Текст и перевод песни Status Quo - Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh...
ooh...
oh...
О...
у...
о...
Oh...
ooh...
oh...
О...
у...
о...
Let
me
stop
and
take
some
time
to
talk
about
Позволь
мне
остановиться
и
уделить
немного
времени,
How
you
came
into
my
life
and
turned
it?
round
Чтобы
рассказать
о
том,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
и
перевернула
её.
When
I
met
you,
you
knew
I
was
all
alone
Когда
я
встретил
тебя,
ты
знала,
что
я
был
совсем
один.
Then
you
came
into
my
heart
and
made
it
whole
Потом
ты
вошла
в
моё
сердце
и
сделала
его
целым.
(Made
it
whole)
(Сделала
его
целым)
Now
everyday
I
get
down
on
my
knees
and
pray
Теперь
каждый
день
я
встаю
на
колени
и
молюсь,
(Yes,
I
do)
(Да,
это
так)
Already
knowin′
every
word
I'm
gonna
say
Уже
зная
каждое
слово,
которое
я
собираюсь
сказать.
How
you′re
keepin'
me
(How
you're
keepin′
me)
Как
ты
оберегаешь
меня
(Как
ты
оберегаешь
меня)
You
look
after
me
(Lookin′
after
me)
Ты
заботишься
обо
мне
(Заботишься
обо
мне)
How
you're
lovin′
me
(How
you're
lovin′
me)
Как
ты
любишь
меня
(Как
ты
любишь
меня)
And
I
wanna
thank
you
right
now
for
И
я
хочу
поблагодарить
тебя
прямо
сейчас
за
Everything
that
you've
done
(Yeah,
yeah)
Всё,
что
ты
сделала
(Да,
да)
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(You've
done
so
much
for
me)
(Ты
так
много
сделала
для
меня)
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(Listen
to
what
I
say)
(Послушай,
что
я
говорю)
Now
you
know
I
thought
that
I
could
do
it
all
Знаешь,
я
думал,
что
смогу
справиться
со
всем
сам,
Only
to
end
up
with
my
back
against
a
wall
Но
в
итоге
оказался
прижатым
к
стене.
Then
you
took
me
over
to
the
other
side
Тогда
ты
перевела
меня
на
другую
сторону,
And
now
you
carry
me,
I
let
you
be
my
guide
И
теперь
ты
ведёшь
меня,
я
позволяю
тебе
быть
моим
проводником.
(Be
my
guide)
(Быть
моим
проводником)
Through
my
tests
and
trials
Сквозь
мои
испытания
и
трудности
I
know
you′ll
be
right
there
(Yes,
I
will)
Я
знаю,
ты
будешь
рядом
(Да,
буду)
I
don't
have
to
worry,
I
don′t
even
have
to
care
Мне
не
нужно
беспокоиться,
мне
даже
не
нужно
переживать,
Because
you're
keepin′
me
(?
Cause
you're
keepin'
me)
Потому
что
ты
оберегаешь
меня
(Потому
что
ты
оберегаешь
меня)
Lookin′
after
me
(Lookin′
after
me)
Заботишься
обо
мне
(Заботишься
обо
мне)
Steady
lovin'
me
(Lovin′
me)
Неизменно
любишь
меня
(Любишь
меня)
See,
now
I
need
to
thank
you
now
for
Видишь,
теперь
мне
нужно
поблагодарить
тебя
за
Everything
that
you've
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(Everything
that
you′ve
done,
that
you've
done)
(Всё,
что
ты
сделала,
что
ты
сделала)
Everything
that
you've
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you′ve
done
for
me
(Oh...)
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(О...)
Everything
that
you've
done
(Wanna
thank
you)
Всё,
что
ты
сделала
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(See,
I
wanna
thank
you)
(Видишь,
я
хочу
поблагодарить
тебя)
Everything
that
you′ve
done
(If
you
knew)
Всё,
что
ты
сделала
(Если
бы
ты
знала)
Everything
that
you've
done
Всё,
что
ты
сделала
(How
you
make
me
feel
inside)
(Какие
чувства
ты
вызываешь
во
мне)
Everything
that
you′ve
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(See,
I
don't
know)
(Видишь,
я
не
знаю)
I
don't
know
why
you
love
me
so
(Love
me
so)
Я
не
знаю,
почему
ты
так
любишь
меня
(Любишь
меня
так)
You
make
me
whole,
see,
I
don′t
know
(Ooh-wee,
yeah)
Ты
делаешь
меня
целым,
видишь,
я
не
знаю
(О-уи,
да)
Why
I
can
wait
(I
can′t
wait)
till
I
get
home
Почему
я
не
могу
дождаться
(Не
могу
дождаться),
когда
вернусь
домой,
So
I
could
let
you
know
I
thank
you
for
everything
Чтобы
дать
тебе
знать,
что
я
благодарю
тебя
за
всё.
(Thank
you)
(Спасибо
тебе)
I
don't
know
(Yeah)
why
you
love
me
so
(Love
me
so)
Я
не
знаю
(Да),
почему
ты
так
любишь
меня
(Любишь
меня
так)
You
make
me
whole
(Make
me
whole),
see,
I
don′t
know
Ты
делаешь
меня
целым
(Делаешь
меня
целым),
видишь,
я
не
знаю.
See,
I
can
wait
(I
can't
wait)
Видишь,
я
могу
дождаться
(Не
могу
дождаться)
′Till
I
get
home
(I
get
home)
Когда
вернусь
домой
(Вернусь
домой)
So
I
could
let
you
know
I
thank
you
for
everything
Чтобы
дать
тебе
знать,
что
я
благодарю
тебя
за
всё.
(Thank
you)
(Спасибо
тебе)
Everything
that
you've
done
(Thank
you)
Всё,
что
ты
сделала
(Спасибо
тебе)
Everything
that
you′ve
done
(Thank
you)
Всё,
что
ты
сделала
(Спасибо
тебе)
Everything
that
you've
done
for
me
(Just
gotta
say
it)
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(Просто
должен
сказать
это)
Everything
that
you've
done
(Thank
you)
Всё,
что
ты
сделала
(Спасибо
тебе)
Everything
that
you′ve
done
(Thank
you,
boy)
Всё,
что
ты
сделала
(Спасибо
тебе,
родная)
Everything
that
you′ve
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
Everything
that
you've
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
(For
showin′
up)
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(За
то,
что
появилась)
Everything
that
you've
done
(Showin′
up)
Всё,
что
ты
сделала
(Появилась)
Everything
that
you've
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(In
my
life,
thank
you)
(В
моей
жизни,
спасибо
тебе)
I
don′t
know
(Yeah)
why
you
love
me
so
(Love
me
so)
Я
не
знаю
(Да),
почему
ты
так
любишь
меня
(Любишь
меня
так)
You
make
me
whole
(Make
me
whole)
Ты
делаешь
меня
целым
(Делаешь
меня
целым)
See,
I
don′t
know
Видишь,
я
не
знаю
Why
I
can
wait
(I
can't
wait)
Почему
я
не
могу
дождаться
(Не
могу
дождаться)
′Till
I
get
home
(I
get
home)
Когда
вернусь
домой
(Вернусь
домой)
So
I
could
let
you
know
I
thank
you
for
everything
Чтобы
дать
тебе
знать,
что
я
благодарю
тебя
за
всё.
(I
thank
you,
I
thank
you,
Lord)
(Благодарю
тебя,
благодарю
тебя,
Господи)
Everything
that
you've
done
(Thank
you,
Lord)
Всё,
что
ты
сделала
(Спасибо
тебе,
Господи)
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
(I
just
gotta
say)
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(Я
просто
должен
сказать)
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
(For
everything)
Всё,
что
ты
сделала
(За
всё)
Everything
that
you've
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
(For
everything,
everything
you′ve
done,
oh)
(За
всё,
всё,
что
ты
сделала,
о)
Everything
that
you′ve
done
(Thank
you,
Lord)
Всё,
что
ты
сделала
(Спасибо
тебе,
Господи)
Everything
that
you've
done
(Thank
you,
Lord)
Всё,
что
ты
сделала
(Спасибо
тебе,
Господи)
Everything
that
you′ve
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
Everything
that
you've
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you′ve
done
Всё,
что
ты
сделала
Everything
that
you've
done
for
me
Всё,
что
ты
сделала
для
меня
Oh...
ooh...
oh...
О...
у...
о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard John Parfitt, Francis Dominic Michael Nicola Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.