Текст и перевод песни Statuto - Paninaro
Degli
anni
'80
sei
la
vergogna
You
are
the
shame
of
the
'80s
Sarà
il
cervello
oppur
l'età
It'll
be
your
brain
or
your
age
Cupa
è
la
moda,
ti
condiziona
Fashion
is
dark,
conditioning
you
E
ti
deforma
la
realtà
And
it
distorts
your
reality
Affondi
dentro
al
Moncler
You
sink
into
your
Moncler
E
ti
esalti
in
Timberland
And
you
exalt
yourself
in
Timberlands
Sei
firmato
da
testa
ai
piè
You
are
branded
from
head
to
toe
Gallo
vuoi
farti
chiamar
You
want
to
be
called
"Gallo"
Sulla
moto
che
papà
On
the
motorcycle
that
your
dad
Ti
ha
comprato
due
giorni
fa
Bought
you
two
days
ago
Con
tuo
linguaggio
da
giornalaccio
With
your
tabloid
language
Parole
senza
identità
Words
without
identity
Il
braccio
teso,
lo
slogan
pronto
Your
arm
outstretched,
the
slogan
ready
Ma
di
politica
non
sai
But
you
don't
know
anything
about
politics
Ti
credi
forte
perché
You
think
you're
strong
because
Sono
in
tanti
come
te
There
are
so
many
like
you
Ma
chi
è
finto
non
resta
mai
But
what
is
fake
never
lasts
Pronto
alla
guerra
finché
Ready
for
war
until
Non
le
prendi
e
scappi,
ma
You
get
caught
and
run
away
Chieder
scusa
non
basterà
But
apologizing
will
not
be
enough
La
nuova
moda
si
è
già
bruciata
The
new
fashion
has
already
burned
out
E
s'è
bruciato
anche
il
Moncler
And
the
Moncler
is
also
burned
out
La
tua
esistenza
è
un
giornalino
Your
existence
is
a
magazine
Solo
fumetto
ora
sei
Now
you're
just
a
comic
book
Si
è
anche
stufato
papà
Even
dad
is
fed
up
Di
vederti
nei
fast
food
Of
seeing
you
in
fast
food
restaurants
Spende
tanto
e
non
studi
mai
He
spends
a
lot
of
money
and
you
never
study
La
testa
rotta
e
chissà
Your
head's
broken
and
who
knows
Qualche
livido
qua
e
là
About
the
bruises
here
and
there
Ma
eri
gallo
o
coniglio
tu?
But
were
you
a
rooster
or
a
rabbit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Giammarinaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.