Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ama S' Iha Koda Mou
If I Had You Near Me
Άμα
σ′
είχα
κοντά
μου
θα
γέμιζε
η
αγκαλιά
μου
If
I
had
you
near
me,
my
arms
would
be
full
και
θα
χτυπούσε
πιο
έντονα
σ'
το
λέω
η
καρδιά
μου
and
my
heart
would
beat
faster,
I
tell
you
η
νύχτα
θα
ταν
τίγκα
αστέρια
θα
′σκαγε
ο
ουρανός
the
night
would
be
full
of
stars,
the
sky
would
explode
και
δε
θα
ένιωθα
όπως
νιώθω
τώρα
τόσο
κενός
and
I
wouldn't
feel
as
I
do
now,
so
empty
Αμα
σ'
είχα
κοντά
μου
θα
'χε
κραυγές
η
νυχτιά
μου
If
I
had
you
near
me,
the
night
would
be
filled
with
screams
γιατί
στη
θάλασσά
σου
μέσα
θα
′σβηνε
η
φωτιά
μου
because
in
your
ocean,
my
fire
would
be
extinguished
τι
και
αν
θα
′γερνε
ο
κόσμος
και
γέμιζε
παγίδες
What
if
the
world
tilted
and
was
filled
with
traps
πλάι
σου
θα
'βρισκα
της
σωτηρίας
μου
τις
σανίδες
by
your
side
I
would
find
the
planks
of
my
salvation
Άμα
σ′
είχα
κοντά
μου
εσένα...
If
I
had
you
near
me,
you...
Μα
δε
σε
έχω
κοίτα
με
θλίβομαι
But
I
don't
have
you,
look,
I
feel
sorry
for
myself
σε
μια
κουταλιά
μέσα
πνίγομαι
I'm
drowning
in
a
spoonful
σε
λάθος
αγάπες
αφήνομαι
I'm
letting
myself
be
trapped
in
false
loves
και
στον
κόσμο
μου
ύστερα
κλείνομαι
and
then
I
lock
myself
in
my
world
Μα
δε
σε
έχω
κοίτα
με
θλίβομαι
But
I
don't
have
you,
look,
I
feel
sorry
for
myself
σε
μια
κουταλιά
μέσα
πνίγομαι
I'm
drowning
in
a
spoonful
σε
λάθος
αγάπες
αφήνομαι
I'm
letting
myself
be
trapped
in
false
loves
και
στον
κόσμο
μου
ύστερα
κλείνομαι
and
then
I
lock
myself
in
my
world
Άμα
σ'
είχα
κοντά
μου
θα
′ταν
όλα
δικά
μου
If
I
had
you
near
me,
everything
would
be
mine
θα
'χα
και
άνθρωπο
επιτέλους
για
να
λέω
τα
μυστικά
μου
I
would
finally
have
someone
to
tell
my
secrets
to
ο
καθρέφτης
τα
ακούει
σε
αυτόν
τα
λέω
όλα
the
mirror
listens
to
me,
I
tell
it
everything
μέχρι
και
αυτός
μου
λέει
"εεε
μαλάκα
ξεκόλλα"
even
it
says
to
me
"hey,
dude,
get
over
it"
δες
που
μου
βγάζει
γλώσσα
look
at
it
sticking
its
tongue
out
at
me
Άμα
σ′
είχα
κοντά
μου
If
I
had
you
near
me
δε
θα
ψαχνα
κάθε
βράδυ
στα
μπαρ
τη
σκιά
μου
I
wouldn't
be
looking
for
my
shadow
in
bars
every
night
θα
είχα
ύπνο
τα
βράδια
απ'
τα
δικά
σου
τα
χάδια
I
would
have
sleep
at
night
from
your
caresses
και
δε
θα
με
έβλεπαν
ποτέ
οι
καπνοί
και
τα
σκοτάδια
and
I
would
never
be
seen
by
the
smoke
and
the
darkness
Άμα
σ'
είχα
κοντά
μου
εσένα...
If
I
had
you
near
me,
you...
Μα
δε
σε
έχω
κοίτα
με
θλίβομαι
But
I
don't
have
you,
look,
I
feel
sorry
for
myself
σε
μια
κουταλιά
μέσα
πνίγομαι
I'm
drowning
in
a
spoonful
σε
λάθος
αγάπες
αφήνομαι
I'm
letting
myself
be
trapped
in
false
loves
και
στον
κόσμο
μου
ύστερα
κλείνομαι
and
then
I
lock
myself
in
my
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michalis Kouinelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.