Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Back
Ruf Mich Zurück
Gave
you
my
number
would
you
Dir
meine
Nummer
geben
würde,
würdest
Du
Call
me
back
mich
zurückrufen?
Gave
you
my
number
Dir
meine
Nummer
geben
würde,
And
we
can
talk
könnten
wir
reden,
All
night
die
ganze
Nacht.
And
we
can
talk
Und
wir
können
reden,
All
night
die
ganze
Nacht.
Yes
we
can
talk
Ja,
wir
können
reden.
Are
you
going
to
the
volleyball
game
tonight?
gehst
du
heute
Abend
zum
Volleyballspiel?
I
could
swing
by
your
house
ich
könnte
gegen
Around
five
fünf
Uhr
bei
dir
vorbeikommen.
Or
maybe
we
can
go
to
the
football
game
Friday
night
Oder
vielleicht
können
wir
am
Freitagabend
zum
Footballspiel
gehen.
I'll
pay
your
way
I
want
you
to
have
a
good
time
Ich
bezahle
deinen
Eintritt,
ich
möchte,
dass
du
eine
gute
Zeit
hast.
I
think
it'll
be
over
Ich
denke,
es
wird
gegen
Around
nine
neun
Uhr
vorbei
sein.
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen.
Call
me
back
Ruf
mich
zurück,
Gave
you
my
number
Dir
meine
Nummer
geben
würde,
Would
you
call
me
back
würdest
du
mich
zurückrufen?
Gave
you
my
number
Dir
meine
Nummer
geben
würde,
Would
you
call
me
back
würdest
du
mich
zurückrufen?
And
we
can
talk
Und
wir
können
reden,
All
night
die
ganze
Nacht.
Yeah
we
can
talk
Ja,
wir
können
reden,
All
night
die
ganze
Nacht.
Yeah
we
can
talk
Ja,
wir
können
reden.
I
used
to
have
phone
sex
with
a
girl
who
wasn't
my
girlfriend
ich
hatte
mal
Telefonsex
mit
einem
Mädchen,
das
nicht
meine
Freundin
war.
In
fact
she
was
my
girlfriend's
best
friend
Tatsächlich
war
sie
die
beste
Freundin
meiner
Freundin.
Kind
of
fucked
up
Irgendwie
beschissen.
Anyway
what
you
doing
tonight
Wie
auch
immer,
was
machst
du
heute
Abend?
Or
on
Friday
night
Oder
am
Freitagabend?
We
can
go
out
for
a
shake
if
you
like
Wir
können
einen
Milchshake
trinken
gehen,
wenn
du
magst.
We
can
even
go
for
a
quick
bite
Wir
können
sogar
einen
schnellen
Happen
essen
gehen.
Or
watch
one
of
those
scary
movies
that
you
like
Oder
einen
dieser
Gruselfilme
ansehen,
die
du
magst.
I
know
Freddy
was
kinda
crazy
right?
Ich
weiß,
Freddy
war
irgendwie
verrückt,
oder?
Did
you
see
the
football
game
last
night
Hast
du
das
Footballspiel
gestern
Abend
gesehen?
And
how
the
running
back
almost
fumbled
the
ball
but
held
on
tight
Und
wie
der
Runningback
den
Ball
fast
fallen
gelassen,
ihn
aber
festgehalten
hat,
Until
the
very
end
like
they
were
best
friends
bis
zum
Schluss,
als
wären
sie
beste
Freunde?
Speaking
of
friends
Apropos
Freunde:
People
at
school
were
talking
about
how
you're
late
In
der
Schule
haben
die
Leute
darüber
geredet,
dass
du
zu
spät
kommst,
Because
you're
always
walking
with
me
weil
du
immer
mit
mir
läufst.
I
didn't
mean
to
make
you
tardy
Ich
wollte
dich
nicht
zu
spät
kommen
lassen.
I
guess
I
owe
you
something
Ich
glaube,
ich
schulde
dir
etwas.
How
about
a
movie
night
at
my
place
this
weekend
Wie
wäre
es
mit
einem
Filmabend
bei
mir
dieses
Wochenende?
Hit
my
up
if
you're
down
Meld
dich,
wenn
du
Lust
hast.
I'll
put
some
food
out
Ich
werde
etwas
zu
essen
bereitstellen.
And
we
can
cry,
laugh,
or
be
thrilled
either
way
I'll
smile
cause
you're
around
Und
wir
können
weinen,
lachen
oder
begeistert
sein
– so
oder
so
werde
ich
lächeln,
weil
du
in
meiner
Nähe
bist.
Call
me
back
Ruf
mich
zurück.
Let
me
know
Lass
mich
wissen,
If
you
are
down
ob
du
Lust
hast.
If
you
are
down
down
Ob
du
Lust
hast,
Lust
hast.
Call
me
back
Ruf
mich
zurück
And
let
me
know
und
lass
mich
wissen,
If
you
down
down
down
ob
du
Lust
hast,
Lust
hast,
Lust
hast.
Gave
you
my
number
Dir
meine
Nummer
geben
würde,
Would
you
call
me
back
würdest
du
mich
zurückrufen?
Gave
you
my
number
Dir
meine
Nummer
geben
würde,
Would
you
call
me
back
würdest
du
mich
zurückrufen?
And
we
can
talk
Und
wir
können
reden,
All
night
die
ganze
Nacht.
Yeah
we
can
talk
Ja,
wir
können
reden,
All
night
die
ganze
Nacht.
Yeah
we
can
talk
Ja,
wir
können
reden.
And
we
can
talk
Und
wir
können
reden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyree Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.