Stavento - Voutia Sto Keno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stavento - Voutia Sto Keno




Voutia Sto Keno
Diving into the Void
Ακόμα έχω στο νου μου ένα κομμάτι του εαυτού μου
I still have a part of myself in my mind,
ανέμελο να γυρνάει σε ουρανούς να πετάει
carefree, soaring through the skies,
Τι κι αν όλα έχουν αλλάξει, αυτό δεν μπαίνει σε τάξη
Even though everything has changed, this one thing remains,
στέκεται όρθιο πολεμάει για όλα αυτά που αγαπάει
standing tall, fighting for all it loves.
Ακόμα έχω στο νου μου έναν αλήτη που πάει
I still have a rebel in my mind who goes
κόντρα στον άνεμο ψάχνει όλα αυτά που λαχταράει
against the wind, searching for all that he yearns for.
Στα ρούχα τους δε χωράει, στα λόγια τους αντιδράει
He doesn't fit in their clothes, he reacts to their words,
Σκέφτεται πρώτα καλά και ύστερα μιλάει
He thinks carefully before he speaks.
Ένα ακόμα αλάνι που ψάχνει να βρει λιμάνι
Another wanderer looking for a safe haven,
που ακόμα θέλει να γυρνάει σε μια ατέλειωτη πλάνη
who still wants to wander in an endless journey,
που ακόμα θέλει ν′ αγγίξει όσα ο νους του δεν φτάνει
who still wants to touch what his mind cannot reach,
Που ξέρει να κερδίζει, ξέρει όμως και να χάνει
Who knows how to win, but also knows how to lose.
"Έχω κι εσένα, το πιο όμορφο ψέμα
"I have you, my most beautiful lie,
Τον έρωτα που είναι βουτιά στο κενό
The love that is a leap into the void.
Έχω κι εσένα, πανέμορφο ψέμα
I have you, my beautiful lie,
Τον έρωτα που είναι βουτιά στο κενό..."
The love that is a leap into the void..."
Έχω μια ψυχή ακόμα που ελεύθερη πλανιέται
I still have a soul that roams free,
μέσα στα τόσα κάγκελα ελεύθερη λογιέται
free within the countless obstacles.
Καμιά φορά ξεγελιέται και τότε αλήθεια πονάει
Sometimes it's deceived and then it truly hurts,
με αποτέλεσμα να πίνει, μόνη της να μεθάει
causing it to drink, to get drunk alone.
Έχω μέσα μου μια μπέσα, σε μπεσαλίδες τη δείχνω
I have loyalty within me, I show it in my actions.
Τους άλλους δεν τους αξίζει γι'αυτό άκυρο τους ρίχνω
The others don't deserve it, so I reject them.
Ίσως να είχα άλλα τόσα, μα τα ψάχνω ακόμα
Perhaps I had much more, but I'm still searching.
Μικρός να δίνω συμβουλές, μεγάλος να βουλώνω στόμα
Too young to give advice, too old to keep my mouth shut.
Μια πληγή έχω μέσα μου, μ′ αλάτι τη θρέφω
I have a wound within me, I feed it with salt,
ποτέ μη κλείσει, να πονάει, πάντα για να προσέχω
may it never heal, may it always ache, so that I may be mindful,
Τα λάθη που έκανα πάντα να μου υπενθυμίζει
To remind me of the mistakes I've made.
Να προσπαθώ για τα σωστά πάντα να μου το θυμίζει
To always remind me to strive for what is right.
"Έχω κι εσένα, το πιο όμορφο ψέμα
"I have you, my most beautiful lie,
Τον έρωτα που είναι βουτιά στο κενό
The love that is a leap into the void.
Έχω κι εσένα, πανέμορφο ψέμα
I have you, my beautiful lie,
Τον έρωτα που είναι βουτιά στο κενό..."
The love that is a leap into the void..."
Τι κι αν τα χρόνια περνάνε, το σώμα μου κι αν γερνάει
Even though the years pass, even though my body ages,
Ακόμα μέσα μου έχω ένα παιδί που γελάει
I still have a child within me who laughs,
Στις μαλακίες αντιδράει, ακόμα ελπίδες κεντάει
He fights against nonsense, he still dreams,
Με χρώματα που ανταμώνει στους ουρανούς που πετάει
With colors he finds in the skies where he flies.
"Έχω κι εσένα, το πιο όμορφο ψέμα
"I have you, my most beautiful lie,
Τον έρωτα που είναι βουτιά στο κενό
The love that is a leap into the void.
Έχω κι εσένα, πανέμορφο ψέμα
I have you, my beautiful lie,
Τον έρωτα που είναι βουτιά στο κενό..."
The love that is a leap into the void..."





Авторы: Michalis Kouinelis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.