Текст и перевод песни Stavento - Grifos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν
έχει
πρόσωπο
μα
πρόσωπα
αλλάζει
У
нее
нет
лица,
но
лица
меняются.
Άλλους
κατάρα
και
άλλους
ευχή
τους
μοιάζει
Для
одних
она
проклятие,
для
других
– благословение.
Άλλοι
την
πολεμούν
γιατί
ίσως
τη
φοβούνται
Одни
борются
с
ней,
потому
что,
возможно,
боятся
ее.
Κι
άλλοι
στο
πλάι
της
μονάχα
θέλουν
να
κοιμούνται
А
другие
просто
хотят
спать
рядом
с
ней.
χαίρεσαι
απίστευτα
σαν
φεύγει
από
κοντά
σου
Ты
невероятно
радуешься,
когда
она
уходит.
Μα
είναι
η
μόνη
που
ακούει
τα
παράπονά
σου
Но
она
единственная,
кто
выслушивает
твои
жалобы.
Δεν
βρέθηκε
για
την
περίπτωσή
της
χάπι
От
нее
нет
лекарства,
никакой
таблетки.
Και
δε
γιατρεύεται
με
εφήμερη
αγάπη
И
она
не
лечится
мимолетной
любовью.
Τι
είναι;
Τι
είναι;
Ψάξε
και
θα
το
βρεις!
Что
это?
Что
это?
Ищи,
и
ты
найдешь!
Γύρω
σου
αν
δεις
θα
αντιληφθείς
ότι
χωράει
παντού
και
πάντα
Оглянись
вокруг,
и
ты
поймешь,
что
она
везде
и
всегда,
η
μόνη
σου
αβάντα
твоя
единственная
поддержка.
Όταν
πληγωθείς
μαζί
την
παίρνεις
και
τρέχεις
Когда
ты
ранен,
ты
берешь
ее
и
бежишь,
να
κρυφτείς
να
γιατρευτείς
чтобы
спрятаться,
чтобы
исцелиться
από
μια
εφήμερη
αγάπη
от
мимолетной
любви.
Υπάρχει
μπόλικη
σ′
αυτούς
τους
καιρούς
τους
χαλεπούς
Ее
много
в
эти
трудные
времена.
Δυστυχώς
κοντά
στη
γνώση
χάθηκε
ο
νους
К
сожалению,
разум
потерялся
рядом
со
знанием,
έφυγε
πέταξε
για
άλλους
ουρανούς
улетел,
устремился
к
другим
небесам.
Μένουμε
πάντα
μ'
αυτήνα
να
μας
θυμίζει
τη
φτήνια
Мы
остаемся
с
ней,
чтобы
она
напоминала
нам
о
дешевизне,
που
καταντήσαμε
να
ντύνουμε
ακριβά
με
μπόλικη
γκρίνια
которой
мы
стали
наряжаться
дорого,
с
большой
досадой,
και
γαμώτο
άριστος
σύμβουλος
για
αυτοκριτική
и,
черт
возьми,
она
лучший
советчик
для
самокритики.
άλλοι
τη
λένε
λευτεριά
κι
άλλοι
την
λέν
φυλακή
Одни
называют
ее
свободой,
другие
– тюрьмой.
Δεν
έχει
πρόσωπο
κι
όμως
σου
μοιάζει
У
нее
нет
лица,
и
все
же
она
похожа
на
тебя.
Σαν
φεύγει
η
ψυχή
σου
το
γιορτάζει
Когда
твоя
душа
уходит,
она
празднует.
Μα
σου
ταιριάζει
Но
она
тебе
подходит.
Δεύτερος
γύρος
κι
άλλα
στοιχεία
θα
πω
Второй
раунд,
и
я
расскажу
еще
кое-что.
Χρόνο
κλέβει
απ
το
σακάκι
μας
καιρό
Она
крадет
время
из
нашего
пиджака,
время...
κάνει
τη
φλόγα
για
ζωή
πιο
δυνατή
делает
пламя
жизни
сильнее.
Γίνεται
χρώμα
σε
καμβά
γίνεται
στίχος
σε
χαρτί
Она
становится
цветом
на
холсте,
становится
стихом
на
бумаге,
γίνεται
θάλασσα
βαθιά
αν
δεν
κολυμπήσεις
σωστά
πνίγεσαι
становится
глубоким
морем,
если
не
умеешь
плавать,
тонешь.
Σταβέντο
γίνεται
στις
δυσκολίες
στην
αγκαλιά
τις
κρύβεσαι,
ανοίγεσαι
Stavento
становится
твоей
гаванью
в
трудностях,
в
ее
объятиях
ты
прячешься,
открываешься.
Γνωρίζει
όλα
τα
μυστικά
σου
Она
знает
все
твои
секреты.
Ειλικρινέστερη
σχέση
που
είχες
ποτέ
κοντά
σου
Самые
искренние
отношения,
которые
у
тебя
когда-либо
были.
Πιο
ώριμη
η
σκέψη
σου
μετά
από
καιρό
μαζί
της
Твои
мысли
становятся
зрелее
после
времени,
проведенного
с
ней,
λιγότερα
τα
λάθη
μικρότερη
η
πληγή
της
меньше
ошибок,
меньше
ран.
Δεν
έχει
πρόσωπο
μα
πρόσωπα
αλλάζει
У
нее
нет
лица,
но
лица
меняются.
Άλλους
κατάρα
και
άλλους
ευχή
τους
μοιάζει
Для
одних
она
проклятие,
для
других
– благословение.
Άλλοι
την
πολεμούν
γιατί
ίσως
τη
φοβούνται
Одни
борются
с
ней,
потому
что,
возможно,
боятся
ее.
Κι
άλλοι
στο
πλάι
της
μονάχα
θέλουν
να
κοιμούνται
А
другие
просто
хотят
спать
рядом
с
ней.
χαίρεσαι
απίστευτα
σαν
φεύγει
από
κοντά
σου
Ты
невероятно
радуешься,
когда
она
уходит.
Μα
είναι
η
μόνη
που
ακούει
τα
παράπονά
σου
Но
она
единственная,
кто
выслушивает
твои
жалобы.
Δεν
βρέθηκε
για
την
περίπτωσή
της
χάπι
От
нее
нет
лекарства,
никакой
таблетки.
Και
δε
γιατρεύεται
με
εφήμερη
αγάπη
И
она
не
лечится
мимолетной
любовью.
Την
λες
ευχή
εσύ
Ты
называешь
ее
благословением.
Την
λέω
κατάρα
εγώ
Я
называю
ее
проклятием.
Μα
σε
τρομάζει
Но
она
тебя
пугает.
Τι
είναι;
Τι
είναι;
Ψάξε
και
θα
το
βρεις!
Что
это?
Что
это?
Ищи,
и
ты
найдешь!
Δεν
έχει
πρόσωπο
μα
πρόσωπα
αλλάζει
У
нее
нет
лица,
но
лица
меняются.
Άλλους
κατάρα
και
άλλους
ευχή
τους
μοιάζει
Для
одних
она
проклятие,
для
других
– благословение.
Άλλοι
την
πολεμούν
γιατί
ίσως
τη
φοβούνται
Одни
борются
с
ней,
потому
что,
возможно,
боятся
ее.
Κι
άλλοι
στο
πλάι
της
μονάχα
θέλουν
να
κοιμούνται
А
другие
просто
хотят
спать
рядом
с
ней.
χαίρεσαι
απίστευτα
σαν
φεύγει
από
κοντά
σου
Ты
невероятно
радуешься,
когда
она
уходит.
Μα
είναι
η
μόνη
που
ακούει
τα
παράπονά
σου
Но
она
единственная,
кто
выслушивает
твои
жалобы.
Δεν
βρέθηκε
για
την
περίπτωσή
της
χάπι
От
нее
нет
лекарства,
никакой
таблетки.
Και
δε
γιατρεύεται
με
εφήμερη
αγάπη
И
она
не
лечится
мимолетной
любовью.
(θλίψη
και
χαρά
μου
σ′
έχω
πάντα
κοντά
μου
(Моя
печаль
и
радость,
ты
всегда
рядом
со
мной,
στο
πλάι
μου
εσύ
πάντα
κι
όλα
τα
όνειρά
μου
рядом
со
мной
всегда
ты
и
все
мои
мечты.
Απέναντι
μου
στάθηκες
η
πιο
πιστή
μου
γκόμενα
Ты
была
моей
самой
верной
подругой.
Απ'
τη
ζωή
μου
ξέρεις
όλα
τα
παραλειπόμενα
Ты
знаешь
все
подробности
моей
жизни.
στα
πιωματα
τ'
ατέλειωτα
με
σένανε
γυρνούσα
В
бесконечных
пьянках
я
возвращался
к
тебе.
να
φύγω
προσπαθούσα
όμως
πάντοτε
γυρνούσα
Я
пытался
уйти,
но
всегда
возвращался.
Λυπόσουνα
σαν
μ
έβλεπες
να
έρχομαι
λαβωμένος
Тебе
было
жаль
меня,
когда
ты
видела
меня
раненым,
και
πάντα
αναρωτιόσουν
γιατί
οι
ανθρώποι
τόσο
μένος
и
ты
всегда
спрашивала,
почему
люди
так
жестоки.
Φαρμακερά
τσιμπήματα
βρωμικα
χτυπήματα
Ядовитые
укусы,
грязные
удары...
παρέα
με
τον
χρόνο
γιατρεύονται
τέτοια
παθήματα
со
временем
такие
раны
заживают,
κι
εσύ
με
γιάτρεψες
πολλές
φορές
и
ты
много
раз
меня
исцеляла.
σ
ευχαριστώ
τις
συμβουλές
σου
ακολουθώ
Спасибо
тебе,
я
следую
твоим
советам.
έξω
στον
κόσμο
όταν
βγω
φοράω
μάσκα
από
τους
ώμους
Выходя
в
мир,
я
надеваю
маску.
δεν
αναγεννώ
απ′την
εφήμερη
αγάπη
χίλιες
φορές
σε
προτιμώ
Я
не
возрождаюсь
от
мимолетной
любви,
я
предпочитаю
тебя
в
тысячу
раз.
θα
χαθώ
και
πίστεψέ
με
πίστεψε
θα
το
χαρώ)
Я
пропаду,
и
поверь
мне,
поверь,
я
буду
рад
этому.)
Τι
είναι;
Τι
είναι;
Ψάξε
και
θα
το
βρεις!
Что
это?
Что
это?
Ищи,
и
ты
найдешь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michalis Kouinelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.