Statik Selektah - Fake Love (Yes Men) (feat. Reks, Kali, Termanology & Good Brotha) - перевод текста песни на немецкий

Fake Love (Yes Men) (feat. Reks, Kali, Termanology & Good Brotha) - Mobb Deep , termanology перевод на немецкий




Fake Love (Yes Men) (feat. Reks, Kali, Termanology & Good Brotha)
Falsche Liebe (Yes Men) (feat. Reks, Kali, Termanology & Good Brotha)
[Featuring: Good Brotha, Kali, Reks & Termanology]
[Mit: Good Brotha, Kali, Reks & Termanology]
[Intro - Good Brotha - talking]
[Intro - Good Brotha - spricht]
Fakin hate yes men
Falschen Hass, Ja-Sager
Yes, yo, yeah
Ja, yo, yeah
I hate fake love
Ich hasse falsche Liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
[Verse 1- Reks]
[Vers 1- Reks]
Yes, I confess, I seen a lot of love
Ja, ich gesteh, ich hab viel Liebe gesehn
But I seen a lot of fake I, seen a lot of frauds
Doch ich sah viel Fakes, ich sah viele Betrüger
Seen a lot of "I want" plus a lot of "can I have?"
Sah viel "Ich will" plus viel "Kann ich haben?"
Can you please tell me why these rappers is gassed?
Kannst du mir sagen, warum diese Rapper so aufgeblasen sind?
Your whole team and you front like you got his back
Dein ganzes Team und du tun, als hättet seinen Rücken
But frontin is a hab', I mean stuntin (is a habit)
Doch Vorspielen ist 'ne Angewohnheit, ich mein, Angeben (ist 'ne Angewohnheit)
You would say he nice when he really ain't have it
Du sagst, er ist krass, doch er hat es nicht drauf
He was just alright but you would say he smashed it
Er war nur okay, doch du sagst, er hat's gerockt
You would do his ad libs
Du machst seine Adlibs
All in the picture, get ya palms in the mixture, callin all his shit classic
Überall im Bild, halt deine Hände im Spiel, nennst all sein Zeug klassisch
You a broad, you a bastard
Du bist eine Schlampe, ein Bastard
You a faggot for lettin him pursue a career of rap shit
Du bist ein Schwuchtel, weil du ihn eine Rapkarriere verfolgen lässt
I hate the average, MySpace friend request
Ich hasse den Durchschnitt, MySpace-Freundschaftsanfrage
Because the average MySpace friend request
Denn die durchschnittliche MySpace-Freundschaftsanfrage
Is ass rappers or producers who ass backwards
Sind schlechte Rapper oder Producer, die rückwärts denken
Think I'm a pay for whackness? (please)
Denkst du, ich zahl für Schwachsin? (bitte)
[Hook - Good Brotha] - 2X
[Hook - Good Brotha] - 2X
I hate fake love
Ich hasse falsche Liebe
Comin from yes men, some of your best friends are guilty of
Von Ja-Sagern, manche deiner besten Freunde sind schuldig daran
Givin you pats upon your back, callin love when there's really hate
Dir auf die Schulter zu klopfen, nennen es Liebe, wenn es eigentlich Hass ist
Fuck yes men!
Fick Ja-Sager!
[Kali - talking over the end of the Hook]
[Kali - spricht über das Ende des Hook]
I got the Henny in me
Ich hab den Henny in mir
I got my niggas around me
Ich hab meine Jungs um mich
Yeah, Showoff, Showoff, ha
Yeah, Showoff, Showoff, ha
Yo, uh
Yo, uh
[Verse 2- Kali]
[Vers 2- Kali]
It be the nigga in the background, cheerin you on (yeah)
Es ist der Typ im Hintergrund, der dich anfeuert (yeah)
High fives and pats on the back after every song (haha)
High Fives und Schulterklopfen nach jedem Song (haha)
But after the Henny's gone, it won't take long (nah)
Doch wenn der Henny leer ist, dauert's nicht lang (nah)
Cause friends turn to enemies, so friendship's gone
Denn Freunde werden zu Feinden, also Freundschaft vorbei
Fuckin yes men, they'll tell ya whatever you wanna hear (yo)
Verdammte Ja-Sager, sie sagen dir, was du hören willst (yo)
Just to stay close until the money's gone, then they disappear (gone)
Bleiben nur in der Nähe, bis das Geld weg ist, dann sind sie weg (weg)
Show up a different year, rockin some different gear (what up?)
Tauch'n in nem anderen Jahr auf, tragen andere Klamotten (was geht?)
Talkin the same shit (haha) but shit is different here (haha)
Sagen denselben Scheiß (haha) doch die Lage ist anders (haha)
So I don't need 'em, I leave 'em, I'm not concerned with 'em (nah)
Also brauch ich sie nicht, ich lass sie, ich kümmere mich nicht um sie (nah)
Never keep 'em close if there's no money to be earned with 'em (what's the point?)
Behalt sie nie nah, wenn kein Geld damit verdient wird (wozu?)
Ass kissers, kind of like a bad blister (uh huh)
Arschkriecher, wie ein schlechter Blister (uh huh)
Fuckin up the way I walk, so I just straight dismiss 'em (peace)
Verdrehen meinen Gang, also schick ich sie einfach weg (peace)
No patience, for niggas that be hatin
Keine Geduld für Typen, die haten
And bitches that be frontin like they virgins and they waitin (come on)
Und Weiber, die tun, als wären sie Jungfrauen und warten (komm schon)
Life's too short, so choose your circle wisely (cause)
Das Leben ist zu kurz, also wähl deinen Kreis mit Bedacht (denn)
Cause (it's your thing), word to Ron Isley (yeah, word)
Denn (es ist dein Ding), Wort an Ron Isley (yeah, word)
[Hook] - w/ ad libs
[Hook] - mit Adlibs
[Termanology - talking over the end of the Hook]
[Termanology - spricht über das Ende des Hook]
Termanology
Termanology
Showoff, Showoff
Showoff, Showoff
Uh, uh
Uh, uh
[Verse 3- Termanology]
[Vers 3- Termanology]
I had a homie named La Di Da, he like to party hard
Ich hatte einen Kumpel namens La Di Da, er feierte gern hart
Mardi Gras all the time, mamis all by the bar
Dauernd Mardi Gras, Mädels alle an der Bar
He had about fifty cats around 'em
Er hatte so fünfzig Leute um sich
Talkin about he the next Em, Jigga and Rakim
Sagten, er ist der nächste Em, Jigga und Rakim
But when they came to rock him, push his shit in
Doch als sie ihn fertigmachen wollten, ihn reinlegten
Where was all his mens? (I don't know), swallowin his Hen'
Wo waren all seine Jungs? (Weiß nicht), schluckten sein Henny
What about the Benz and the gems on his neck
Was ist mit dem Benz und den Steinen am Hals
And the ends that he spent on his so called friends?
Und dem Geld, das er für seine sogenannten Freunde ausgab?
All of your mens said you the next Kanye
All deine Jungs sagten, du bist der nächste Kanye
Except you was pullin up in a Hyundai
Nur dass du in nem Hyundai auftauchtest
It's okay, you gonna make it dude someday
Ist okay, du schaffst es irgendwann, Mann
And when you do, I'll be +Happy+ like Ashanti
Und wenn du's tust, bin ich +Happy+ wie Ashanti
What would your moms say? Your friends get you in trouble
Was würde deine Mutter sagen? Deine Freunde bringen dich in Schwierigkeiten
So get away from them on the double
Also mach dich schnell von ihnen los
Wanna put 'em to the test?
Willst du sie testen?
Make the worst shit in your life and show it to 'em and see if they say "yes"
Mach den schlechtesten Scheiß deines Lebens und zeig ihn ihnen, ob sie "ja" sagen
[Hook] - w/ ad libs
[Hook] - mit Adlibs






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.