Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin' Home - Album / 12 Inch Version
Качусь домой - Альбом / 12-дюймовая версия
I
left
my
home
one
day
Я
покинул
дом
однажды,
For
the
sake
of
better
pay
Чтобы
больше
получать.
In
a
foreign
land
twelve
centuries
back
in
time
В
чужой
стране,
двенадцать
веков
назад
во
времени,
Where
the
sun
keeps
burning
down
Где
солнце
палит
нещадно
On
the
hole
drilled
in
the
ground
На
дыру
в
земле,
And
I
dream
of
the
girl
I
left
behind
И
я
мечтаю
о
девушке,
которую
оставил.
Well
I
signed
the
dotted
line
Я
подписал
контракт,
And
I
thought
in
a
few
years
time
Думал,
через
пару
лет
I'd
be
home
and
we
can
start
a
brand
new
life
Вернусь
домой,
и
мы
начнём
новую
жизнь.
But
everything
went
wrong
Но
всё
пошло
не
так,
And
I
just
don't
know
how
long
И
я
не
знаю,
сколько
ещё
They
will
make
me
stay
to
pay
for
my
crime
Мне
здесь
торчать
за
мою
провинность.
And
I
wish
I
was
Как
же
хочется
Rollin'
home,
rollin'
home
Катиться
домой,
катиться
домой,
Home
to
the
place
I
long
to
be
Домой,
туда,
где
мне
место.
Oh,
oh,
oh,
rollin'
home,
rollin'
home
О-о-о,
катиться
домой,
катиться
домой,
There's
someone
waiting
there
for
me
Там
меня
кто-то
ждёт.
There's
a
law
that
rules
this
land
Есть
закон,
правящий
этой
землёй,
That
I
just
didn't
understand
Которого
я
не
знал.
I
didn't
know
that
I
was
doing
wrong
Я
не
понимал,
что
делаю
не
так,
But
they
don't
seem
to
care
Но
им
всё
равно.
And
they
all
do
it
when
they're
over
there
Они
сами
так
делают,
когда
приезжают
сюда,
But
here
your
face
is
justice
of
their
god
Но
здесь
твоё
лицо
— правосудие
их
бога.
And
I
wish
I
was
Как
же
хочется
Rollin'
home,
rollin'
home
Катиться
домой,
катиться
домой,
Home
to
the
place
I
long
to
be
Домой,
туда,
где
мне
место.
Oh,
oh,
oh,
rollin'
home,
rollin'
home
О-о-о,
катиться
домой,
катиться
домой,
There's
someone
waiting
there
for
me
Там
меня
кто-то
ждёт.
All
the
money
that
I've
saved
Все
деньги,
что
я
скопил
To
pay
for
better
days
Ради
лучшей
жизни,
Just
can't
make
up
for
how
I
miss
you
so
Не
стоят
того,
как
я
по
тебе
скучаю.
There's
no
consolation
prize
Нет
утешительного
приза,
Oh,
but
when
I
close
my
eyes
Но
закрывая
глаза,
I'm
dreaming
of
you
in
our
new
home
Я
вижу
тебя
в
нашем
новом
доме.
And
I
wish
I
was
Как
же
хочется
Rollin'
home,
rollin'
home
Катиться
домой,
катиться
домой,
Home
to
the
place
I
long
to
be
Домой,
туда,
где
мне
место.
Oh,
oh,
oh,
rollin'
home,
rollin'
home
О-о-о,
катиться
домой,
катиться
домой,
There's
someone
waiting
there
for
me
Там
меня
кто-то
ждёт.
Rollin'
home
there's
someone
waiting
for
me
Катиться
домой,
там
меня
кто-то
ждёт.
Rollin'
home
there's
someone
waiting
for
me
Катиться
домой,
там
меня
кто-то
ждёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.