Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Ich Fortging
When I Left
Als
ich
fortging,
war
die
Strasse
steil,
kehr
wieder
um
When
I
left,
the
road
was
steep,
turn
around
Nimm
an
ihrem
Kummer
teil,
mach
sie
heil
Take
part
in
her
sorrow,
make
her
whole
Als
ich
fortging,
war
der
Asphalt
heiss,
kehr
wieder
um
When
I
left,
the
asphalt
was
hot,
turn
around
Red
ihr
aus
um
jeden
Preis,
was
sie
weiss
Talk
her
out
of
what
she
knows,
at
any
price
Nichts
ist
unendlich,
so
sieh
das
doch
ein
Nothing
is
infinite,
so
just
see
that
Ich
weiss,
du
willst
unendlich
sein,
schwach
und
klein
I
know,
you
want
to
be
infinite,
weak
and
small
Feuer
brennt
nieder,
wenn's
keiner
mehr
naehrt
Fire
burns
down,
if
no
one
feeds
it
anymore
Kenn'
ja
selber,
was
dir
heut
widerfaehrt
I
know
myself,
what
happens
to
you
today
Als
ich
fortging,
war'n
die
Arme
leer,
kehr
wieder
um
When
I
left,
her
arms
were
empty,
turn
around
Machs
ihr
leichter,
einmal
mehr,
nicht
so
schwer
Make
it
easier
for
her,
once
more,
not
so
hard
Als
ich
fortging
kam
ein
Wind
so
schwach,
warf
mich
nicht
um
When
I
left
a
wind
came
so
weak,
it
didn't
knock
me
over
Unter
ihrem
Traenendach
war
ich
schwach
Under
her
roof
of
tears
I
was
weak
Nichts
ist
unendlich,
so
sieh
das
doch
ein
Nothing
is
infinite,
so
just
see
that
Ich
weiss,
du
willst
unendlich
sein,
schwach
und
klein
I
know,
you
want
to
be
infinite,
weak
and
small
Nichts
ist
von
Dauer,
was
keiner
recht
will
Nothing
lasts,
if
no
one
really
wants
it
Auch
die
Trauer
wird
da
sein,
schwach
und
klein
Even
the
sorrow
will
be
there,
weak
and
small
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dirk Michaelis, Gisela Steineckert
Альбом
Zu Weit
дата релиза
12-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.