Текст и перевод песни Staubkind - Wunder - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag′
mir,
weißt
du,
Скажи
мне,
знаешь
ли
ты,
Dass
ich
manchmal
gehen
will,
Что
я
иногда
хочу
уйти,
Nur
um
zu
dir
zurückzukehr'n.
Только
чтобы
вернуться
к
тебе.
Sag′
mir,
weißt
du,
Скажи
мне,
знаешь
ли
ты,
Dass
ich
oft
geschwiegen
hab',
Что
я
часто
молчал,
Um
dir
einfach
zuzuhör'n.
Чтобы
просто
слушать
тебя.
Jeder
Tag
und
jede
Stunde,
Каждый
день
и
каждый
час,
Die
ich
mich
bei
dir
verlier′,
Который
я
теряюсь
в
тебе,
In
jedem
dieser
Augenblicke,
В
каждом
из
этих
мгновений,
Bist
du
wie
ein
Teil
von
mir.
Ты
словно
часть
меня.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Здесь
так
много,
что
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много,
что
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Так
невероятно
реальна,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür′,
Ведь
каждое
чудо,
которое
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Sag'
mir,
weißt
du,
Скажи
мне,
знаешь
ли
ты,
Dass
ich
Lieder
von
dir
schreib′,
Что
я
пишу
о
тебе
песни,
Weil
du
in
mir
viel
bewegst.
Потому
что
ты
пробуждаешь
во
мне
так
много.
Sag'
mir,
weißt
du,
Скажи
мне,
знаешь
ли
ты,
Dass
du
für
mich
wirklich
bist,
Что
ты
для
меня
настоящая,
Weil
du
Träume
einfach
lebst.
Потому
что
ты
просто
живешь
своими
мечтами.
Jeder
Tag
und
jede
Stunde,
Каждый
день
и
каждый
час,
Die
ich
mich
bei
dir
verlier′,
Который
я
теряюсь
в
тебе,
In
jedem
dieser
Augenblicke,
В
каждом
из
этих
мгновений,
Bist
du
ein
Teil
von
mir.
Ты
– часть
меня.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Здесь
так
много,
что
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много,
что
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Так
невероятно
реальна,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür',
Ведь
каждое
чудо,
которое
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Du
lässt
mich
sein,
was
ich
bin.
Ты
позволяешь
мне
быть
собой.
Du
gibst
meinen
Träumen
Sinn.
Ты
даешь
смысл
моим
мечтам.
In
jedem
Tag,
in
jeder
Stunde,
В
каждом
дне,
в
каждом
часе,
In
jedem
Augenblick,
der
bleibt,
В
каждом
мгновении,
которое
остается,
Find′
ich
uns're
Wirklichkeit.
Я
нахожу
нашу
реальность.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Здесь
так
много,
что
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много,
что
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Так
невероятно
реальна,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür',
Ведь
каждое
чудо,
которое
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Здесь
так
много,
что
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много,
что
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Так
невероятно
реальна,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür′,
Ведь
каждое
чудо,
которое
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verlage Henning, Lang Fabian, Manke Sven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.