Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella come sei
Schön, wie du bist
Pesi
meno
tu
del
trucco
che
sul
viso
hai
Du
wiegst
weniger
als
das
Make-up,
das
du
im
Gesicht
hast
Fingi
di
essere
donna
esperta
anche
se
non
sai
Du
gibst
vor,
eine
erfahrene
Frau
zu
sein,
obwohl
du
es
nicht
weißt
Tieni
in
assedio
il
cuore
di
mezza
città
Du
hältst
das
Herz
der
halben
Stadt
in
Schach
Studi
per
far
l'amore
ma
quanta
ingenuità...
Du
übst
dich
in
der
Liebe,
aber
wie
naiv
du
bist...
Compri
dei
vestiti
usati
soldi
non
ne
hai
Du
kaufst
gebrauchte
Kleider,
Geld
hast
du
keins
E
l'armadio
della
mamma
hai
svuotato
ormai
Und
den
Kleiderschrank
deiner
Mutter
hast
du
schon
leergeräumt
Semplice
ed
elegante
non
ti
volti
mai
Einfach
und
elegant,
du
drehst
dich
nie
um
Soltanto
15
anni
ma
quante
cose
sai...
Erst
15
Jahre
alt,
aber
wie
viel
du
schon
weißt...
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Non
puoi
soffrire
per
amore
Du
kannst
nicht
unter
der
Liebe
leiden
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Potrai
cambiare
il
mondo
intero
tu...
Du
könntest
die
ganze
Welt
verändern...
Con
l'amica
coppia
fissa
Mit
deiner
besten
Freundin,
ein
festes
Paar
Non
tradisci
mai
Du
betrügst
nie
Giri
per
l'Italia
in
treno
Du
reist
mit
dem
Zug
durch
Italien
O
in
scooter
quando
puoi
Oder
mit
dem
Roller,
wenn
du
kannst
Vestito
anni
'60
Kleid
aus
den
60ern
Bel
caschetto
hai
Schönen
Bob
hast
du
Smalto
da
collezione
Nagellack-Sammlung
Sguardo
fiero
e
vai...
Stolzer
Blick
und
los...
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Non
puoi
soffrire
per
amore
Du
kannst
nicht
unter
der
Liebe
leiden
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Potrai
cambiare
il
mondo
intero
tu...
Du
könntest
die
ganze
Welt
verändern...
Come
un
maschio
vuoi
lottare
Wie
ein
Mann
willst
du
kämpfen
Non
ti
arrendi
mai.
Du
gibst
nie
auf.
Hai
il
coraggio
di
pensare
e
fare
ciò
che
vuoi
Du
hast
den
Mut
zu
denken
und
zu
tun,
was
du
willst
Soffri
per
quella
storia
non
ne
parli
mai
Du
leidest
unter
dieser
Geschichte,
sprichst
aber
nie
darüber
Cuore
ribelle
in
fiamme
non
ti
spegnerai
Rebellisches
Herz
in
Flammen,
du
wirst
nicht
erlöschen
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Non
puoi
soffrire
per
amore
Du
kannst
nicht
unter
der
Liebe
leiden
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Potrai
cambiare
il
mondo
intero
Du
könntest
die
ganze
Welt
verändern
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Non
puoi
soffrire
per
amore
Du
kannst
nicht
unter
der
Liebe
leiden
Bella
come
sei
Schön,
wie
du
bist
Potrai
cambiare
il
mondo
intero
tu...
Du
könntest
die
ganze
Welt
verändern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Giammarinaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.