Текст и перевод песни Statik Selektah feat. G-Eazy, Joey Bada$$ & Enisa - Ain't a Damn Thing Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't a Damn Thing Change
Ни черта не изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Statik
Selektah
Statik
Selektah
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Statik
I
got
you
Statik,
я
с
тобой
Young
Gerald
Молодой
Джеральд
Living
fast
as
a
bullet
straight
out
a
gun
barrel
Живу
быстро,
как
пуля,
выпущенная
из
ствола
And
I
won't
touch
hater's
hands,
you
hella
unsterile
И
я
не
буду
трогать
руки
хейтеров,
вы
чертовски
нестерильны
My
career
trajectory
is
the
up
arrow
Траектория
моей
карьеры
— стрела
вверх
FedEx
knocking,
droppin'
off
platinum
plaques
FedEx
стучит,
доставляет
платиновые
пластинки
That's
two
in
a
row,
I'm
doing
back-to-backs
Это
уже
вторая
подряд,
я
делаю
их
одну
за
другой
My
new
show
prices
going
to
the
max
Цены
на
мои
новые
шоу
достигают
максимума
I
need
half
a
mil',
that's
without
adding
tax
Мне
нужно
полмиллиона,
это
без
учета
налогов
Look
at
me
shining,
pressure
made
a
Diamond
Посмотри,
как
я
сияю,
давление
создало
бриллиант
This
shit
came
together
with
perfect
timing
Все
это
сложилось
в
идеальное
время
I
still
feel
normal,
but
this
shit
isn't
common
Я
все
еще
чувствую
себя
нормально,
но
это
не
обычное
дело
The
house
was
two
million,
and
I'm
still
eating
Ramen
Дом
стоил
два
миллиона,
а
я
все
еще
ем
лапшу
быстрого
приготовления
I'm
in
the
backyard
like
What
a
view
Я
на
заднем
дворе,
какой
вид!
I
never
gave
a
fuck,
this
is
nothing
new
Мне
всегда
было
плевать,
это
ничего
нового
Fucking
bitches,
doing
drugs,
this
is
what
I
do
Трах*ю
сучек,
употребляю
наркотики,
это
то,
чем
я
занимаюсь
In
the
mirror
told
my
self
В
зеркале
сказал
себе
There's
not
another
you
Нет
другого
такого,
как
ты
Though
the
money
so
loud
Хотя
деньги
так
громко
шумят
And
the
stage
sold
out
И
все
билеты
на
концерт
распроданы
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Now
the
birds
come
out
Теперь
птички
вылетают
See
them
chirping
'round
Видишь,
как
они
чирикают
вокруг
Yeah
they
want
a
taste
Да,
они
хотят
попробовать
See
my
day
went
well
Видишь,
мой
день
прошел
хорошо
Because
I'm
real
like
that
Потому
что
я
настоящий
Won't
forget
the
days
Не
забуду
те
дни
I
was
dreaming
hard
Когда
я
усердно
мечтал
Yeah,
I
was
born
a
star
Да,
я
родился
звездой
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
(Bad
Mon!)
Ша-ба-да-ба-ди-та
(Плохой
парень!)
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Young
Jozif
Молодой
Джозиф
Steady
climbing
up
the
ladder,
tryna
to
keep
focus
Уверенно
поднимаюсь
по
лестнице,
стараюсь
не
терять
фокус
These
bitches'
asses
getting
fatter
make
me
feel
hopeless
Задницы
этих
сучек
становятся
все
толще,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
безнадежным
They
just
want
the
Magnum
open
Они
просто
хотят,
чтобы
я
открыл
Magnum
I
just
want
the
magnum
opus
А
я
просто
хочу
magnum
opus
Consequences
of
a
Goldstein
rapper
Последствия
рэпера
Гольдштейна
With
the
chickens
in
the
kitchen
on
the
stove
tryna
trap
us
С
цыплятами
на
кухне,
которые
пытаются
поймать
нас
в
ловушку
Got
a
new
crib,
didn't
even
get
to
put
my
plaque
up
Получил
новый
дом,
даже
не
успел
повесить
свою
награду
By
the
time
I
get
the
gold
one
I
know
it's
going
Platinum
К
тому
времени,
как
я
получу
золотую,
я
знаю,
она
станет
платиновой
Now
they
got
a
million
and
one
questions
to
ask
you
Теперь
у
них
есть
миллион
и
один
вопрос
к
тебе
Got
the
world
singing
this
song,
could
you
imagine?
Весь
мир
поет
эту
песню,
можешь
себе
представить?
Pull
up
on
the
scene
and
the
ladies
get
old
fashioned
Появляюсь
на
сцене,
и
дамы
становятся
старомодными
'Cause
I'm
only
into
flashing
up
the
lights,
camera,
action
Потому
что
я
увлечен
только
вспышками
света,
камера,
мотор!
And
the
only
law
that
I
know
is
the
law
of
attraction
И
единственный
закон,
который
я
знаю,
— это
закон
притяжения
So
when
it
comes
to
fashion
I
just
simply
attack
'em
Поэтому,
когда
дело
доходит
до
моды,
я
просто
атакую
их
With
the
words
and
the
melody
Словами
и
мелодией
Fuck
what
you
telling
me
К
черту
то,
что
ты
мне
говоришь
Nothing
really
changed
'bout
my
knowing
celebrity
Ничего
не
изменилось
в
моей
известности
Though
the
money
so
loud
Хотя
деньги
так
громко
шумят
And
the
stage
sold
out
И
все
билеты
на
концерт
распроданы
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Now
the
birds
come
out
Теперь
птички
вылетают
See
them
chirping
'round
Видишь,
как
они
чирикают
вокруг
Yeah
they
want
a
taste
Да,
они
хотят
попробовать
See
my
day
went
well
Видишь,
мой
день
прошел
хорошо
Because
I'm
real
like
that
Потому
что
я
настоящий
Won't
forget
the
days
Не
забуду
те
дни
I
was
dreaming
hard
Когда
я
усердно
мечтал
Yeah,
I
was
born
a
star
Да,
я
родился
звездой
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Sha-ba-da-ba-di-ta
Ша-ба-да-ба-ди-та
Ain't
a
damn
thing
change
Ни
черта
не
изменилось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Baril, Jo-vaughn Virginie, Caswell Weinbren, Nutril Rhaburn, Gerald Gillum, Watt Brady, Enisa Nikovic
Альбом
8
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.