Stavento - San Ti Fotia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stavento - San Ti Fotia




San Ti Fotia
Like Fire
Είσαι για μένα σαν αστέρι που πέφτει
You're like a shooting star to me,
και γίνεται ευχή για ένα ακόμα καλοκαίρι
Turning into a wish for one more summer.
Σφυχτά μου κρατάει το χέρι και δε με
The summer wind holds my hand tightly,
νοιάζει τι θα δώ και η ζωή τι θα μου φέρει
And I don't care what life will give or take away.
Είναι απο τις στιγμές που ξέρεις οτι
These are the moments you know
αξίζει τον κόπο για πάντα να περιμένεις
It's worth waiting for, forever.
Μες το μυαλό μου παραμένεις κι έτσι στα
You remain in my mind, and so
σχέδια μου και στα όνειρα μου συμμετέχεις
You participate in my plans and dreams.
Έτσι λοιπόν μένει τον τρόπο να βρω
So, it remains for me to find a way
για να σε φέρω εδώ σφυχτά για να σε κρατώ
To bring you here, close, to hold you.
Έτσι λοιπόν μένει τον τρόπο να βρω για
So, it remains for me to find a way
να σε φέρω εδώ και να μου πεις σ′ αγαπώ
To bring you here, and hear you say "I love you".
Το άγγιγμα σου είναι σαν τη φωτιά με καίει με λιώνει
Your touch is like fire, it burns and melts me.
Ψάξε για μένα στα καλοκαίρια αν νιώθεις μόνη
Look for me in the summers if you feel alone.
Μόνο για σένα υπάρχω μα εσύ δε με γνωρίζεις
I exist only for you, but you don't know me.
Στα όνειρα σου θα 'ρθώ μια βραδιά να μου τραγουδίσεις
I'll come to you in your dreams one night, so you can sing to me.
Είσαι για μένα σαν μεθύσι που δεν
You're like an intoxication to me,
μπορεί κανένα πρωινό ποτέ να μου το σβήσει
That no morning can ever erase.
Κ έτσι είμαι πάντα σουρωμένος πιστά
And so I'm always drunk, faithfully
ερωτευμένος και μονίμως παραμυθιασμένος
In love and perpetually enchanted.
Είναι απο τις στιγμές που ξέρεις οτι
These are the moments you know
αξίζει τον κόπο μια ζωή να περιμένεις
It's worth waiting for, a lifetime.
Μες το μυαλό μου παραμένεις κ εσύ
You remain in my mind, and you alone
μονάχα με πηγαίνεις όπου θέλεις και με φέρνεις
Take me and bring me wherever you want.
Έτσι λοιπόν μένει τον τρόπο να βρω
So, it remains for me to find a way
για να σε φέρω εδώ σφυχτά για να σε κρατώ
To bring you here, close, to hold you.
Έτσι λοιπόν μένει τον τρόπο να βρω για
So, it remains for me to find a way
να σε φέρω εδώ και να μου πεις σ′ αγαπώ
To bring you here, and hear you say "I love you".
Το άγγιγμα σου είναι σαν τη φωτιά με καίει με λιώνει
Your touch is like fire, it burns and melts me.
Ψάξε για μένα στα καλοκαίρια αν νιώθεις μόνη
Look for me in the summers if you feel alone.
Μόνο για σένα υπάρχω μα εσύ δε με γνωρίζεις
I exist only for you, but you don't know me.
Στα όνειρα σου θα 'ρθώ μια βραδιά να μου τραγουδίσεις
I'll come to you in your dreams one night, so you can sing to me.
Έισαι για μένα σαν αστέρι κι αυτό το
You're like a star to me, and this
καλοκαίρι θα ελπίζω η ζωή κοντά μου να σε φέρει
Summer I'll hope life brings you close to me.
Με στέρησε απ' το δικό σου χάδι κι ο
It deprived me of your caress, and
χρόνος έχει σταματήσει στο τελευταίο μας το βράδυ
Time has stopped at our last night together.
Ακόμα σε αναζητώ κι ούτε που ξέρω ποιον
I'm still searching for you, and I don't even know
αέρα ανασαίνεις και το κορμί σου που το γέρνεις
What air you breathe, and where you rest your body.
Δεν ξέρω πως τα καταφέρνεις μα απο τη μύτη με
I don't know how you do it, but you lead me by the nose,
σέρνεις κι εσυ μονάχα με πηγαίνεις και με φέρνεις
And you alone take me and bring me wherever you want.
Δεν έισαι ανάσα κ εγώ λαχανιάζω δε χαμπαριάζεις μα εγώ χαμπαριάζω
You're not a breath, and I'm gasping, you don't notice, but I do.
Μ′ άφησε έγκαυμα το άγγιγμα σου και σουρωμένο μ′ αφήσαν τα φιλιά σου
Your touch left me burned, and your kisses left me intoxicated.
Το άγγιγμα σου είναι σαν τη φωτιά ψάξε για μένα στα καλοκαίρια
Your touch is like fire, look for me in the summers.
Μόνο για σένα υπάρχω μα εσύ δε με γνωρίζεις
I exist only for you, but you don't know me.
Στα όνειρα σου θα 'ρθώ μια βραδιά να μου τραγουδίσεις...
I'll come to you in your dreams one night, so you can sing to me...





Авторы: Michalis Kouinelis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.