Ghetto (Remastered 2017) - Statutoперевод на немецкий
Lui
non
si
è
mai
chiesto
perché
non
sorride
mai,
Er
hat
sich
nie
gefragt,
warum
er
nie
lächelt,
Ma
ogni
giorno
vive
una
tragica
realtà.
Aber
jeden
Tag
erlebt
er
eine
tragische
Realität.
Dormono
ammassati
in
una
stanza
che
non
c'è.
Sie
schlafen
zusammengepfercht
in
einem
Raum,
den
es
nicht
gibt.
Dentro
a
quelle
case
non
c'è
aria
da
sprecar
In
diesen
Häusern
gibt
es
keine
Luft
zu
verschwenden
Lui
è
un
ragazzo
del
ghetto,
Er
ist
ein
Junge
aus
dem
Ghetto,
Schiavo
di
metropoli.
Ein
Sklave
der
Metropole.
La
sua
vita
è
dentro
al
cemento,
Sein
Leben
ist
im
Beton,
La
sua
vita
non
cambierà
mai,
Sein
Leben
wird
sich
nie
ändern,
La
sua
vita
è
solo
nel
ghetto
Sein
Leben
ist
nur
im
Ghetto
Sono
tutte
uguali
quelle
case
dormitorio,
Sie
sind
alle
gleich,
diese
Schlafsaal-Häuser,
La
città
per
lui
è
un
racconto
di
papà.
Die
Stadt
ist
für
ihn
eine
Erzählung
von
Papa.
Non
lo
vogliono
le
scuole,
non
lo
fanno
lavorar,
Die
Schulen
wollen
ihn
nicht,
sie
lassen
ihn
nicht
arbeiten,
Il
ragazzo
nato
al
ghetto
è
già
un
mostro
a
quell'età.
Der
Junge,
der
im
Ghetto
geboren
wurde,
ist
in
diesem
Alter
schon
ein
Monster.
Lui
è
un
ragazzo
del
ghetto,
Er
ist
ein
Junge
aus
dem
Ghetto,
Schiavo
di
metropoli.
Ein
Sklave
der
Metropole.
La
sua
vita
è
dentro
al
cemento,
Sein
Leben
ist
im
Beton,
La
sua
vita
non
cambierà
mai,
Sein
Leben
wird
sich
nie
ändern,
La
sua
vita
è
solo
nel
ghetto
Sein
Leben
ist
nur
im
Ghetto
Gli
daranno
della
droga
per
poterlo
controllar.
Sie
werden
ihm
Drogen
geben,
um
ihn
kontrollieren
zu
können.
Lo
faranno
rimbambire,
gli
diranno
di
morire.
Sie
werden
ihn
verdummen,
sie
werden
ihm
sagen,
er
soll
sterben.
Troppo
povero
per
vivere,
troppo
onesto
per
rubare,
Zu
arm
zum
Leben,
zu
ehrlich
zum
Stehlen,
Dentro
al
ghetto
non
si
vive,
solo
morte
ci
sarà!
Im
Ghetto
lebt
man
nicht,
es
wird
nur
Tod
geben!
Lui
è
un
ragazzo
del
ghetto,
Er
ist
ein
Junge
aus
dem
Ghetto,
Schiavo
di
metropoli.
Ein
Sklave
der
Metropole.
La
sua
vita
è
dentro
al
cemento,
Sein
Leben
ist
im
Beton,
La
sua
vita
non
cambierà
mai,
Sein
Leben
wird
sich
nie
ändern,
La
sua
vita
è
solo
nel
ghetto
Sein
Leben
ist
nur
im
Ghetto
Оцените перевод
1 Qui Non C'è Il Mare (2017 Version)
2 Zighidà (Remastered 2017)
3 Piazza Statuto (Remastered 2017)
4 Abbiamo Vinto Il Festival Di Sanremo (Remastered 2017)
5 Senza Di Lei (Remastered 2017)
6 Piera (Remastered 2017)
7 Ghetto (Remastered 2017)
8 Balla (Remastered 2017)
9 Moskowska (Remastered 2017)
10 Quando, Quando, Quando (Remastered 2017)
11 Ragazzo Ultrà (Remastered 2017)
12 Non Farmi Ridere (Remastered 2017)
13 Le-U (Remastered 2017)
14 Libero (Remastered 2017)
15 Baciami, Baciami (Remastered 2017)
16 Qui Non C'è Il Mare (Remastered 2017)
17 Noi Duri (Remastered 2017)
18 Abbiamo Vinto Il Festival Di Sanremo (Tenor Version / Remastered 2017)
19 Aoca (Live)
20 Zighidà (Live)
21 Abbiamo Vinto Il Festival Di Sanremo - live
22 Contro Te (Live)
23 Le-U (Live)
24 Sperando Che (Live)
25 Ragazzo Ultrà - live
26 Io Dio (Live)
27 Senza Di Lei (Live)
28 Vacanze (Live)
29 Ghetto - Live
30 Non Farmi Ridere (Live)
31 Baciami Baciami (Live)
32 Balla (Live)
33 Piera - live
34 Un Passo Avanti (Live)
35 Qui Non C'E' Il Mare - live
36 Piera (Reprise) (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.