Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takin' Care of Business
Заботясь о деле
(Randy
Bachman)You
get
up
every
morning
from
your
alarm
clock′s
warning
(Рэнди
Бахман)
Ты
встаешь
каждое
утро
по
звонку
будильника,
Take
the
8:
15
into
the
city
Садишься
на
8:15
до
города.
There's
a
whistle
up
above
and
people
pushin′,
people
shovin'And
the
girls
who
try
to
look
pretty
Слышен
свисток
наверху,
люди
толкаются,
суетятся,
А
девушки
стараются
выглядеть
красиво.
And
if
your
train's
on
time
you
can
get
to
work
by
nine
И
если
твой
поезд
вовремя,
ты
можешь
добраться
до
работы
к
девяти
And
start
your
slaving
job
to
get
your
pay
И
начать
свою
рабскую
работу,
чтобы
получить
свою
зарплату.
And
if
you
ever
get
annoyed
look
at
me
I′m
self-employed
А
если
ты
когда-нибудь
разозлишься,
посмотри
на
меня,
я
сам
себе
хозяин,
I
love
to
work
at
nothing
all
day
Я
люблю
ничего
не
делать
весь
день.
Taking
care
of
business
every
day
Заботиться
о
деле
каждый
день,
Taking
care
of
business
every
way
Заботиться
о
деле
во
всех
смыслах.
I've
been
taking
care
of
business,
it′s
all
mine
Я
заботился
о
деле,
это
все
мое,
Taking
care
of
business
and
working
overtime
Заботился
о
деле
и
работал
сверхурочно.
If
it
were
easy
as
fishin'
you
could
be
a
musician
Если
бы
это
было
так
же
легко,
как
рыбалка,
ты
могла
бы
быть
музыкантом,
I
if
you
could
make
sounds
loud
or
mellow
Если
бы
ты
могла
издавать
громкие
или
мелодичные
звуки.
Get
a
second-hand
guitar,
chances
are
you′ll
go
far
Возьми
подержанную
гитару,
скорее
всего,
ты
далеко
пойдешь,
If
you
get
in
with
the
right
bunch
of
fellows
Если
попадешь
в
правильную
компанию
парней.
People
see
you
having
fun
just
a-lying
in
the
sun
Люди
видят,
как
ты
веселишься,
просто
валяясь
на
солнышке,
Tell
them
that
you
like
it
this
way
Скажи
им,
что
тебе
нравится
так
жить.
It's
the
work
that
we
avoid
and
we′re
all
self-employed
Это
работа,
которой
мы
избегаем,
и
мы
все
сами
себе
хозяева,
We
love
to
work
at
nothing
all
day
Мы
любим
ничего
не
делать
весь
день.
Taking
care
of
business
every
day
Заботиться
о
деле
каждый
день,
Taking
care
of
business
every
way
Заботиться
о
деле
во
всех
смыслах.
I've
been
taking
care
of
business,
it′s
all
mine
Я
заботился
о
деле,
это
все
мое,
Taking
care
of
business
and
working
overtime
Заботился
о
деле
и
работал
сверхурочно.
You
get
up
every
morning
from
your
alarm
clock′s
warning
Ты
встаешь
каждое
утро
по
звонку
будильника,
Take
the
8:
15
into
the
city
Садишься
на
8:15
до
города.
There's
a
whistle
up
above
and
people
pushin′,
people
shovin'And
the
girls
who
try
to
look
pretty
Слышен
свисток
наверху,
люди
толкаются,
суетятся,
А
девушки
стараются
выглядеть
красиво.
And
if
your
train′s
on
time
you
can
get
to
work
by
nine
И
если
твой
поезд
вовремя,
ты
можешь
добраться
до
работы
к
девяти
And
start
your
slaving
job
to
get
your
pay
И
начать
свою
рабскую
работу,
чтобы
получить
свою
зарплату.
And
if
you
ever
get
annoyed
look
at
me
I'm
self-employed
А
если
ты
когда-нибудь
разозлишься,
посмотри
на
меня,
я
сам
себе
хозяин,
I
love
to
work
at
nothing
all
day
Я
люблю
ничего
не
делать
весь
день.
Taking
care
of
business
every
day
Заботиться
о
деле
каждый
день,
Taking
care
of
business
every
way
Заботиться
о
деле
во
всех
смыслах.
I've
been
taking
c
Я
заботился
о
д
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Charles
Альбом
Riffs
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.