Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fun Fun Fun (album version)
Spaß Spaß Spaß (Albumversion)
Well,
she
got
her
daddy's
car
Na
ja,
sie
hat
das
Auto
von
ihrem
Daddy
And
she
cruised
through
the
hamburger
stand
now
Und
kurvt
nun
durch
den
Burgerladen
Seems
she
forgot
all
about
the
library
Scheint
die
Bücherei
ganz
vergessen
zu
haben
Like
she
told
her
old
man
now
So
wie
es
ihrem
Alten
versprochen
war
And
with
the
radio
blasting
Und
mit
dem
Radio
auf
Vollgas
Goes
cruising
just
as
fast
as
she
can
now
Düst
sie
so
schnell
sie
kann
jetzt
los
And
she'll
have
fun,
fun,
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-bird
away
Und
sie
hat
Spaß,
Spaß,
Spaß
bis
ihr
Daddy
den
T-Bird
weg
nimmt
Well
the
girls
can't
stand
her
Die
Mädchen
können
sie
nicht
leiden
'Cause
she
walks,
looks
and
drives
like
an
ace
now
Weil
sie
läuft,
aussieht
und
fährt
wie
ein
As
She
makes
the
Indy
500
look
Sie
lässt
die
Indy
500
aussehen
Like
a
Roman
chariot
race
now
Wie
ein
römisches
Wagenrennen
A
lotta
guys
try
to
catch
her
Viele
Jungs
versuchen,
sie
zu
kriegen
But
she
leads
them
on
a
wild
goose
chase
now
Doch
sie
führt
sie
an
der
Nase
herum
And
she'll
have
fun,
fun,
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-bird
away
Und
sie
hat
Spaß,
Spaß,
Spaß
bis
ihr
Daddy
den
T-Bird
weg
nimmt
(Fun,
fun,
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-bird
away)
(Spaß,
Spaß,
Spaß
bis
ihr
Daddy
den
T-Bird
weg
nimmt)
Well,
she's
making
a
turn
Nun
sie
macht
eine
Wendung
And
it
looks
like
she's
coming
around
now
Sieht
so
aus
als
käme
sie
rüber
(Comin'
around
now,
she's
comin'
around)
(Kommt
rüber
jetzt,
sie
kommt
rüber)
And
I'm
a
little
concerned
Und
ich
bin
etwas
besorgt
'Cos
the
town
is
closing
on
down
now
Denn
die
Stadt
macht
dicht
(Town
is
closing
on
down
now,
town
is
closing
on
down)
(Stadt
macht
dicht
jetzt,
Stadt
macht
dicht)
Well,
I
jump
in
the
'Bird
Ich
spring
in
den
Vogel
For
some
good-time
getting
around
now
Für
gute
Zeiten
unterwegs
(Getting
around
now,
getting
around
now)
(Unterwegs
jetzt,
unterwegs
jetzt)
And
we'll
have
fun,
fun,
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-bird
away
Und
wir
haben
Spaß,
Spaß,
Spaß
bis
ihr
Daddy
den
T-Bird
weg
nimmt
(Fun,
fun,
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-bird
away)
(Spaß,
Spaß,
Spaß
bis
ihr
Daddy
den
T-Bird
weg
nimmt)
Fun,
fun,
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-bird
away
Spaß,
Spaß,
Spaß
bis
ihr
Daddy
den
T-bird
weg
nimmt
(Fun,
fun,
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-bird
away)
(Spaß,
Spaß,
Spaß
bis
ihr
Daddy
den
T-Bird
weg
nimmt)
Well,
you
knew
all
along
that
Nun
du
wusstest
die
ganze
Zeit
Your
dad
was
gettin'
wise
to
you
now
Dass
dein
Daddy
dahinter
kam
(You
shouldn't
have
lied,
now
you
shouldn't
have
lied)
(Hättst
nicht
lügen
sollen,
hättst
nicht
lügen
sollen)
And
since
he
took
your
set
of
keys
Und
seit
er
deine
Schlüssel
nahm
You've
been
thinking
that
your
fun
is
all
through
now
Denkst
du
die
lustigen
Zeiten
sind
vorüber
(You
shouldn't
have
lied,
now
you
shouldn't
have
lied)
(Hättst
nicht
lügen
sollen,
hättst
nicht
lügen
sollen)
But
you
can
come
along
with
me
Aber
du
kannst
mit
mir
kommen
'Cause
we
gotta
a
lot
of
things
to
do
now
Denn
wir
haben
viel
zu
tun
jetzt
(You
shouldn't
have
lied,
now
you
shouldn't
have
lied)
(Hättst
nicht
lügen
sollen,
hättst
nicht
lügen
sollen)
And
you'll
have
fun,
fun,
fun
now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Und
du
hast
Spaß,
Spaß,
Spaß
jetzt
wo
Daddy
den
T-Bird
wegnahm
(Fun,
fun,
fun
now
that
daddy
took
the
T-bird
away)
(Spaß,
Spaß,
Spaß
jetzt
wo
Daddy
den
T-Bird
wegnahm)
And
you'll
have
fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Du
hast
Spaß
Spaß
Spaß
jetzt
wo
Daddy
den
T-Bird
wegnahm
(Fun,
fun,
fun
now
that
daddy
took
the
T-bird
away)
(Spaß,
Spaß,
Spaß
jetzt
wo
Daddy
den
T-Bird
wegnahm)
Fun,
fun
now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Spaß,
Spaß
jetzt
wo
Daddy
den
T-Bird
wegnahm
Fun,
fun
now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Spaß,
Spaß
jetzt
wo
Daddy
den
T-Bird
wegnahm
Fun,
fun
now
that
daddy
took
the
T-bird
away
Spaß,
Spaß
jetzt
wo
Daddy
den
T-Bird
wegnahm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Wilson, Mike Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.