Текст и перевод песни Staubkind - Wunder
Sag'
mir,
weißt
du,
Скажи,
ты
знаешь,
Dass
ich
manchmal
gehen
will,
Что
иногда
я
хочу
уйти,
Nur
um
zu
dir
zurückzukehr'n.
Чтобы
вернуться
к
тебе.
Sag'
mir,
weißt
du,
Скажи,
ты
знаешь,
Dass
ich
oft
geschwiegen
hab',
Что
я
часто
молчал,
Um
dir
einfach
zuzuhör'n.
Чтобы
просто
слушать
тебя.
Jeder
Tag
und
jede
Stunde,
Каждый
день
и
каждый
час,
Die
ich
mich
bei
dir
verlier',
Которые
я
теряюсь
в
тебе,
In
jedem
dieser
Augenblicke,
В
каждом
мгновении,
Bist
du
wie
ein
Teil
von
mir.
Ты
словно
часть
меня.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Так
многое
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много
всего
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Такая
невероятно
настоящая,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür',
Ведь
каждое
чудо,
что
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Sag'
mir,
weißt
du,
Скажи,
ты
знаешь,
Dass
ich
Lieder
von
dir
schreib',
Что
я
пишу
о
тебе
песни,
Weil
du
in
mir
viel
bewegst.
Потому
что
ты
пробуждаешь
во
мне
так
много
чувств.
Sag'
mir,
weißt
du,
Скажи,
ты
знаешь,
Dass
du
für
mich
wirklich
bist,
Что
ты
для
меня
реальна,
Weil
du
Träume
einfach
lebst.
Потому
что
ты
просто
живешь
мечтами.
Jeder
Tag
und
jede
Stunde,
Каждый
день
и
каждый
час,
Die
ich
mich
bei
dir
verlier',
Которые
я
теряюсь
в
тебе,
In
jedem
dieser
Augenblicke,
В
каждом
мгновении,
Bist
du
ein
Teil
von
mir.
Ты
часть
меня.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Так
многое
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много
всего
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Такая
невероятно
настоящая,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür',
Ведь
каждое
чудо,
что
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Du
lässt
mich
sein,
was
ich
bin.
Ты
позволяешь
мне
быть
собой.
Du
gibst
meinen
Träumen
Sinn.
Ты
даришь
смысл
моим
мечтам.
In
jedem
Tag,
in
jeder
Stunde,
В
каждом
дне,
в
каждом
часе,
In
jedem
Augenblick,
der
bleibt,
В
каждом
мгновении,
что
остается,
Find'
ich
uns're
Wirklichkeit.
Я
нахожу
нашу
реальность.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Так
многое
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много
всего
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Такая
невероятно
настоящая,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür',
Ведь
каждое
чудо,
что
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Da
ist
so
viel,
was
mich
berührt,
Так
многое
меня
трогает,
So
viel,
was
hier
mit
uns
passiert.
Так
много
всего
происходит
с
нами.
Du
bist
so
nah,
Ты
так
близко,
So
unglaublich
wahr,
Такая
невероятно
настоящая,
Denn
jedes
Wunder,
was
ich
spür',
Ведь
каждое
чудо,
что
я
чувствую,
Ist
ein
kleines
Stück
von
dir.
Это
маленькая
частичка
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sven Manke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.