Текст и перевод песни Status Quo - Twenty Wild Horses
Twenty Wild Horses
Двадцать диких лошадей
How
do
you
do?
Как
поживаешь?
Tell
me
how
are
you
Скажи,
как
ты?
Have
you
been
well?
У
тебя
все
хорошо?
Give
my
regards
to
the
world
Передавай
привет
всему
миру.
Hand
on
my
heart,
I
didn't
do
what
they
say
Клянусь,
я
не
делал
того,
в
чем
меня
обвиняют,
'Cause
I
would
rather
be
blind
Потому
что
я
лучше
ослепну
Or
lose
my
mind
completely
Или
совсем
сойду
с
ума.
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
—
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Они
не
смогут
снова
затащить
меня
так
далеко.
Give
me
a
colt,
45
to
my
head
Дайте
мне
жеребенка,
45-й
калибр
к
моей
голове,
So
I
can
say
I'd
be
better
off
dead
Чтобы
я
мог
сказать,
что
лучше
бы
умер.
Straight
as
an
arrow,
I'll
make
a
new
start
Прямо
как
стрела,
я
начну
все
сначала.
What
can
I
tell
you,
it's
straight
from
the
heart
Что
я
могу
сказать,
это
идет
от
самого
сердца.
I
have
a
dream,
and
it's
the
same
every
night
У
меня
есть
мечта,
и
она
снится
мне
каждую
ночь:
I
sleep
with
you,
everything
seems
to
be
right
Я
сплю
с
тобой,
и
все
кажется
таким
правильным.
Beyond
belief
Не
могу
поверить,
When
I
awake,
and
I
find,
that
I
am
stuck
in
this
place
Когда
просыпаюсь
и
обнаруживаю,
что
застрял
в
этом
месте,
My
backs
to
the
wall
completely
Прижатый
к
стене.
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
—
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Они
не
смогут
снова
затащить
меня
так
далеко.
Give
me
a
colt,
45
to
my
head
Дайте
мне
жеребенка,
45-й
калибр
к
моей
голове,
So
I
can
say
I'd
be
better
off
dead
Чтобы
я
мог
сказать,
что
лучше
бы
умер.
Straight
as
an
arrow,
I'll
make
a
new
start
Прямо
как
стрела,
я
начну
все
сначала.
I
wanna
tell
you
it's
straight
from
the
heart
Хочу
сказать
тебе,
это
идет
от
самого
сердца.
So
what
can
I
say?
Так
что
я
могу
сказать?
Seems
that
in
here
I
find
everyone
is
innocent
Похоже,
здесь
все
считают
себя
невиновными.
All
I
can
do
is
hope
and
pray
for
an
end
Все,
что
я
могу
делать,
— это
надеяться
и
молиться
о
конце.
I've
had
enough,
but
that
don't
change
anything
С
меня
хватит,
но
это
ничего
не
меняет.
Hand
on
my
heart
Клянусь,
I
didn't
do
what
they
say
Я
не
делал
того,
в
чем
меня
обвиняют.
Now
at
the
end
of
the
line
Теперь,
в
конце
пути,
I'm
losing
my
mind
completely
Я
совсем
схожу
с
ума.
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
—
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Они
не
смогут
снова
затащить
меня
так
далеко.
Give
me
a
colt,
45
to
my
head
Дайте
мне
жеребенка,
45-й
калибр
к
моей
голове,
So
I
can
say
I'd
be
better
off
dead
Чтобы
я
мог
сказать,
что
лучше
бы
умер.
Straight
as
an
arrow,
I'll
make
a
new
start
Прямо
как
стрела,
я
начну
все
сначала.
What
can
I
tell
you?
Tt's
straight
from
the
heart
Что
я
могу
сказать?
Это
идет
от
самого
сердца.
Twenty
wild
horses
and
five
hundred
men
Двадцать
диких
лошадей
и
пятьсот
мужчин
—
They
couldn't
drag
me
that
far
down
again
Они
не
смогут
снова
затащить
меня
так
далеко.
Twenty
wild
horses
Двадцать
диких
лошадей.
Twenty
wild
horses
Двадцать
диких
лошадей.
Twenty
wild
horses
Двадцать
диких
лошадей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard John Frost, Francis Dominic Nicholas Micha Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.