Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabato non è l'unica notte
Samstag ist nicht die einzige Nacht
Periferia
senza
colori
Farblose
Vorstadt
Lacrime
grige
di
città
Graue
Tränen
der
Stadt
Oggi
i
ragazzi
vanno
via
di
qua
Heute
gehen
die
Jungs
von
hier
weg
Quante
fermate
per
il
centro
Wie
viele
Haltestellen
bis
zum
Zentrum
Tutti
ammassati
nel
metrò
Alle
zusammengepfercht
in
der
U-Bahn
Dentro
la
vasca
chi
si
incontrerà
Wen
wird
man
im
Getümmel
treffen
Tutti
diversi
e
tutti
uguali
Alle
verschieden
und
doch
alle
gleich
Voglion
mostrarsi
in
pubblico
Sie
wollen
sich
in
der
Öffentlichkeit
zeigen
Comunicare
invece
non
si
può
Doch
kommunizieren
kann
man
nicht
Ma
ogni
notte
è
storia
che
Aber
jede
Nacht
ist
eine
Geschichte,
die
Scriver
si
può
geschrieben
werden
kann
Glorioso
la
vivrai
Du
wirst
sie
ruhmreich
erleben
Sabato
sera
non
è
l'unica
notte
in
discoteca
per
ballare
Samstagabend
ist
nicht
die
einzige
Nacht
in
der
Diskothek
zum
Tanzen
Rito
pagano
e
mistico
Heidnisches
und
mystisches
Ritual
Chi
si
ubriaca
o
s'impasticcherà
Wer
wird
sich
betrinken
oder
Pillen
einwerfen
La
lunga
coda
del
parcheggio
Die
lange
Schlange
auf
dem
Parkplatz
Colpa
della
necessità
Schuld
der
Notwendigkeit
Non
c'è
mai
posto
per
amarsi
un
po'
Es
gibt
nie
einen
Platz,
um
sich
ein
bisschen
zu
lieben
Ma
ogni
notte
è
storia
che
Aber
jede
Nacht
ist
eine
Geschichte,
die
Scriver
si
può
geschrieben
werden
kann
Glorioso
la
vivrai
Du
wirst
sie
ruhmreich
erleben
Sabato
sera
non
è
l'unica
notte
ma
ogni
notte
è
storia
che
Samstagabend
ist
nicht
die
einzige
Nacht,
aber
jede
Nacht
ist
eine
Geschichte,
die
Scriver
si
può
geschrieben
werden
kann
Glorioso
la
vivrai
Du
wirst
sie
ruhmreich
erleben
Sabato
sera
non
è
l'unica
notte
l'unica
notte
Samstagabend
ist
nicht
die
einzige
Nacht,
die
einzige
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Giammarinaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.