Stavros Siolas - Horis Esena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stavros Siolas - Horis Esena




Horis Esena
Without You
Όταν κάτι τελειώνει,
When something ends,
λιώνει ο πόνος το χιόνι,
the pain melts the snow,
γιατί είναι ζεστός,
because it's warm,
σαν τον ήλιο ζεστός.
as warm as the sun.
Και μετά ξημερώνει,
And then it dawns,
είμαι ακόμη πιο μόνη,
I'm even lonelier,
και συ δυνατός,
and you're strong,
όλο πιο δυνατός.
stronger than ever before.
Όμως ξέρω μια μέρα,
But I know one day,
ίσως χρόνια μετά,
perhaps years later,
θα μετρήσω ξανά τα σπασμένα,
I'll count the broken pieces again,
χωρίς εσένα,
without you,
χωρίς εσένα.
without you.
Τα φτερά μου θα απλώσω
I'll spread my wings
και θα φτάσω ψηλά,
and fly high,
να κοιτάζω τα ξεθωριασμένα,
to look at the faded ones,
χωρίς εσένα, χωρίς εσένα.
without you, without you.
Όταν μένει σημάδι,
When there's a scar,
από ψεύτικο χάδι,
from a fake caress,
ξενυχτά μια πληγή,
a wound stays awake,
πάλι ως την αυγή.
until dawn again.
Μοναξιά το λιμάνι,
Loneliness is the port,
σ' αγαπώ μα δε φτάνει,
I love you but it's not enough,
ήλιος δε λέει να βγει
the sun won't come out
μεσ' τη νύχτα μου αυτή.
in this night of mine.
Όμως ξέρω μια μέρα,
But I know one day,
ίσως χρόνια μετά,
perhaps years later,
θα μετρήσω ξανά τα σπασμένα,
I'll count the broken pieces again,
χωρίς εσένα, χωρίς εσένα.
without you, without you.
Τα φτερά μου θα απλώσω
I'll spread my wings
και θα φτάσω ψηλά,
and fly high,
να κοιτάζω τα ξεθωριασμένα
to look at the faded ones
χωρίς εσένα, χωρίς εσένα.
without you, without you.
Όμως ξέρω μια μέρα,
But I know one day,
ίσως χρόνια μετά,
perhaps years later,
θα μετρήσω ξανά τα σπασμένα,
I'll count the broken pieces again,
χωρίς εσένα, χωρίς εσένα.
without you, without you.
Τα φτερά μου θα απλώσω
I'll spread my wings
και θα φτάσω ψηλά,
and fly high,
να κοιτάζω τα ξεθωριασμένα
to look at the faded ones
χωρίς εσένα, χωρίς εσένα.
without you, without you.
Μοναξιά το λιμάνι,
Loneliness is the port,
σ' αγαπώ μα δε φτάνει,
I love you but it's not enough,
ήλιος δε λέει να βγει
the sun won't come out
μεσ' τη νύχτα μου αυτή.
in this night of mine.





Авторы: Polykarpos Kyriacou, Stavros Siolas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.