
не
все,
что
ты
воспринимаешь,
эти
глаза
могут
обмануть
Holdin'
back
but
i'm
never
holdin'
out
Сдерживаюсь,
но
я
никогда
не
скрываюсь.
So
i
doubt
what
ya
lil
trap
mouth
chat
'bout
Так
что
я
сомневаюсь,
о
чем
ты
болтаешь,
как
маленький
ловелас.
Know
they
strapped
like
the
back
of
the
couch
Знаю,
они
пристегнуты
ремнями,
как
спинка
дивана.
We
the
era,
black
out
on
any
rat
in
the
house
Мы,
эра,
отключаемся
от
любой
крысы
в
доме
Smash
ya
spouse
until
the
cat
tap
out
Колоти
свою
супругу,
пока
кошка
не
выдохнется
Asses
out
until
she
passes
out
Трахайся,
пока
она
не
вырубится
No
doubt
we
gettin'
cash
now
Без
сомнения,
мы
сейчас
получим
наличные
Use
to
be
class
clown
Привык
быть
классным
клоуном
Don't
worry
about
beef
Не
беспокойся
о
говядине
I'm
feelin'
like
a
cash
cow
Я
чувствую
себя
дойной
коровой
It's
a
beautiful
life
Это
прекрасная
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Musker, Ariyan Arslani, Jo-vaughn Virginie, Patrick Baril, Dominic Bugatti, Johnny Bristol
Альбом
Lucky 7
дата релиза
07-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.