Stay Flee Get Lizzy feat. Fredo & Central Cee - Meant To Be (feat. Fredo & Central Cee) - перевод текста песни на немецкий

Meant To Be (feat. Fredo & Central Cee) - Central Cee , Fredo , Stay Flee Get Lizzy перевод на немецкий




Meant To Be (feat. Fredo & Central Cee)
Meant To Be (feat. Fredo & Central Cee)
Stay Flee Get Lizzy
Stay Flee Get Lizzy
Stay Flee Get Lizzy
Stay Flee Get Lizzy
You're so lazy
Du bist so faul
I live in her head for free and she still gives head to me
Ich wohne kostenlos in ihrem Kopf und sie gibt mir trotzdem noch einen geblasen
Yeah, I drop a bag on his head
Ja, ich setze ein Kopfgeld auf ihn aus
It's Fred, then he went to bed for cheap
Es ist Fred, dann ging er billig ins Bett
This money was meant for me (for me)
Dieses Geld war für mich bestimmt (für mich)
I guess it was meant to be
Ich schätze, es sollte so sein
I'm sorry mummy, for all of the drugs and money
Es tut mir leid, Mama, für all die Drogen und das Geld
That you wasn't meant to see
Das du nicht sehen solltest
It's meant to be what it's meant to be
Es ist, wie es sein soll
On two fours like Xmas eve
Auf allen Vieren wie Heiligabend
Don't wanna talk so I kept it brief
Ich will nicht reden, also habe ich mich kurz gefasst
Don't wanna walk so I jumped in the Porsche
Ich will nicht laufen, also bin ich in den Porsche gesprungen
I left out the door with like ten badeens
Ich bin mit etwa zehn Schönheiten aus der Tür gegangen
Fred got more on the way from kway
Fred hat noch mehr auf dem Weg von weit her
So I'm traveling West from N15
Also reise ich von N15 nach Westen
Tell them how it is, I don't sell no dreams
Sag ihnen, wie es ist, ich verkaufe keine Träume
Bad bitch from the West Indies
Schlimmes Mädchen aus Westindien
My left on freeze, yes indeed (indeed)
Meine Linke ist eingefroren, ja, in der Tat (in der Tat)
Yeah, me and my brothers are bad (bad)
Ja, ich und meine Brüder sind schlimm (schlimm)
Don't run, get one in your back (back)
Renn nicht weg, sonst kriegst du eine in den Rücken (Rücken)
That's a rocket, we come with the wap
Das ist eine Rakete, wir kommen mit der Waffe
I get my pocket and stuff it with racks
Ich nehme meine Tasche und stopfe sie mit Scheinen voll
I roll up the weed then stuff in the pack
Ich rolle das Gras auf und stopfe es in die Packung
She rolls up her jeans then stuffs in the back
Sie krempelt ihre Jeans hoch und stopft sie hinten rein
They don't trust me, I ain't trusting them back (nope)
Sie vertrauen mir nicht, ich vertraue ihnen auch nicht (nein)
Bust it at us and busting it back (blam)
Wenn sie auf uns schießen, schießen wir zurück (blam)
All of my niggas are bussing the pack
Alle meine Kumpels verticken das Zeug
R.I.P. Billy and Muscle, and that
R.I.P. Billy und Muscle, und das
Used to go OT, hustle the pack
Früher bin ich aufs Land gefahren, um das Zeug zu verticken
If I see feds then I'm shuffling back
Wenn ich Bullen sehe, dann schleiche ich mich zurück
He lost his girl, don't know what to do
Er hat seine Freundin verloren, weiß nicht, was er tun soll
'Round me, you man should watch your boo
In meiner Nähe solltet ihr auf eure Süße aufpassen
Man can't tell me they lost my food
Man kann mir nicht erzählen, dass sie mein Zeug verloren haben
Like everything cool, that's not the mood (not the mood)
Als ob alles cool wäre, das ist nicht die Stimmung (nicht die Stimmung)
These bricks get chopped in two (two)
Diese Steine werden in zwei Teile gehackt (zwei)
These shotty's get chopped and used
Diese Flinten werden zerhackt und benutzt
Tell me, what's to prove?
Sag mir, was gibt es zu beweisen?
I done a lot, still lots to do
Ich habe viel getan, aber es gibt noch viel zu tun
She asked me why I take risks with a lot to lose
Sie fragte mich, warum ich Risiken eingehe, obwohl ich viel zu verlieren habe
That's how a mobster moves
So handelt ein Gangster
I live in her head for free and she still gives head to me
Ich wohne kostenlos in ihrem Kopf und sie gibt mir trotzdem noch einen geblasen
Yeah, I drop a bag on his head
Ja, ich setze ein Kopfgeld auf ihn aus
It's Fred, then he went to bed for cheap
Es ist Fred, dann ging er billig ins Bett
This money was meant for me (for me)
Dieses Geld war für mich bestimmt (für mich)
I guess it was meant to be
Ich schätze, es sollte so sein
I'm sorry mummy, for all of the drugs and money
Es tut mir leid, Mama, für all die Drogen und das Geld
That you wasn't meant to see
Das du nicht sehen solltest
It's meant to be what it's meant to be
Es ist, wie es sein soll
On two fours like Xmas eve
Auf allen Vieren wie Heiligabend
Don't wanna talk so I kept it brief
Ich will nicht reden, also habe ich mich kurz gefasst
Don't wanna walk so I jumped in the Porsche
Ich will nicht laufen, also bin ich in den Porsche gesprungen
I left out the door with like ten badeens
Ich bin mit etwa zehn Schönheiten aus der Tür gegangen
Fred got more on the way from kway
Fred hat noch mehr auf dem Weg von weit her
So I'm traveling West from N15
Also reise ich von N15 nach Westen
Tell them how it is, I don't sell no dreams
Sag ihnen, wie es ist, ich verkaufe keine Träume
Tell them how it is, I don't sell no dreams
Sag ihnen, wie es ist, ich verkaufe keine Träume
I don't sell drugs no more, my bro
Ich verkaufe keine Drogen mehr, mein Bruder
But I still say yo to the well known fiend (yo!)
Aber ich grüße immer noch den wohlbekannten Junkie (yo!)
I'm high profile but my girl lowkey
Ich bin prominent, aber mein Mädchen hält sich bedeckt
She swing both ways, LGBT
Sie ist bisexuell, LGBT
LMAO, I'm D-E-A-D (I'm dead)
LMAO, ich bin T-O-T (ich bin tot)
You can come against me, my g, feel free
Du kannst gegen mich antreten, mein Freund, nur zu
But that wouldn't be good for your self-esteem
Aber das wäre nicht gut für dein Selbstwertgefühl
Put man in their place, now he don't wanna chat no more
Ich habe den Typen in seine Schranken gewiesen, jetzt will er nicht mehr quatschen
Nah, he don't wanna rap no more
Nein, er will nicht mehr rappen
Talk is cheap, that's all he can afford
Reden ist billig, das ist alles, was er sich leisten kann
These sweets are raw, expensive corn
Diese Süßigkeiten sind roh, teures Zeug
Bando settings, reception's poor
Bando-Einstellungen, schlechter Empfang
In the crackhead's kitchen, extension cord
In der Küche des Crackheads, Verlängerungskabel
All I need is a charger, less is more
Alles, was ich brauche, ist ein Ladegerät, weniger ist mehr
Got a nank cah prevention is better than cure
Ich habe ein Messer, denn Vorbeugen ist besser als Heilen
Been all over the country, I've never done tours
Ich war im ganzen Land unterwegs, ich habe nie Touren gemacht
I fuck with hoes but I never love whores
Ich ficke mit Schlampen, aber ich liebe niemals Huren
Diamonds not from Sierra Leone
Diamanten nicht aus Sierra Leone
These two fits cost me a pair of Diors
Diese zwei Outfits haben mich ein Paar Diors gekostet
He was up there but he ain't there anymore
Er war da oben, aber er ist nicht mehr da
Snakes around, I'ma wear them all
Schlangen ringsum, ich werde sie alle tragen
I'm a man of my own, I don't care who you call (haha, gang)
Ich bin mein eigener Herr, es ist mir egal, wen du anrufst (haha, Gang)
I live in her head for free and she still gives head to me
Ich wohne kostenlos in ihrem Kopf und sie gibt mir trotzdem noch einen geblasen
Yeah, I drop a bag on his head
Ja, ich setze ein Kopfgeld auf ihn aus
It's Fred, then he went to bed for cheap
Es ist Fred, dann ging er billig ins Bett
This money was meant for me (for me)
Dieses Geld war für mich bestimmt (für mich)
I guess it was meant to be
Ich schätze, es sollte so sein
I'm sorry mummy, for all of the drugs and money
Es tut mir leid, Mama, für all die Drogen und das Geld
That you wasn't meant to see
Das du nicht sehen solltest
It's meant to be what it's meant to be
Es ist, wie es sein soll
On two fours like Xmas eve
Auf allen Vieren wie Heiligabend
Don't wanna talk so I kept it brief
Ich will nicht reden, also habe ich mich kurz gefasst
Don't wanna walk so I jumped in the Porsche
Ich will nicht laufen, also bin ich in den Porsche gesprungen
I left out the door with like ten badeens
Ich bin mit etwa zehn Schönheiten aus der Tür gegangen
Fred got more on the way from kway
Fred hat noch mehr auf dem Weg von weit her
So I'm traveling West from N15
Also reise ich von N15 nach Westen
Tell them how it is, I don't sell no dreams
Sag ihnen, wie es ist, ich verkaufe keine Träume
Stay Flee Get Lizzy
Stay Flee Get Lizzy
Stay Flee Get Lizzy
Stay Flee Get Lizzy





Авторы: Marvin William Bailey, Benjamin Joseph Hubble, Beck J Norling, Oakley Neil H Caesar-su

Stay Flee Get Lizzy feat. Fredo & Central Cee - Meant To Be
Альбом
Meant To Be
дата релиза
27-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.