Statik Selektah feat. No Malice - Pull the Curtain Back - перевод текста песни на немецкий

Pull the Curtain Back - Statik Selektah , No Malice перевод на немецкий




Pull the Curtain Back
Den Vorhang zurückziehen
Statik! No Malice!
Statik! No Malice!
(Statik Selektah)
(Statik Selektah)
Pull the curtain back
Zieh den Vorhang zurück
It matters not what the wave is, rather what you make it
Es zählt nicht die Welle, sondern was du draus machst
In a pact full of rats stand out like Sammy Davis
In einem Pakt voller Ratten stich ich raus wie Sammy Davis
Everywhere you look snitching like it′s contagious
Überall Verräter, als wär’s ansteckend
Count every man a liar, so says my savior
Zähl jeden Mann als Lügner, so spricht mein Retter
Label was a few but the harvest is plentiful
Die Ernte ist reich, doch die Arbeiter wenige
Pass the baton, I lap niggas by intervals
Ich überhol dich, geb den Stab weiter in Etappen
Homie I been approved, you ain't never been in them shoes
Bro, ich bin längst geprüft, du warst nie in meinen Schuhen
They know Malice did everything that they pretend to do
Sie wissen: Malice tat alles, was ihr nur vorgebt zu tun
Win or lose by the blood I am forgiven
Sieg oder Niederlage, durch Blut bin ich vergeben
Count it all a righteous act even when I′m sinning
Zähl alles als gerecht, selbst wenn ich sündige
If you love me cause I love you back, that there is a given
Wenn du mich liebst, weil ich dich liebe, ist das selbstverständlich
But who is he who loves you still even when you didn't
Doch wer ist der, der dich noch liebt, wenn du’s nicht tust?
Who we kidding, forbidden fruits, magnifique
Wem machen wir was vor, verbotene Früchte, magnifique
Every day's like I′m fighting to keep my sanity
Jeder Tag ein Kampf, um bei Verstand zu bleiben
God took my Re-Up chain, killing off my vanity
Gott nahm meine Re-Up-Kette, tötete meine Eitelkeit
Too godly for the world while the church hear my profanity
Zu heilig für die Welt, doch die Kirche hört meine Gotteslästerung
Will God curse us when it′s called for?
Wird Gott uns verfluchen, wenn’s nötig ist?
I'm back from the dead like an encore
Ich bin zurück von den Toten wie eine Zugabe
Time for a change, I was blinded by deceit
Zeit für Veränderung, ich war blind durch Trug
This is for my comrades dying in the street
Das ist für meine Kameraden, sterbend auf der Straße
Lying in the street, he was making all kind of dough
Liegen auf der Straße, er machte richtig Asche
Now we mourn the dead he was dead a long time ago
Jetzt trauern wir, doch er war längst tot
Only 23, you mean to tell me it′s his time to go
Erst 23, und jetzt soll er gehen?
Lord help us, we falling like we some dominos
Herr, hilf uns, wir fallen wie Dominosteine
Pull the curtain back
Zieh den Vorhang zurück
Pull the curtain back
Zieh den Vorhang zurück
I say it's time we pull the curtain back
Ich sag, es ist Zeit, den Vorhang zurückzuziehen
Time we pull the curtain back
Zeit, den Vorhang zurückzuziehen
I say it′s time we pull the curtain back
Ich sag, es ist Zeit, den Vorhang zurückzuziehen





Авторы: Gene Thornton, Patrick Baril


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.