Текст и перевод песни Status Quo - Are You Growing Tired of My Love (Mono Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Growing Tired of My Love (Mono Single Version)
Тебе надоела моя любовь? (Моно версия сингла)
You
never
seem,
seem
to
have
the
time
to
listen
to
what
I
say
Ты,
кажется,
никогда
не
находишь
времени
выслушать
меня.
How
can
I
know
just
what
goes
on
in
your
mind
if
you
always
walk
away
Как
мне
понять,
что
у
тебя
на
уме,
если
ты
всегда
уходишь?
So
what's
the
good,
what's
the
good
of
trying
Какой
смысл,
какой
смысл
стараться
And
hanging
around
you
begging
for
your
love
И
быть
рядом
с
тобой,
умоляя
о
твоей
любви,
When
it
seems
there's
someone
else
in
your
dreams
Когда,
похоже,
в
твоих
снах
кто-то
другой,
And
I
can't
be
sure
of
you
anymore
И
я
больше
не
могу
быть
в
тебе
уверен.
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Have
you
had
too
much
of
my
love?
Ты
пресытилась
моей
любовью?
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Where
is
the
love
you
once
gave
me?
Куда
делась
любовь,
которую
ты
мне
дарила?
And
when
we
meet,
things
are
not
the
same
now,
you
always
hurry
away
И
когда
мы
встречаемся,
всё
уже
не
так,
как
прежде,
ты
всегда
спешишь
уйти.
And
all
the
friends
that
once
you
used
to
share
with
me
are
ignored
now,
and
you're
bored
now
И
все
друзья,
с
которыми
ты
когда-то
общалась
вместе
со
мной,
теперь
забыты,
и
тебе
скучно.
I
guess
we
are
through,
but
still
I
go
on
hoping
Думаю,
между
нами
всё
кончено,
но
я
всё
ещё
надеюсь,
Because
you
never
put
it
into
words
Потому
что
ты
так
и
не
сказала
этого
прямо.
Can't
you
see
you
should
be
honest
with
me
Разве
ты
не
понимаешь,
что
должна
быть
честной
со
мной?
And
I've
got
to
find
what
is
in
your
mind
И
я
должен
понять,
что
у
тебя
на
уме.
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Have
you
had
too
much
of
my
love?
Ты
пресытилась
моей
любовью?
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Where
is
the
love
you
once
gave
me?
Куда
делась
любовь,
которую
ты
мне
дарила?
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Have
you
had
too
much
of
my
love?
Ты
пресытилась
моей
любовью?
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Where
is
the
love
you
once
gave
me?
Куда
делась
любовь,
которую
ты
мне
дарила?
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Have
you
had
too
much
of
my
love?
Ты
пресытилась
моей
любовью?
Are
you
growing
tired
of
my
love?
Тебе
надоела
моя
любовь?
Where
is
the
love
you
once
gave
me?
Куда
делась
любовь,
которую
ты
мне
дарила?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony King, John Schoeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.