Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
1-2
a
1-2
Ein
1-2
ein
1-2
It
was
a
crime
to
rhyme,
so
funny
to
some
rappers
Es
war
ein
Verbrechen
zu
reimen,
so
lustig
für
manche
Rapper
Spittin,
tryna
collect
that
bill,
money
and
sums
Spucken,
versuchen
die
Kohle
einzutreiben,
Geld
und
Summen
Revolving
a
gun,
them
problems
come
Eine
Waffe
drehen,
diese
Probleme
kommen
Call
the
party,
someone's
son
Ruf
die
Party
an,
jemandes
Sohn
Damn
you
guys
were
both
so
young
Verdammt,
ihr
wart
beide
so
jung
Where
I'm
from
you
catch
the
whole
case
Wo
ich
herkomm,
kriegst
du
den
ganzen
Fall
Autopsy
photos
in
your
cell,
seen
his
whole
face
Autopsiefotos
in
deiner
Zelle,
hab
sein
ganzes
Gesicht
gesehen
No
you
ain't
got
no
day
all
because
life's
probay
Nein,
du
hast
keinen
Tag,
nur
weil
das
Leben
probat
ist
Under
one
now,
tryna
catch
that
cold
case
Unter
einem
jetzt,
versuch
den
alten
Fall
zu
kriegen
Shit
got
real,
now
you
feelin
goofy
Shit
wurde
real,
jetzt
fühlst
du
dich
albern
In
the
club
hanging
with
Puki,
listen
Dooky
Im
Club
mit
Puki
rumhängen,
hör
zu
Dooky
Life
is
spooky,
that
molly
turn
to
cooky
Das
Leben
ist
gruselig,
das
Molly
wird
zu
Koks
Think
you're
Bruce
Lee,
find
yourself
and
lose
teeth,
what's
beef
Denkst
du
bist
Bruce
Lee,
verlierst
deine
Zähne,
was
ist
Beef
Here
today,
gone
today
where
I
play
Heute
hier,
heute
weg,
wo
ich
spiele
Yea
that
song
play
Amazing
Grace,
yea
that's
what
I
call
a
long
day
Ja,
das
Lied
spielt
Amazing
Grace,
ja,
das
nenn
ich
einen
langen
Tag
Hey
we
go
this,
I
pursue
it
Hey,
wir
haben
das,
ich
verfolge
es
Get
down
with
ODB,
become
an
opportunist,
word
to
the
truest
Leg
dich
mit
ODB
an,
werd
ein
Opportunist,
mein
Wort
ist
echt
Yea,
first
you
owe
me
now
you
don't
know
me
Ja,
erst
schuldest
du
mir,
jetzt
kennst
du
mich
nicht
Yea,
fallacy,
yea
the
fake
and
phony
Ja,
Täuschung,
ja,
die
Falschen
und
Faken
For
a
6 kill
a
Joe,
a
nigga
joke
on
it
Für
'nen
6er
kill
'nen
Joe,
ein
Nigga
macht
Witze
drüber
Word
to
DZA,
yea
my
Harlem
crowning
Wort
zu
DZA,
ja,
meine
Harlem-Krönung
Yes,
the
daddy
mac
macaroni
Ja,
der
Daddy
mac
macaroni
On
the
Macintosh,
medium
lady
matrimony
Auf
dem
Macintosh,
medium
Lady
Matrimony
Funked
on
me,
watch
the
world,
I
hose
on
it
Verarscht
mich,
beobachte
die
Welt,
ich
übergieße
sie
And
reflect
on
life
lessons
my
granny
told
me
Und
denk
über
Lebenslektionen
nach,
die
meine
Oma
mir
sagte
Totally
toughed
out,
supposed
to
be
on
it
Voll
abgehärtet,
sollte
dabei
sein
In
the
precint
yelling,
telling
the
whole
story
Im
Revier
schreiend,
erzähl
die
ganze
Geschichte
Yea,
raiders
of
the
lost
ark
found
glory
Ja,
Jäger
des
verlorenen
Schatzes
fanden
Ruhm
In
the
open
territory
to
teleport
me
Im
offenen
Gebiet,
um
mich
zu
teleportieren
Hah,
taking
notes
to
the
testimony
Hah,
mache
Notizen
zum
Zeugenaussage
Seein
Tony
tote
Tony
Black
California
Sehe
Tony
trägt
Tony
Black
California
Homie
seen
me,
deed
me
and
I
see
it
counts
Homie
sah
mich,
tat's
und
ich
seh's
zählt
Have
been
withdrawn,
nigga
don't
leave
me
out
Wurde
abgezogen,
Nigga
lass
mich
nicht
draußen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Statik Selektah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.