Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
gib
mir
eine
2.
chance
es
tut
mir
so
leid
Baby,
give
me
a
second
chance,
I'm
so
sorry
Tuh
nich
so
als
wärst
du
mit
mir
schlechter
dran
als
allein
Don't
act
like
you're
worse
off
with
me
than
alone
Zähle
jede
deiner
tränen
babygirl
wenn
du
weinst
I
count
every
tear,
baby
girl,
when
you
cry
Dachte
du
und
ich
for
ever
ever
aber
nein
I
thought
you
and
I
forever
ever,
but
no
Baby
gib
mir
eine
2.
chance
es
tut
mir
so
leid
Baby,
give
me
a
second
chance,
I'm
so
sorry
Tuh
nich
so
als
wärst
du
mit
mir
schlechter
dran
als
allein
Don't
act
like
you're
worse
off
with
me
than
alone
Zähle
jede
deiner
tränen,
wenn
du
weinst
I
count
every
tear
when
you
cry
Dachte
du
und
ich
for
ever
ever
aber
nein
I
thought
you
and
I
forever
ever,
but
no
Fühle
deinen
schmerz
als
wär
es
karma
I
feel
your
pain
like
it's
karma
Flecken
auf
meim
shirt
von
deim
eyeliner
Stains
on
my
shirt
from
your
eyeliner
Kribbeln
in
meim
bauch
das
schafft
sonst
keiner
Butterflies
in
my
stomach,
no
one
else
does
that
Bist
ein
unikat
dich
gibts
nur
einmal
You're
one
of
a
kind,
there's
only
one
you
Wie
monalisa
Like
Mona
Lisa
Krieg
dich
nich
aus
meim
kopf
weg
Can't
get
you
out
of
my
head
So
viele
reden
So
many
people
talk
Denn
sie
gönnen
uns
das
glück
nich
Because
they
don't
want
us
to
be
happy
Bleib
mal
stehn
Just
stay
Will
dich
einmal
noch
umarmen
I
want
to
hold
you
one
more
time
Ich
hab
verkackt
I
messed
up
Bae
was
soll
ich
jetzt
noch
sagen
Babe,
what
can
I
say
now?
Verzeih
mir
meine
fehler
Forgive
my
mistakes
Bin
ein
mensch
nur
wie
die
anderen
I'm
only
human,
like
everyone
else
Uns
geht
es
gut
We're
good
together
Auch
mit
ups
und
downs
Even
with
ups
and
downs
So
wie
am
flughafen
Like
at
the
airport
Will
weiter
deine
taschen
tragen
I
want
to
carry
your
bags
again
Was
soll
ich
sagen
What
can
I
say?
Verzeihst
du
mir?
Will
you
forgive
me?
Babygirl
verzeihst
du
mir?
Baby
girl,
will
you
forgive
me?
Babygirl
verzeihst
du
mir?
Baby
girl,
will
you
forgive
me?
Babygirl
verzeihst
du
mir?
Baby
girl,
will
you
forgive
me?
Gib
mir
eine
2.
chance
es
tut
mir
so
leid
Give
me
a
second
chance,
I'm
so
sorry
Tuh
nich
so
als
wärst
du
mit
mir
schlechter
dran
als
allein
Don't
act
like
you're
worse
off
with
me
than
alone
Zähle
jede
deiner
tränen
babygirl
wenn
du
weinst
I
count
every
tear,
baby
girl,
when
you
cry
Dachte
du
und
ich
for
ever
ever
aber
nein
I
thought
you
and
I
forever
ever,
but
no
Baby
gib
mir
eine
2.
chance
es
tut
mir
so
leid
Baby,
give
me
a
second
chance,
I'm
so
sorry
Tuh
nich
so
als
wärst
du
mit
mir
schlechter
dran
als
allein
Don't
act
like
you're
worse
off
with
me
than
alone
Zähle
jede
deiner
tränen,
wenn
du
weinst
I
count
every
tear
when
you
cry
Dachte
du
und
ich
for
ever
ever
aber
nein
I
thought
you
and
I
forever
ever,
but
no
(Verzeihst
du
mir?)
(Will
you
forgive
me?)
(Babygirl
verzeihst
du
mir?)
(Baby
girl,
will
you
forgive
me?)
(Babygirl
verzeihst
du
mir?)
(Baby
girl,
will
you
forgive
me?)
(Babygirl
verzeihst
du
mir?)
(Baby
girl,
will
you
forgive
me?)
(Gib
mir
eine
2.
chance
es
tut
mir
so
leid)
(Give
me
a
second
chance,
I'm
so
sorry)
(Jede
deiner
tränen
babygirl
wenn
du
weinst)
(Every
tear,
baby
girl,
when
you
cry)
(For
ever
ever)
(Forever
ever)
(Du
und
ich
for
ever
ever)
(You
and
I
forever
ever)
(Du
und
ich
for
ever
ever)
(You
and
I
forever
ever)
(For
ever
ever)
(Forever
ever)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlon Jason Mcfarlane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.