Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Conflict
Der erste Konflikt
I
am
vengeance
Ich
bin
die
Rache
I
am
the
night
Ich
bin
die
Nacht
Hold
the
rope
cause
I
got
to
pee
Halt
das
Seil,
denn
ich
muss
pinkeln
Dressed
in
black
funeral
to
the
tee
In
Schwarz
gekleidet,
wie
für
eine
Beerdigung
Bags
my
ball
sweating
Meine
Eier
schwitzen
Hanging
from
a
rope
that
a
bad
setting
Hänge
an
einem
Seil,
das
ist
eine
schlechte
Situation
Switch
it
up
at
Friendsgiving
Wechsle
es
bei
Friendsgiving
I
made
roast
beef
Ich
habe
Roastbeef
gemacht
With
basil
leaf
Mit
Basilikumblatt
Wore
the
sweater
for
my
girlfriend
Habe
den
Pullover
für
meine
Freundin
getragen
But
she
invited
Austin
Aber
sie
hat
Austin
eingeladen
That's
her
ex
Das
ist
ihr
Ex
I
went
upstairs
Ich
ging
nach
oben
I
think
they
had
sex
Ich
glaube,
sie
hatten
Sex
Her
hair
messed
up
and
his
dick
out
Ihr
Haar
zerzaust
und
sein
Schwanz
draußen
But
I
got
no
proof
Aber
ich
habe
keinen
Beweis
Except
for
the
Jack
on
the
table
mixed
with
Ginger
root
Außer
dem
Jack
auf
dem
Tisch,
gemischt
mit
Ingwerwurzel
And
not
the
spice
Und
nicht
das
Gewürz
It's
a
girl
Es
ist
ein
Mädchen
If
she
was
an
addict
I'd
give
her
pipe
Wenn
sie
süchtig
wäre,
würde
ich
ihr
eine
Pfeife
geben
But
that's
right
Aber
das
stimmt
That's
not
nice
Das
ist
nicht
nett
If
she
was
an
addict
I'd
give
her
pipe
Wenn
sie
süchtig
wäre,
würde
ich
ihr
eine
Pfeife
geben
I
got
a
girlfriend
don't
talk
to
me
Ich
habe
eine
Freundin,
rede
nicht
mit
mir
And
we
all
got
problems
Und
wir
alle
haben
Probleme
She
said
we
need
to
go
to
therapy
Sie
sagte,
wir
müssen
zur
Therapie
gehen
And
the
issues
they
can
solve
them
Und
die
Probleme,
die
können
sie
lösen
I
got
a
good
girlfriend
don't
talk
to
me
and
we
all
got
problems
Ich
habe
eine
gute
Freundin,
rede
nicht
mit
mir
und
wir
alle
haben
Probleme
She
said
we
needed
therapy
and
we
got
issues
and
they
can
solve
them
Sie
sagte,
wir
brauchten
Therapie
und
wir
haben
Probleme
und
die
können
sie
lösen
I'm
in
a
dog
house
no
bowl
Ich
bin
in
einer
Hundehütte,
kein
Napf
Super
bowl
night
Super
Bowl
Nacht
Wrapped
up
the
house
nice
and
tight
Habe
das
Haus
schön
und
dicht
eingepackt
Security
lights
Sicherheitslichter
I
got
caught
twice
Ich
wurde
zweimal
erwischt
Sneaking
a
peak
from
the
window
Wie
ich
heimlich
aus
dem
Fenster
schaute
She
showed
up
with
that
police
phone
Sie
tauchte
mit
diesem
Polizei-Telefon
auf
Had
the
shit
on
speed
dial
Hatte
die
Scheiße
auf
Kurzwahl
Send
my
ass
to
the
dog
pound
Schick
meinen
Arsch
ins
Tierheim
Where
I
met
some
mutts
Wo
ich
ein
paar
Köter
traf
Please
don't
touch
Bitte
nicht
anfassen
They
sniffing
on
butts
Sie
schnüffeln
an
Hintern
Asking
about
weed
and
Fragen
nach
Gras
und
I
met
this
guy
Ich
traf
diesen
Typen
He
seemed
alright
Er
schien
in
Ordnung
zu
sein
He
was
missing
an
eye
Ihm
fehlte
ein
Auge
Didn't
see
that
shit
coming
Habe
diese
Scheiße
nicht
kommen
sehen
Like
a
2020
rerunning
Wie
eine
Wiederholung
von
2020
Of
Orange
the
New
Not
Black
Von
Orange
the
New
Not
Black
Conservative
wack
Konservativer
Mist
Republican
plagues
Republikanische
Plagen
Wooden
gold
in
my
lac
Holzgold
in
meinem
Lack
I
got
a
girlfriend
don't
talk
to
me
(Mmm)
Ich
habe
eine
Freundin,
rede
nicht
mit
mir
(Mmm)
And
we
all
got
problems
(Yeah)
Und
wir
alle
haben
Probleme
(Ja)
She
said
we
needed
therapy
Sie
sagte,
wir
brauchten
Therapie
The
issues
he
could
solve
them
Die
Probleme,
die
könnte
er
lösen
I
got
a
good
girlfriend
don't
talk
to
me
and
we
all
got
problems
Ich
habe
eine
gute
Freundin,
rede
nicht
mit
mir
und
wir
alle
haben
Probleme
She
said
we
needed
therapy
and
issues
yeah
they
can
solve
them
Sie
sagte,
wir
brauchten
Therapie
und
Probleme,
ja,
die
können
sie
lösen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyree Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.