Stavento - Trilogia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stavento - Trilogia




Trilogia
Трилогия
Σαν προσευχή λυπάμαι σε ξέχασα
Как молитву, к сожалению, я тебя забыл.
Σαν καρδιοχτύπι όμως σήμερα εδώ ήρθες
Но, как сердцебиение, сегодня ты пришла сюда.
Το χέρι σού ′πιασα σε σφιχταγγάλιασα
Я взял твою руку, обнял тебя крепко,
Κι ένα χαμόγελο απ'τα χείλη μου πήρες
И ты получила улыбку с моих губ.
Πέρασα δύσκολα το ίδιο απάντησα
Мне было трудно, я ответил тем же.
Τα δάκρυα βρέξαν της αυλής μου το χώμα
Слёзы смочили землю моего двора.
Να′ξερες πόσο σε λαχτάρησα
Если бы ты знала, как я тосковал по тебе.
Το ίδιο απάντησες και τράβηξα το πώμα
Ты ответила тем же, и я вытащил пробку.
Κρασί σου έβαλα μου χαμογέλασες
Налил тебе вина, ты мне улыбнулась.
Είχα καβάτζα ένα μπουκάλι από τότε
У меня была припрятана бутылка с тех пор.
Σε μια στιγμή μοιάζεις να γέρασες
В один миг ты словно постарела.
Το παθαίνω κι αυτό σου 'πα πότε πότε
Со мной это тоже бывает, сказал я, иногда.
Παθαίνω κι άλλα ποτέ δεν έκατσες
Бывает и другое, но ты никогда не оставалась.
Ποτέ δεν έκατσα κι εγώ να μάθω
Никогда не оставалась, и я не пытался узнать,
Για ένα εγώ όλα τα έκαψες
Ради своего "я" ты всё сожгла.
Αφού είμαι τέτοιος καλά να πάθω
Раз я такой, так мне и надо.
Δε βρήκα άκρη μακριά σου όσο κι αν έψαξα
Я не нашёл покоя вдали от тебя, как ни искал,
Στη φασαρία και στη γαλήνη
В суете и в тишине.
Τα γράμματα σου ποτέ δεν τα 'καψα
Твои письма я никогда не сжигал,
άσε τι έλεγα όταν γέμιζε η σελήνη
Оставь то, что я говорил, когда полная луна сияла.
Τα αντίγραφά σου κι εγώ δεν τα ′σκισα
Твои копии я тоже не порвал,
Μέσα στην κούτα τα′χω πάνω στο πατάρι
Они в коробке на чердаке лежат.
Απ'τα τσιγάρα κι απ′ τα ξίδια χολή έφτυσα
От сигарет и уксуса я плевался желчью,
Κι εγώ που νόμιζα δεν έπαιρνες χαμπάρι
А я-то думал, ты не замечаешь.
Εσύ όλο νόμιζες ποτέ δε κοίταγες
А ты всё думала, что я никогда не смотрел,
Τι ήταν κρυμμένο πίσω απ'τις λέξεις
Что скрыто за словами.
Κι εσύ όλα τα′ξερες και μόνο ζήταγες
А ты всё знала и только просила,
Ποτέ δε ρώτησες μπορείς ν'αντέξεις;
Никогда не спрашивала: "Сможешь ли выдержать?"
Ένιωσα άσχημα κουβέντα άλλαξα
Мне стало неловко, я сменил тему,
Σε ρώτησα τι κάνει η λευκή μας σαύρα
Спросил, как наша белая ящерица.
Μού ′πες ζευγάρωσε βρέθηκε θηλυκό
Ты сказала, что она спарилась, нашла самку,
Που τον εβάφτισε κι αυτονα άντρα
Которая окрестила его мужчиной.
Το σπίτι τι έγινε του άλλαξες χρώματα;
А что с домом? Ты перекрасила стены?
Τα πάντα άλλαξα μα δεν μπορώ να μείνω
Я всё изменил, но не могу остаться.
Έχει ακόμα αναμνήσεις κι αρώματα
Здесь всё ещё твои воспоминания и ароматы,
Και στη θύμησή σου αργοσβήνω
И в памяти о тебе я медленно угасаю.
Αργά το σκέφτηκες τα χείλη σου έβρεξες
Ты поздно подумала, смочила губы
Από πηγή που δεν ήτανε δικιά μου
Из источника, что не был моим.
Λες και θα έχανες γρήγορα έτρεξες
Словно боялась потерять, быстро убежала,
Βιάστηκες βλέπεις να σβήσεις τη φωτιά μου
Спешила, видишь ли, потушить мой огонь.
Τα ίδια έκανες τα ίδια άρχισες;
Ты делала то же самое, ты начинала то же самое?
Τα ίδια δεν έκανα τα ίδια όμως αρχίζω
Я не делал того же самого, но начинаю сейчас.
Ήσουνα για μένα λουλούδι ξέχωρο
Ты была для меня особенным цветком,
Κι όταν σκέφτομαι πως σ'άγγιξε άλλος εγώ λυγίζω
И когда я думаю, что тебя коснулся другой, я сгибаюсь.
Για σένα ήπια δηλητήρια πολλά
Ради тебя я выпил много ядов,
Αυτό λυπάμαι όμως δεν το πίνω
Мне жаль, но я больше не пью.
Τα πράγματα εντέλει δεν ήρθαν βολικά
Всё сложилось не так, как хотелось,
Τούτη η κουβέντα με πονά γι'αυτό και την αφήνω
Этот разговор причиняет мне боль, поэтому я его оставляю.
Τα τραγουδάκια σου τι κάνουνε;
А как твои песенки?
Σου ′πα καλά είναι ζουν και ταξιδεύουν
Я сказал: "Хорошо, они живут и путешествуют".
Χέρι με χέρι εκεί που πρέπει φτάνουνε
Рука об руку они достигают нужного места,
Βλέπεις κι αυτά τα′απάγγειο τους γυρεύουν
Видишь, и они ищут свой сосуд.
Η ώρα μου πες ότι πέρασε
Скажи, что моё время прошло,
Και θα περάσουν όπου να'ναι να σε πάρουν
И скоро придут, чтобы забрать тебя.
Τούτη η στιγμή χειρότερα με γέρασε
Этот момент состарил меня ещё больше,
Η πεθυμιά κι ο εγωισμός μεταξύ τους κοντράρουν
Желание и эгоизм борются друг с другом.
Τα μάτια ακόμα δε σε χόρτασαν
Мои глаза всё ещё не насытились тобой,
Πάρτους τηλέφωνο λιγάκι ν′αργήσουν
Позвони им, пусть немного задержатся.
Τα δάκρυα μέσα σου δε χώρεσαν
Слёзы не поместились внутри тебя,
Κι άρχισαν πάλι να ξεχειλίζουν
И снова начали переливаться через край.
Η κόρνα βάρεσε τ'αστέρια σβήσανε
Прозвучал гудок, звёзды погасли,
λες και το φως το πήρες μαζί σου
Словно ты забрала свет с собой.
Ο ουρανός μου ξανασκοτείνιασε
Моё небо снова потемнело,
Να κυνηγάω άρχισα την πνοή σου
Я начал преследовать твоё дыхание.
Άφησα την αυλή στους τοίχους κλείστηκα
Я оставил двор, заперся в стенах,
Κι έπιασα πάλι στο χέρι μου...
И снова взял в руку...
Μ′ αυτήνα λέει αποκοιμήθηκα
С ней, говорят, я уснул,
Όμως με ξύπνησε η άλλη μέρα
Но меня разбудил следующий день.
Το όνομά σου σιγοτραγούδησα
Я тихо напевал твоё имя,
Και ονειροκρίτη άνοιξα να το εξηγήσω
И открыл сонник, чтобы растолковать его.
Τ' όνειρο που είδα με ταλαιπώρησε
Сон, который я видел, мучил меня,
Άντε να δώ πώς θα ηρεμήσω
Посмотрим, как я теперь успокоюсь.
Κοιτα που η μερα μου παλι ξεκινησε
Смотри, как мой день снова начался,
και στον καφε απεναντι μου δεν σε βλεπω.
И в кафе напротив я тебя не вижу.
Ως και το μπρικι μου, σε αποθυμισε
Даже моя турка вспомнила тебя,
για μενα μη ρωτας - εγω απλα αντεχω.
Обо мне не спрашивай я просто держусь.
Βαζω τα ρουχα μου και τα παπουτσια μου
Надеваю одежду и обувь,
φοραω τη μασκα για να βγω στο καρναβαλι.
Надел маску, чтобы выйти на карнавал.
Ο ονειροκριτης, μου ′πε διστακτικα
Сонник мне нерешительно сказал,
πως και αυτη η μερα θα'ναι χαλι.
Что и этот день будет плохим.
Μα δε γαμιεται - τωρα συνηθισα
Но плевать я теперь привык,
εγινα ενα μ' ολα τ′ αψυχα του κοσμου.
Стал одним целым со всем бездушным миром.
Σιγα τα λαχανα, μαλακα μου,
Невелика беда, приятель,
κατι θα βρω μες τη ρωγμη του χρονου.
Что-нибудь найду в щели времени.
Δεν ειμαι δα κι ο πρωτος που εχασα
Я ведь не первый, кто потерял
ο, τι αγαπουσα για ενα Εγω και μονο.
Всё, что любил, ради одного лишь "Я".
Τι κι αν για λιγο ομορφα ενιωσα;
Что с того, что ненадолго я почувствовал себя хорошо?
Ο τρισκαταρατος ακομα το πληρωνω...
Проклятый, я всё ещё расплачиваюсь...
Ακομα καιγομαι, ακομα σερνομαι
Всё ещё горю, всё ещё ползаю,
ακομα φτυνω τη χολη μου μες τη χουφτα.
Всё ещё плюю желчью в ладонь.
Μη με ρωτας, σου λεω, αν ντρεπομαι
Не спрашивай, говорю тебе, стыдно ли мне,
εχω τον εαυτο μου που φωναζει "γιουχα".
У меня есть моё "я", которое кричит "юху".
Καιω τα ρουχα σου και τα αντιγραφα
Сжигаю твою одежду и письма,
νομιζοντας πως ετσι θα σε αποφυγω.
Думая, что так я избегну тебя.
Φτυνω τα κρινα σου, μα και τα νουφαρα
Плюю на твои лилии и кувшинки,
μονολογω "που θα παει θα ξεφυγω..."
Бормочу: "Куда-нибудь денусь, убегу..."
Στο πρωτο απαγγειο μας νομιζα σ′αδειασα
На нашем первом вечере поэзии я думал, что опустошил
απ'το κεφαλι, μα η καρδια μου αγκομαχαει.
Свою голову, но моё сердце задыхается.
Δευτερη σταση: ουτε που δακρυσα
Вторая остановка: я даже не плакал,
το γαμημενο το κεφαλι μου ποναει.
Просто чёрт возьми, голова болит.
Τριτη και τελειωσα -ειπα απο μεσα μου-
Третья и последняя, сказал я про себя,
κοιτα τραγουδια ομως ακομα σου γραφω...
Смотри, песни я всё ещё тебе пишу...
Αναρωτιεμαι, που πηγε η μπεσα μου;
Интересно, куда делась моя гордость?
Λες να την αφησα στον αδειανο μου ταφο;
Может, оставил её в своей пустой могиле?
Το πηρα αποφαση - δε συνεχιζεται
Я принял решение это не продолжится,
αυτη η κατασταση, καταντησε αηδια.
Эта ситуация стала отвратительной.
Δεν εισαι πλαι μου γιατι το διαλεξα
Тебя нет рядом, потому что я так решил,
γιατι το να′μαστε μαζι δεν είχε ουσια...
Потому что быть вместе не имело смысла...
Δεν ειχε νοημα ουτε και χρωματα
Не было смысла, ни красок,
χαθηκαν ολα ξεθωριασαν απ'το ξυδι.
Всё исчезло, выцвело от уксуса.
Τα ομορφα αρωματα, δυστυχως γιναν′
Прекрасные ароматы, к сожалению, стали
κι αυτα λεκες σε σαπιο σανιδι.
Трещинами на гнилой доске.
Το αγγιγμα σου, θυμαμαι δεν μ' αγγιζε
Твои прикосновения, помню, меня не трогали,
και η φωτια σου, γινηκε σταχτη.
И твой огонь превратился в пепел.
Η αγαπη επαψε να υφαίνεται
Любовь перестала ткаться
για τα καλα στο μικρο μας τ′αδραχτι.
На нашем маленьком станке.
Το ονειρο μου, δεν το καταλαβες
Мой сон ты не поняла,
το ονειρο σου, δεν εκατσα ν' ακουσω.
Твой сон я не стал слушать.
Αρα συμπερασμα: Εφτασε η στιγμη,
Следовательно, вывод: настал момент,
το τραγουδι καπου εδω να κλεισω...
Закончить песню где-то здесь...
Στον εαυτο μου, αυτα ψυθιρισα
Себе я это прошептал,
αυτα μου ειπα - μπας κι ηρεμισω.
Это я себе сказал чтобы успокоиться.
Λυπαμαι ακομα, που δεν σε νικησα,
Мне всё ещё жаль, что я тебя не победил,
μα που θα παει, καποτε θα σε νικησω...
Но куда денется, когда-нибудь я тебя победю...
Καποτε θα μπορω χωρις τη σκεψη σου
Когда-нибудь я смогу без мысли о тебе
απλα κι εγω σαν ανθρωπος να ζησω.
Просто жить, как человек.
Να μη με τυρανα το καθε βημα μου
Чтобы каждый мой шаг не был тиранией,
θα βρω τον τροπο το μυστηριο να λυσω.
Я найду способ разгадать тайну.
θα βρω τη δυναμη, μακρυα απο σενανε
Я найду в себе силы, вдали от тебя,
καινουργια ονειρα να ξαναχτισω.
Новые мечты построить заново.
Δεν ειναι προσκληση, ουτε και καλεσμα
Это не приглашение, не зов,
ουτε που θελω να σε συναντήσω.
Я даже не хочу тебя видеть.
Ποτε τα μεσα μου, απλα δε δεχτηκαν
Моё нутро просто не приняло
τουτη την εποχη που ολα τα σηκωνει.
Это время, которое всё терпит.
Αγαπες δανεικες... γεματες σκονη
За borrowed love... полные пыли,
δεν ειναι αυτα σου λεω για μενανε
Это не для меня, говорю тебе,
και για κανενανε, απλα συμβιβαζομαστε ολοι
И ни для кого, мы просто все соглашаемся,
ψαχνουμε ματαια το ρολο μας
Тщетно ищем свою роль,
μα για το εργο τουτο δεν μειναν αλλοι ρολοι.
Но для этой пьесы не осталось других ролей.
Αυτα μου ειπα και ξεκινησα
Так я сказал себе и начал
τη μερα, εντελλει, δεν μπορεσα να πεισω.
День, который, в конце концов, я не смог убедить.
Ειναι και γκριζος ο καιρος
Погода серая,
αντε να δω πως θα συνεχισω...
Посмотрим, как я продолжу...
εφτασα στην δουλεια λιγακι αργησα
Пришел на работу, немного опоздал,
στραβα με κοιταξε τ' αφεντικο μου
Начальник посмотрел на меня косо,
μου ειπε αργες και ανυσυχισα σιγα μαλακα
Сказал, что я опоздал, и я забеспокоился, тихо, придурок,
μου μην θες και το καλο μου ειπα απο μεσα μου
Не испытывай моё терпение, сказал я про себя.
του χαμογελασα του ειπα κατι γ′ αυτοκινητο μου
Улыбнулся ему, сказал что-то про машину,
αλλη μια μερα δηθεν ξεκινησε και ′γω ακομα ψαχνω
Ещё один день якобы начался, а я всё ещё ищу,
να βρω τον εαυτο μου παλι απενταντι ηρθες και καθησες
Себя найти снова, ты появилась напротив и села,
με τις χιλιαδες σου τις ερωτησεις α παναγια μου μονο μου
С твоими тысячами вопросов, о Боже мой, оставь меня в покое,
μ' αφησες δεν εχω πανω μου χιλιαδες απαντησεις ενω αποριες
У меня нет на всё тысячи ответов, зато вопросов
εχω αμετριτες δεν ζητησα ποτε ομως να βρω τις λυσεις
Бесчисленное множество, но я никогда не просил найти решения.
Κράτησα απόσταση... τόση όση έπρεπε...
Держал дистанцию… такую, какую нужно было…
Ποτέ στα μάτια της... δάκρυ μου μην κυλήσεις...
Никогда в её глазах… слеза моя, не катись…
Ποτέ στις μαύρες της... και στις σκοτούρες της...
Никогда в её горестях… и в её печалях…
Ούτε στιγμή... μην της υπενθυμίσεις...
Ни на мгновение… не напоминай ей…
Πως ήμουν κάποτε εγώ στο πλάι της...
Что когда-то я был рядом с ней…
Άστηνα ησυχη της να κάνει την αρχή της...
Оставь её в покое, пусть начнёт сначала…
Να πάει όπου γούσταρε... κι όπου λαχτάρησε...
Пусть идёт, куда хочет… и куда желает…
Να βρει τι έλειπε απ′ την ζωή της...
Пусть найдёт то, чего не хватало в её жизни…
Κοντά της τίποτα εμένα δε μου λειπε...
Мне ничего не не хватает рядом с ней…
Απάγγειο μου ήταν μονάχα η φωνή της...
Только её голос был моей молитвой…
Σκονταυτω πανω της οπου και να σταθω
Спотыкаюсь о неё, куда ни встану,
λες και οι δρομοι ολοι δικοι της χιλιαδες οι φωνες
Словно все дороги её, тысячи голосов
που υπαρχουν γυρω μου εγω μοναχα ακουω την δικη της
Вокруг меня, я слышу только её,
και αυτο το πατημα πανω στο στερνο μου θεε μου παρ το
И это давление на мою грудь, Боже, забери его,
αλλο δεν το αντεχω οι δρομοι ανοιγωνται να τρεξω λευτερος
Больше не вынесу, дороги открываются, чтобы бежать на свободу,
πες μου ακομα γιατι κοντα της τρεχω πολυ με κουρασα και
Скажи мне ещё, почему я бегу рядом с ней, я очень устал и
με συχαθηκα στο καθε βημα της να 'μαι το θυμα
Мне противно быть жертвой на каждом её шагу,
αυτη αμεριμνη μπορει να καθεται και ′γω ακροβατω επανω σε ενα νημα
Она беззаботна, может сидеть, а я балансирую на ниточке,
αντε ψυχουλα μου παρ το αποφαση οτι κι αν γινει θα ναι παντα
Ну же, душа моя, решись, что бы ни случилось, она всегда будет
στο μυαλο μου παντα κρυσταλυνη και αψεγαδιαστη η καθαροτητα
В моей памяти, кристально чистая и безупречная, её чистота
στο πλανο το θολο μου παντα υπεροχη και απροσαρμοστη αν ητανε
В моём туманном плане, всегда великолепная и неприспособленная, если бы было
αλλιως πως θα τανε τραγουδι σαν προσευχη ειναι στο στομα μου
Иначе, как бы это стало песней, как молитва на моих устах,
πανω στο σωμα μου το ποιο ομορφο λουλουδι η ομορφη η βροχη
На моём теле самый красивый цветок, прекрасный дождь
πανω στο τζαμι μου που συντροφια κανει στην μοναξια μου
На моём окне, который составляет компанию моему одиночеству,
αν ηταν πλαι μου θα τελειωνε αδοξα υπευθυνη για την κακορουτινια
Если бы она была рядом, это бы бесславно закончилось, она была бы виновата в моей плохой рутине,
μου αυτο δεν γινεται πλεον στις μερες μας ο ερωτας μοναχα γινεται αγαπη
Этого больше не бывает в наши дни, любовь становится только привязанностью,
η αγαπη βοφιτρο μα και συνηθεια και αισχοι γινωνται με την καπελαγαπη δεν διαφερω απο κανενανε το ιδιο μπερδεμα εχω μες το
Привязанность это и якорь, и привычка, и стыд, с сильной любовью я не отличаюсь ни от кого, та же путаница в моей
μυαλο μου
голове,
αλλιως το σκευτωμαι και το ονειρευωμαι κι αλλιως το λεω
Думаю одно, мечтаю о другом, а говорю третье,
και περναω τον καιρο μου ολα τα ειπα και ολα τα εκανα ελπιζω καποιοι τα μισα να καταλαβαν
И провожу так время, всё сказал и всё сделал, надеюсь, кто-то понял хотя бы половину,
ετουτο θα ηταν το κυκνιο ασμα μου μα τα δαιμονια φωτιες μου αναβαν ωρα καλη οπου κι αν βρισκεσαι για σενα δεν θα με ξαναρωτησω παω εκει που εφτασα ως τα αυτακια σου ζωη μιση και πως θα καταντησω
Это была бы моя лебединая песня, но демоны разжигают во мне огонь, доброй ночи, где бы ты ни была, о тебе я больше не спрошу, я иду туда, куда дошёл, до твоих ушей, жизнь наполовину прожита, и как я закончу,





Авторы: meth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.