Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν μέρα καλοκαιρινή
Wie ein Sommertag
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
μέσα
στο
καταχείμωνο
ήρθες
Wie
ein
Sommertag
im
tiefen
Winter
kamst
du
πήρες
μακριά
μου
όλες
τις
πίκρες
τις
λύπες
nahmst
alle
Bitternisse
und
Sorgen
weit
von
mir
μες'την
καρδιά
σου
έχεις
όμορφα
όνειρα
in
deinem
Herzen
trägst
du
schöne
Träume
και
ευτυχώς
όχι
από
τ'άλλα
τ'άσχημα
και
τα
παμπόνηρα
zum
Glück
nicht
die
anderen
hässlichen
und
bösen
δροσιά
μου
πρωινή
που
μου
χαιδεύεις
το
πρόσωπο
Meine
morgendliche
Kühle,
die
mein
Gesicht
streichelst
στα
σκουριασμένα
μου
γρανάζια
έδωσες
χρώμα
χρυσωπό
meinen
rostigen
Zahnrädern
gabst
du
goldene
Farbe
έλιωσες
με
τη
μια
του
πάγου
μου
τ'ασχημοχάραχτα
du
schmolzest
sofort
die
Hässlichkeiten
meines
Eises
κι'απ'το
κρασί
μού'δωσες
που
λαχτάραγα
und
vom
Wein
gabst
du
mir,
wonach
ich
mich
sehnte
δε
ντύνεις
την
καρδιά
μου
μ'άλλα
ρούχα
και
γουστάρω
Du
bekleidest
mein
Herz
nicht
mit
anderen
Kleidern
und
das
mag
ich
κι'ούτε
σε
νοιάζει
τι
ήμουνα
και
τι
καπνό
φουμάρω
und
egal,
was
ich
war
oder
welche
Zigaretten
ich
rauche
μ'αρέσει
να
ξυπνάω
πλάι
σου
κάθε
πρωί
ich
liebe
es,
jeden
Morgen
an
deiner
Seite
zu
erwachen
και
που
τη
σπάς
στο
χειμώνα
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
wie
du
den
Winter
brichst
als
wär's
ein
Sommertag
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
θέλω
να
μ'έχεις
στην
καρδιά
σου
Wie
ein
Sommertag
will
ich
in
deinem
Herzen
sein
όχι
κατάρα
μα
ευχή
να
είμαι
εγώ
στα
όνειρά
σου
kein
Fluch,
sondern
Segen
soll
ich
in
deinen
Träumen
sein
και
τους
χειμώνες
που
θα'ρθούν
θα
τους
κρατήσω
μακριά
σου
und
die
kommenden
Winter
halte
ich
fern
von
dir
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
wie
ein
Sommertag
wie
ein
Sommertag
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
ζέστανε
το
χειμώνα
μου
Wie
ein
Sommertag
wärme
meinen
Winter
λευκό
σύννεφο
στείλε
στο
γκρίζο
της
εικόνας
μου
sende
weiße
Wolken
in
mein
graues
Bild
κι'εγώ
θα
κλέψω
από
τη
δύση
χρώματα
να
σε
στολίσω
ich
stehle
Farben
vom
Westen
um
dich
zu
schmücken
και
νερό
απ'την
αθάνατη
πηγή
να
σε
ποτίσω
und
Wasser
aus
unsterblicher
Quelle
dich
zu
tränken
πάντα
να'σαι
κοντά
μου
μέρα
μου
καλοκαιρινή
Immer
sei
bei
mir,
mein
Sommertag
πάντα
να
σαι
κοντά
μου
μέρα
μου
γιορτινή
Immer
sei
bei
mir,
mein
Festtag
πάντα
να
παίρνω
μυρωδιές
απ'τα
παρθένα
σου
δάση
Immer
rieche
ich
Düfte
von
deinen
jungfräulichen
Wäldern
για
να
μου
φαίνεται
όμορφη
τούτη
η
άσχημη
πλάση
damit
mir
diese
hässliche
Welt
schön
erscheint
δώσε
μου
λίγο
απ'τη
γλυκιά
σου
πνοή
να
συνεχίσω
Gib
mir
etwas
deines
süßen
Atems,
damit
ich
weitergehe
και
το
γόρδιο
δεσμό
της
καρδιάς
σου
θα
τον
λύσω
den
gordischen
Knoten
deines
Herzens
werde
ich
lösen
αρκεί
να
με
κοιμίζεις
μ'αυτή
τη
φωνή
Hauptsache,
du
wiegst
mich
mit
dieser
Stimme
in
Schlaf
κ
να
τη
σπας
στο
χειμώνα
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
und
brichst
den
Winter
wie
ein
Sommertag
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
θέλω
να
μ'έχεις
στην
καρδιά
σου
Wie
ein
Sommertag
will
ich
in
deinem
Herzen
sein
όχι
κατάρα
μα
ευχή
να
είμαι
εγώ
στα
όνειρά
σου
kein
Fluch,
sondern
Segen
soll
ich
in
deinen
Träumen
sein
και
τους
χειμώνες
που
θα'ρθούν
θα
τους
κρατήσω
μακριά
σου
und
die
kommenden
Winter
halte
ich
fern
von
dir
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
wie
ein
Sommertag
wie
ein
Sommertag
Σαν
μέρα
καλοκαιρινή
θέλω
να
μ'έχεις
στην
καρδιά
σου
Wie
ein
Sommertag
will
ich
in
deinem
Herzen
sein
όχι
κατάρα
μα
ευχή
να
είμαι
εγώ
στα
όνειρά
σου
kein
Fluch,
sondern
Segen
soll
ich
in
deinen
Träumen
sein
και
τους
χειμώνες
που
θα'ρθούν
θα
τους
κρατήσω
μακριά
σου
und
die
kommenden
Winter
halte
ich
fern
von
dir
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
σαν
μέρα
καλοκαιρινή
wie
ein
Sommertag
wie
ein
Sommertag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.