Текст и перевод песни Status Quo - Going Down For The First Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Down For The First Time
Впервые падаю
I
wake
up
every
morning
and
that′s
my
first
mistake
Просыпаюсь
каждое
утро,
и
это
моя
первая
ошибка.
From
thereon
in
it's
downhill
all
the
way
С
этого
момента
все
катится
под
откос.
I
used
to
have
a
problem
but
now
you
want
to
leave
Раньше
у
меня
была
проблема,
но
теперь
ты
хочешь
уйти.
My
new
problem′s
getting
through
the
day
Моя
новая
проблема
— пережить
этот
день.
Going
down
for
the
first
time
Впервые
падаю.
Guess
I've
yet
to
learn
loves
ain't
blind
Похоже,
мне
еще
предстоит
узнать,
что
любовь
не
слепа.
I
could
use
a
little
help,
I
can′t
stay
here
by
myself
Мне
бы
не
помешала
помощь,
я
не
могу
оставаться
здесь
один.
And
I
can′t
work
you
out
of
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Now
I
don't
mind
admitting
that
maybe
you
were
right
Я
не
против
признать,
что,
возможно,
ты
была
права.
The
more
we
try
the
less
it
seems
to
work
Чем
больше
мы
стараемся,
тем
меньше
у
нас
получается.
We
get
so
used
to
banging
our
heads
against
the
wall
Мы
так
привыкли
биться
головой
о
стену,
It′s
only
when
we
stop
it
starts
to
hurt
Что
только
когда
останавливаемся,
начинаем
чувствовать
боль.
Going
down
for
the
first
time
Впервые
падаю.
Guess
I've
yet
to
learn
loves
ain′t
blind
Похоже,
мне
еще
предстоит
узнать,
что
любовь
не
слепа.
I
could
use
a
little
help,
I
can't
stay
here
by
myself
Мне
бы
не
помешала
помощь,
я
не
могу
оставаться
здесь
один.
I′ll
step
right
out
of
line,
I'll
go
clean
out
of
time
Я
выйду
за
рамки,
я
потеряю
счет
времени.
Yes
I
could
use
a
little
help,
know
I'd
lose
it
by
myself
Да,
мне
бы
не
помешала
помощь,
я
знаю,
что
потеряюсь
сам
по
себе.
If
you
fall
out
of
sight,
you
know
you′ll
turn
out
the
light.
Если
ты
исчезнешь
из
виду,
ты
знаешь,
ты
погасишь
свет.
Going
down
for
the
first
time
Впервые
падаю.
Guess
I′ve
yet
to
learn
loves
ain't
blind
Похоже,
мне
еще
предстоит
узнать,
что
любовь
не
слепа.
I
could
use
a
little
help,
I
can′t
stay
here
by
myself
Мне
бы
не
помешала
помощь,
я
не
могу
оставаться
здесь
один.
I'll
step
right
out
of
line,
I′ll
go
clean
out
of
time
Я
выйду
за
рамки,
я
потеряю
счет
времени.
Yes
I
could
use
a
little
help,
know
I'd
lose
it
by
myself
Да,
мне
бы
не
помешала
помощь,
я
знаю,
что
потеряюсь
сам
по
себе.
If
you
fall
out
of
sight,
you
know
you′ll
turn
out
the
light.
Если
ты
исчезнешь
из
виду,
ты
знаешь,
ты
погасишь
свет.
And
I'll
quietly
go
out
of
my
mind
И
я
тихо
сойду
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bown, John Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.